Isaías 50
Parnai Yiang Sursĩ - Kinh Thánh tiếng Bru (BRU) vs NVT
1 Yiang Sursĩ pai neq: “Máh con acái cứq ơi! Anhia chanchớm cứq táh mpiq anhia cớp tuih án chu canŏ́h tỡ? Ma khân ngkíq, léq anhia hữm choâiq ratáh? Anhia chanchớm cứq chếq anhia yỗn cỡt sũl ariang manoaq chếq con châu án bữm yỗn cỡt sũl cũai canŏ́h tỡ? Tỡ cỡn ngkíq! Noau cỗp anhia cỗ tian máh ranáq lôih anhia khoiq táq; ŏ́c lôih ki táq yỗn noau dững mpoaq anhia chu cruang canŏ́h.
1 Assim diz o S enhor : “Acaso sua mãe foi mandada embora porque me divorciei dela? Vendi vocês como escravos para meus credores? Não, foram vendidos por causa de seus pecados, e sua mãe se foi por causa da rebeldia de vocês.
2 “Cỗ nŏ́q máh cũai proai cứq ma tỡ bữn ta‑ỡi cứq toâq cứq chuai amoong alới? Toâq cứq arô, cỗ nŏ́q alới tỡ bữn ta‑ỡi? Alới hữm cứq ieuq lứq, tỡ rơi rachuai alới tỡ? Cứq têq ớn dỡq mưt cỡt sarễt, cớp táq yỗn máh crỗng cỡt chíq ntốq aiq ễn; chơ máh sĩaq tâng dỡq ki cuchĩt nheq la cỗ tian ŏ́q dỡq.
2 Por que ninguém apareceu quando eu vim? Por que ninguém respondeu quando chamei? É porque não tenho poder para libertar? Pois eu, com uma simples palavra, seco o mar e transformo rios em desertos cheios de peixes mortos.
3 Cứq têq táq yỗn paloŏng cỡt canám, cỡt samoât noau catáng paloŏng toâq aroâiq tanúh.”
3 Visto os céus com escuridão e cubro-os com roupas de luto”.
4 Yiang Sursĩ Ncháu Nheq Tữh Cũai khoiq arĩen cứq máh santoiq cứq cóq pai, dŏq cứq têq rachuai máh cũai ieuq tuar yỗn cỡt rêng loah tamái. Cu tarưp án táq yỗn cứq sâng ễr áiq yoc ễ tamứng santoiq án atỡng.
4 O S enhor Soberano me deu suas palavras de sabedoria, para que eu saiba consolar os cansados. Todas as manhãs ele me acorda e abre meu entendimento para ouvi-lo.
5 Yiang Sursĩ Ncháu Nheq Tữh Cũai khoiq táq yỗn cứq bữn cutũr yoc ễ tamứng. Cứq tỡ bữn lớn-sarlớn, tỡ la nguai chíq tễ án.
5 O S enhor Soberano falou comigo, e eu ouvi; não me rebelei nem me afastei.
6 Cứq sato cloong yỗn cũai ca ễ toân cứq. Cứq sato yỗn alới satúh sóc bễc cứq. Cứq tỡ bữn nguai bo alới ayê ra‑ac cứq, cớp bo alới cuchóh tâng mieiq cứq.
6 Ofereci as costas aos que me batiam e a face aos que me arrancavam a barba. Não escondi o rosto daqueles que zombavam de mim e em mim cuspiam.
7 Yuaq Yiang Sursĩ Ncháu Nheq Tữh Cũai rachuai cứq, mứt pahỡm cứq tỡ bữn cỡt pê. Yuaq ngkíq, cứq rien ót tanhĩr yỗn rơi chĩuq máh ranáq alới táq; cứq dáng samoât lứq cứq tỡ bữn casiet táq,
7 Porque o S enhor Soberano me ajuda, não serei envergonhado. Por isso, firmei o rosto como uma pedra e sei que não serei envergonhado.
8 yuaq Yiang Sursĩ ỡt níc cớp cứq, dếh apáh raloaih, cứq tỡ bữn táq lôih. Noau khớn dững santoiq apớt cứq? Cóq hái pỡq chu ntốq rasữq, chơ yỗn noau tíng cauq apớt cứq pỡ ki.
8 Aquele que me faz justiça está perto; quem se atreverá a se queixar de mim? Onde estão meus acusadores? Que se apresentem!
9 Lứq Yiang Sursĩ Ncháu Nheq Tữh Cũai toâp rapai chuai cứq. Ngkíq, noau têq apớt ŏ́c tỡ o chóq cứq? Tỗp ca apớt cứq lứq cỡt pứt nheq, alới cỡt pứt samoât tampâc lamooh cha.
9 Vejam, o S enhor Soberano está do meu lado! Quem me declarará culpado? Todos os meus inimigos serão destruídos como roupas velhas, comidas pelas traças.
10 Tam rana anhia pỡq la canám pếc, ma cóq yỗn dũ náq ca yám noap Yiang Sursĩ cớp trĩh santoiq cũai táq ranáq Yiang Sursĩ atỡng, poâng canưm ống Yiang Sursĩ sâng.
10 Quem entre vocês teme o S enhor e obedece a seu servo? Se vocês caminham na escuridão, sem um raio de luz sequer, confiem no S e apoiem-se em seu Deus.
11 Dũ náq anhia ca aloŏh ngê ễ pupứt cũai canŏ́h, máh ngê ki lứq pupứt anhia bữm. Yiang Sursĩ toâp táq yỗn máh ranáq ki cỡt ngkíq; chơ tỗp anhia cóq chĩuq tanhĩr tỗiq bap lứq.
11 Mas tenham cuidado, vocês que vivem em sua própria luz e se aquecem em seu próprio fogo. Esta é a recompensa que receberão de mim: em breve cairão em grande tormento.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Isaías 50, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.