Atos 22

Parnai Yiang Sursĩ - Kinh Thánh tiếng Bru (BRU) vs MNT

Sair da comparação
MNT Minaifia NT
1 Phau-lô atỡng neq: “Máh cũn anhi sễm ai ơi! Anhia tamứng santoiq cứq. Cứq yoc atỡng anhia dáng tễ máh ranáq cứq táq.”
1 “Tamai’inah, naatu taitu tuwai’inah au wasfafaren ana tur anao kwananowar.”
2 Tữ alới sâng Phau-lô atỡng toâq parnai Hê-brơ, la parnai alới bữm, alới ỡt rangiac yoc ễ tamứng lứq.
2 Hebrew turamaim eo hinonowar ana veya etei surur binon tar. Imaibo Paul eo,
3 “Cứq la lứq cũai I-sarel. Mpiq cứq canỡt cứq tâng vil Tarsơ cruang Si-lasi, ma tễ bo cứq noâng cacớt, cứq ỡt tâng vil Yaru-salem nâi. Cứq rien tễ thâi Ca-maliel yỗn dáng samoât lứq tễ dũ ŏ́c tâng phễp rit achúc achiac hái. Cớp cứq ễr áiq lứq yoc ễ puai ngê Yiang Sursĩ machớng anhia sanua.
3 “Ayu i Jew orot Tarsus imaim atufuw tafaram Silisia wanawanan, baise Jerusalemamaim ama ara’at. Gamaliel ana bai’obaiyen babanamaim ama, uwatanah hai ofafar etei ayu i’obaiyu, naatu ayu i baibobowenayan orot ta God ana ofafar tur isan, kwa boun iti kwama’am na’atube.
4 Bo ki cứq yoc ễ pupứt chíq ngê Yê-su. Ngkíq cứq cỗp máh cũai ca puai ngê ki, dếh mansễm, dếh samiang, cớp chóq alới tâng cuaq tũ yỗn noau cachĩt.
4 Sabuw iyab ef iti hibi’ufun abow ai’a’akirih arouw asbunubunuwen naatu afa abow ana dibur aya.
5 Án ca sốt nheq tễ rit sang Yiang Sursĩ cớp máh cũai sốt canŏ́h, alới ki dáng cứq pai lứq, yuaq alới toâp yỗn cứq bữn choâiq têq cỗp máh cũai sa‑âm Yê-su tâng vil Damac. Tữ cứq apáh choâiq ki yỗn máh cũai sốt tỗp I-sarel tâng vil ki, alới dáng lứq samoât cứq têq pỡq chuaq cớp cỗp máh cũai puai ngê Yê-su, cớp chŏ́q dững asuoi alới pỡ vil Yaru-salem yỗn alới roap tôt tâng vil ki.”
5 Firis Gagamin naatu Kaniser tutufin etei abisa ao i hiso’ob turobe. Anayabin i fef hikirum hitu abai an Damaskas wanawanan, sabuw baitumatumayah nati’imaim hima’am fatumih bow na Jerusalem tit isan ayen an.”
6 “Cheq moat mandang toâng, cứq pỡq tâng rana cheq ễ toâq vil Damac. Bo ki toâp bữn poang tễ paloŏng claq asễng chu tỗ cứq.
6 “Ana Damaskas abiyubin auman i’ouyit, naniyan meyemeye marakaw namanamarabe bow marane ra’iy sisibu etei marakaw.
7 Chơ cứq dớm tâng rana, cớp cứq sâng sưong sabau chóq cứq neq: ‘Salơ ơi! Ơ Salơ! Nŏ́q mới táq cứq?’
7 Ayu me yan ara’iy rabu naatu orot ta fanan anowar eo, ‘Saul! Saul! O aisim ayu kubi’a’akiru?’
8 Cứq ta‑ỡi sưong ki neq: ‘Ncháu ơi! Anhia la noau?’ Án ta‑ỡi cứq neq: ‘Cứq la Yê-su tễ vil Na-sarễt. Mới táq ngkíq tỡ pĩeiq chóq cứq.’
8 Ayu aibatiy ao ‘Regah o yait? Iyafutu eo, ‘Ayu i Jesu Nazareth mowan, o irabu kubi’a’akiru!’
9 Máh cũai pỡq cớp cứq, alới hữm tê poang ki, ma alới tỡ bữn sâng sưong ntrớu.
9 Sabuw bairi anan marakaw hi’itin, baise orot ayu isou eo fanan men hinowar.
10 Chơ cứq blớh Yê-su ễn neq: ‘Ncháu ơi! Nŏ́q cứq ễ táq sanua?’ Yê-su ta‑ỡi loah cứq neq: ‘Mới yuor tayứng, chơ mut tâng vil Damac. Tâng vil ki bữn cũai atỡng mới dáng ntrớu cứq yoc mới táq.’
10 Ayu aibatiy, ‘Regah ayu boro abisa anasinaf?’ Naatu Regah iuwu eo, ‘Kumisir kwen Damaskas kutit naatu nati’imaim God ana bowabow abisa o bowamih bit boro hinao inanowar.’
11 Tữ poang ki claq tâng tỗ cứq, moat cứq cỡt sũt chíq. Ngkíq yớu cứq tếc ayũar cứq amut tâng vil Damac.
11 Naatu au sabuw bairi anan umou hibai hinawiyu an Damaskas atit, anayabin marakaw ana bonamanamarin re ayu matou yi ifim.
12 “Tâng vil Damac bữn manoaq samiang ramứh A-nania. Án trĩh lứq phễp rit hái, cớp tỗp I-sarel tâng vil ki yám noap lứq án.
12 Nati bar meraramaim i orot wabin Ananias God, ana orot ta ma’am, ofafar etei i bobosiyasiyar naatu Jew sabuw nati’imaim hima’am etei i hikakakafiy.
13 A-nania toâq atỡng cứq neq: ‘Salơ ơi! Mới la sễm ai cứq. Moat mới lứq cỡt poang loah.’ Bo ki toâp moat cứq cỡt poang loah, cớp cứq hữm A-nania.
13 Na biyou tit sisibu’umaim bat naatu eo, ‘Taiu Saul, mata ekubunai kunuw maiye!’ Mar ta’imon matau kubunai anuw Ananaias a’itin.
14 Chơ án atỡng cứq ễn neq: ‘Yiang Sursĩ achúc achiac hái sang tễ mbŏ́q, lứq án toâp rưoh mới yỗn dáng ngê án. Án apáh yỗn mới hữm Yê-su, án ca tanoang o lứq. Cớp án rưoh mới yỗn bữn sâng sưong Yê-su.
14 Imaibo iuwu eo, ‘Uwatanah hai God o rubini i ana kok o so’ob isan, saise Orot ana Yawas Mutufurinboro ina’itin naatu abisa nao’o o taiyuw tainika fanan inanowar.
15 Yiang Sursĩ táq ngkíq dŏq têq mới pỡq atỡng nheq tữh cũai dáng tễ máh ramứh mới khoiq hữm cớp sâng chơ.
15 Anayabin o boro i isan inakubuna, abisa i’itin naatu inonowar sabuw etei hai tur ina’owen.
16 Nŏ́q mới noâng ỡt acoan? Mới yuor tayứng toâp, chơ roap batễm, cớp mới câu sễq Yê-su táh lôih mới.’”
16 Imih boun abisa ao inonowar aisim boro inama inakaif? Kumisir bapataito kubai, naatu kuyoyoban a bowabow kakafih ekusouwen.’
17 — ausente —
17 “Ayu amatabir maiye ana Jerusalem atit naatu ayoyoyoban ana maramaim matou bora’ah ina’inanen ta aitin.
18 — ausente —
18 Nati matou bobora’ah ana maramaim Regah aitin naatu isou eo, ‘Mata nakabiy Jerusalem saisewat inihamiy, anayabin iti’imaim ayu isou inaorereb sabuw boro men hinitumatum.’
19 Chơ cứq ta‑ỡi Yê-su neq: ‘Ncháu ơi! Tỗp nâi khoiq dáng chơ bo ki cứq dốq mut tâng dống sang ễ cỗp máh cũai sa‑âm Ncháu. Cớp cứq chóq alới tâng cuaq tũ, cỗ yoc ễ cachĩt alới.
19 Ayu ai ya’afut ao, ‘Regah sabuw etei hiso’ob ayu Kou’ay Barta ta arun atit sabuw iyab o hibitutumi abow arow afatum dibur aya’ay.
20 Bo noau cachĩt Satien cỗ án atỡng parnai anhia, cứq lứq pruam tê cớp alới cachĩt án. Cứq toâp ỡt kĩaq tampâc alới.’
20 Naatu Stephen orot wantoro’ot iti ef isan hirab ana rara re’er ana veya ayu i nati’imaim.’ Ayu auman aisaito hirab morob naatu sabuw iyab hi’a’asabun hai faifuw i ayu abotanen abat.
21 Ma Yê-su ta‑ỡi loah cứq neq: ‘Mới pỡq chái! Cứq ớn mới pỡq chu cruang cũai tỡ cỡn cũai I-sarel.’”
21 Imaibo Regah ayu iuwu eo, ‘O abiyafari inan ef yok Ufun Sabuw isah.’”
22 Tễ dâu lứq Phau-lô atỡng cũai clứng ki, alới tamứng samoât lứq. Ma tữ alới sâng án pai Yê-su ớn án pỡq atỡng cũai tỡ cỡn cũai I-sarel ễn, ki alới tỡ ễq tamứng noâng. Cớp alới pai casang lứq neq: “Hái táh chíq cũai nâi! Cachĩt chíq án! Tỡ pĩeiq yỗn án tamoong noâng tâng cutễq nâi!”
22 Sabuw hibat Paul eo hinowar in ana tur sawar. Baise iban maiye sabuw hibusuruf hitar koukuw hio? Sa’ab kwabai kwan! Kwa’asabun! Men karam boro nama!”
23 Bo cũai clứng ki pai casang ngkíq, alới háq tampâc bữm, cớp trứh cutễq phốn, táq tếc alới sâng nsóq lứq.
23 Hitar koukuw fah sib hai faifuw hibow hirudab, naatu fofob hibow asir hirouw kwanekwan.
24 Chơ cũai sốt tahan ớn noau dững amut Phau-lô tâng dỗn tahan. Cớp án ớn alới toân Phau-lô, cỗ yoc ễ dáng Phau-lô táq lôih ntrớu chóq cũai I-sarel.
24 Baiyowayan hai orot ukwarin iuwih Paul hibai baiyowayah hai bar wanawanan hirun naatu wabirin isan iuwih, saise biyan tababan tao hitanowar ana’an aisim Jew sabuw iti na’atube isan fanah sibisib.
25 Tữ alới chŏ́q Phau-lô ễ toân án, Phau-lô hữm cũai sốt muoi culám tahan ỡt tayứng cheq án. Chơ án blớh cũai ki neq: “Têq tỡ noau toân cũai proai Rô-ma khân tỡ yũah radáng lôih?”
25 Baise wabirinamih hibai hifafatum ana veya Paul baiyowayan hai bonawiyenayan orot ukwarin ta i nati sisibinamaim batabat itin naatu ibatiy, “Orot Rome tafaram bai matuwan isan ana fef bai ema’am, baibatiyinae asir kwanarabirab boro ofafar kwana’astu’ub ai en?”
26 Tữ tahan ki sâng ngkíq, án pỡq atỡng toâp cũai sốt án neq: “Nŏ́q mới ễ táq chóq cũai nâi? Án la cũai proai cruang Rô-ma!”
26 Baiyowayah hai bonawiyenayan orot ukwarin iti tur nonowar ana veya in baiyowayah hai orot ukwarin ibatiy, “O abisa inasinafumih? Iti orot i Rome ana fef bai ema’am.”
27 Chơ cũai sốt ki toâq toâp pỡ Phau-lô, cớp blớh án neq: “Mới atỡng cứq samoât, mới lứq cũai proai Rô-ma tỡ?”
27 Naatu baiyowayah hai orot ukwarin na Paul ibatiy eo, “Kuo anowar, o i Rome ana fef ibai kuma’am?” Paul rufut eo “Ayu i Rome orot anababatun ana fef abai ama’am.”
28 Cũai sốt ki pai ễn neq: “Cứq khoiq pứt práq sa‑ữi lứq yoc ễ cỡt proai Rô-ma.”
28 Imaibo baiyowayah hai orot ukwarin eo, “Ayu iti tafaram bai matuwan isan kabay gagamin na’in au fef atubun.” Baise Paul iya’afut eo, “Ayu i Rome wanawanan atufuw.”
29 Tữ alới sâng Phau-lô atỡng ngkíq, máh tahan ễ táq án loŏh lui-tui toâp. Cớp cũai sốt tahan ki sâng ngcŏh tê, cỗ án khoiq ớn noau chŏ́q Phau-lô, la cũai proai Rô-ma.
29 Sabuw iyab baibatiyinamih hinan marta’imon au’uf hibat. Baiyowayah hai orot ukwarin ana bir ra’at, anayabin Paul Rome ana fef bai ma’am so’oba’e bai fatum.
30 Cũai sốt tahan ki yoc ễ dáng samoât lứq nŏ́q tỗp I-sarel yoc ễ táq Phau-lô. Ngkíq tangái parnỡ, cũai sốt tahan ki ớn noau leh sái-sô tễ ayững Phau-lô. Cớp án ớn máh cũai sốt tỗp tễng rit sang Yiang Sursĩ, cớp máh cũai sốt canŏ́h tễ tỗp I-sarel, toâq rôm muoi ntốq. Chơ án dững aloŏh Phau-lô yỗn tayứng yáng moat máh cũai sốt ki.
30 Marto mar auman baiyowayah hai orot ukwarin kok taso’ob gewas, aisim Jew sabuw Paul hibubuw hi’u’u kwanikwaniy, Paul hifatum ma’am hirufamen, naatu firis ukwarih Kaniser tutufin etei iuwih hiru’ay. Imaibo Paul bai na nahimaim bat.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Atos 22, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.