Deuteronômio 34

Parnai Yiang Sursĩ - Kinh Thánh tiếng Bru (BRU) vs ACF

Sair da comparação
ACF Almeida Corrigida Fiel
1 Môi-se pỡq tễ ntốq cutễq tapín cruang Mô-ap, chơ chỗn chu cóh Ni-bô toau toâq anũol cóh Pit-ca choâng vil Yê-ri-cô. Ỡt ntốq ki Yiang Sursĩ sapáh yỗn án hữm nheq tữh cutễq tễ raloan cutễq Ki-liat toau toâq raloan cutễq tỗp Dan coah angia pỡng parsốt.
1 Então subiu Moisés das campinas de Moabe ao monte Nebo, ao cume de Pisga, que está em frente a Jericó e o SENHOR mostrou-lhe toda a terra desde Gileade até Dã;
2 Án hữm nheq tữh máh cutễq Nep-tali, Ep-ra-im cớp Ma-nasê, dếh máh cutễq Yuda coah angia mandang pât toau toâq dỡq mưt Mê-di-tarian,
2 E todo Naftali, e a terra de Efraim, e Manassés e toda a terra de Judá, até ao mar ocidental;
3 cớp ntốq cutễq tapín tễ vil Sô-a toau toâq vil Yê-ri-cô, la vil bữn nỡm tarễc sa‑ữi lứq.
3 E o sul, e a campina do vale de Jericó, a cidade das palmeiras, até Zoar.
4 Chơ Yiang Sursĩ pai chóq Môi-se neq: “Nâi la máh cutễq ca cứq khoiq par‑ữq cớp A-praham, I-sac, cớp Yacốp ễ chiau yỗn tŏ́ng toiq alới. Cứq yỗn mới hữm cutễq nâi, ma mới tỡ bữn pỡq chu ntốq ki.”
4 E disse-lhe o Senhor: Esta é a terra que jurei a Abraão, Isaque, e Jacó, dizendo: À tua descendência a darei; eu te faço vê-la com os teus olhos, porém lá não passarás.
5 Chơ Môi-se la cũai táq ranáq Yiang Sursĩ, án cuchĩt tâng ntốq ki, la ntốq cutễq Mô-ap, samoât Yiang Sursĩ khoiq atỡng án chơ.
5 Assim morreu ali Moisés, servo do Senhor, na terra de Moabe, conforme a palavra do Senhor.
6 Yiang Sursĩ tứp án pỡ avúng cóh cutễq Mô-ap, choâng cớp vil Bet Pê-or. Ma toau sanua tỡ bữn noau dáng cumuiq Môi-se pĩeiq tứp bân ntốq léq.
6 E o sepultou num vale, na terra de Moabe, em frente de Bete-Peor; e ninguém soube até hoje o lugar da sua sepultura.
7 Bo Môi-se cuchĩt, án bữn muoi culám bar chít cumo; ma án noâng bán rêng, cớp moat án la noâng hữm chễng lứq.
7 Era Moisés da idade de cento e vinte anos quando morreu; os seus olhos nunca se escureceram, nem perdeu o seu vigor.
8 Cũai proai I-sarel ỡt tanúh án nheq pái chít tangái tâng ntốq cutễq tapín tỗp Mô-ap.
8 E os filhos de Israel prantearam a Moisés trinta dias, nas campinas de Moabe; e os dias do pranto no luto de Moisés se cumpriram.
9 Yô-sũa con samiang Nun bữn ŏ́c roan rangoaiq, cỗ nhơ Môi-se satoaq atĩ chiau chớc yỗn Yô-sũa. Cũai proai I-sarel trĩh Yô-sũa cớp táq tapun dũ ŏ́c ca Yiang Sursĩ patâp na Môi-se yỗn tỗp alới táq.
9 E Josué, filho de Num, foi cheio do espírito de sabedoria, porquanto Moisés tinha posto sobre ele as suas mãos; assim os filhos de Israel lhe deram ouvidos, e fizeram como o Senhor ordenara a Moisés.
10 Tâng tỗp I-sarel tỡ bữn cũai tang bỗq Yiang Sursĩ aléq machớng Môi-se ca bữn Yiang Sursĩ táq ntỡng rato moat cớp án.
10 E nunca mais se levantou em Israel profeta algum como Moisés, a quem o Senhor conhecera face a face;
11 Lứq tỡ bữn cũai tang bỗq aléq ma têq táq ranáq salễh cớp ranáq ca liaq samoât Yiang Sursĩ ớn Môi-se táq, dŏq chíl puo Ê-yip-tô, cũai ayững atĩ puo, cớp máh cruang cutễq puo.
11 Nem semelhante em todos os sinais e maravilhas, que o Senhor o enviou para fazer na terra do Egito, a Faraó, e a todos os seus servos, e a toda a sua terra.
12 Lứq tỡ bữn cũai tang bỗq aléq ma apáh chớc toâr dŏq táq ranáq crứn tháng samoât Môi-se táq choâng moat máh cũai proai I-sarel.
12 E em toda a mão forte, e em todo o grande espanto, que praticou Moisés aos olhos de todo o Israel.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Deuteronômio 34, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.