2 Coríntios 1
I Falami Kasafnè (New Testament) (BPR) vs AAI
1 Do, Pol, i satu to dek Krayst Dyisas fagu di knayè Dwata, na Timoti, i flanekto di kaftoo, gumdà i sulat ani. Na yé gugtadè i sulat ani di gamu dad to ftoo di ku Dyisas Krayst di syudad Korintu, na i kdee dad to nfun Dwata di kabal probinsya Akaya.
1 Ayu Paul God ana kokomaim Keriso Jesu ana turabarayan amatar naatu it turat Timothy airi kwa ekalesia sabuw tafaram Corinth kwama’am naatu God ana sabuw etei tafaram Akaiya wanawanan kwama’am isa fef akirum abiyafar.
2 Mulà moon i Màto Dwata na Amuto Dyisas Krayst mlé gamu kafye na ktanak nawa.
2 Ayoyoban God it Tamat naatu Regah Jesu Keriso’one manaw kabeber naatu tufuw kwa etei isa nama.
3 Tooto dnayen Dwata, dunan Mà i Amuto Dyisas Krayst. Kenen gumdà i kakdo na kgal nawa.
3 God it Tamat naatu ata Regah Jesu Keriso Tamah, ana merar tanay anayaabin kabeber ana’an ine enan naatu ata baibais etei ana God.
4 Tan-galan i nawato di kdee dad klimah mkel di gito du fye lêto gatgal nawa i dademe to di dad klimah mkel di dale fagu di kgal nawa gdawatto mdà di Dwata.
4 Ata yare moumurih na’in wanawanah tarur i koufair koubainunub ebitit, imih nati koufair koubainunub ta’imon God it bitit, karam sabuw iyab yare koun hiyen tere’er koufair koubainunub tanitih.
5 Du ta galmenmi i dad kaflayam Krayst, taman lêmi galmen i kgal nawa blé Dwata fagun di ku Krayst.
5 Anayabin Keriso ana bai’akir bairi tafafaram na’atube God ana koufair Keriso wanawananamaim ata koufair boro gagamin na’in nakarsuwei nare tanab.
6 Yé gukmamu dad klimah mkel di gami du fye matgal i nawayu na galwà gamu. Na yé gukmamu i katgal Dwata nawami du fye lê gamu matgal, na gamtayud gamu di dad klimah mkel di gamu salngad di gami.
6 Aki abi’akir i kwa a koufair naatu a yawas bain isan. Aki koufair abaib kwa auman boro koufair kwanab yate nanub nawainabi a yawas kwanab. Nati bai’akir ta’imon aki na’atube wanawanan arun asora’ub.
7 Yé duenam man, là ti gwè nawami gablà di gamu, du gadèmi di kgaginyu di dad kaflayammi, lê gamu gagin di kgal nawa gdawatmi.
7 Imih kwa isa aki nuhifot ama’am, anayabin Keriso ana bai’akir turin kwabaib isan boro God ana koufair nit Keriso wanawananamaim.
8 E dad flanek, yé kayèmi ku gadèyu gablà di dad kaflayam gnagumi di Asya. Too ti féét na blat i gnagumi, na là ti fandamgu dun ku dè gami mto.
8 Taitu tuwai’inah aki akokok kwanaso’ob tafaram Asia wanawanan aki hai fokarih kakafih wanawanan arun bai’akir gagamin maiyow abai anot i boro ata morob.
9 Too ti glut, du yé mnè di fandammi ta fan gami mati. Bay yé duenan nun dad blat mkel di gami, fye ta là snaligmi i ktomi, bay yé snaligmi i Dwata, dunan i gmagan mték dad to mati.
9 Turobe, aki naniyi atatam i morob isan hirubin. Baise iti namamatar i ebi’obaiyit it men taiyuwit tanitutumit, baise God tanitumitum i akisinamo murumurubih ebimisuruwih.
10 Ta falwàan gami mdà di too sasè fati ayé, na fanlesan i kafalwàan gami di dad kaflayam fan kel. Na fantoomi nimòan i kdee ayé,
10 Morob kakafin wan ayenabo botaiti atit, naatu boro nabotaiti anatit maiye. I tafanamaim aki ai nuhifot i boro na’atuka nabotaititi anatit.
11 ku dnasalyu gami. Du mdà di dee dmasal gami, lê dee fasalamat di Dwata mdà di kdee kafye gdawatmi kadang du timel i dad dasal.
11 Na’atube kwa a yoyobanamaim aki kwanibaisi. Saise God boro a yoyoban niya’afuten naatu aki nigegewasini, naatu sabuw moumurin maiyow God boro ana merar hinay aki bigegewasini isan.
12 Yé satu gumdàmi lehew, du gadèmi di ktomi too glut na tluh i kibòmi gamu, na kel di kdee dad to fagu di kgagan blé Dwata mdà di kafyen, na ise ku mdà di kfulung i dad to.
12 Aki aora’ara’at anayabin iti tafaramaim ama’am ai not iu’uwi aiyawas naatu ai baita’ay kwa bairit i kakafiyin naatu mutuforomaim asisinaf. Aki ai sinaf etei i Godane men tafaram ana ukwar rerekab, baise God ana manaw ana kabeberamaim.
13 — ausente —
13 Anayabin aki fef kwa isa akikirum tur etei i mutufor naatu rereb yah karam kwaniyab boro naniyan kwanab.
14 — ausente —
14 Abisa boun akikirum kwanabiyab boro men naniyan kwanab, baise Ata Regah Jesu namatabir nanan ana veya boro kwanaso’ob, aki isai boro kwanaora’ara’at, naatu aki auman boro kwa isa ana’ora’ara’at.
15 — ausente —
15 Anayabin iti isan ayu aitumatum, ayu ayakitifuw wan kwa aninanawani saise kwa agewasin boro tafan tanaya’abar.
16 — ausente —
16 Ayu akokok ef aumatan au Masedonia ananan anarun ana’iti naatu Masedonia’ane anamamatabir boro anarun ana’iti. Imaibo kwa boro au ef isan kwanibaisu anan Judea.
17 Bay du là gdohò i ksalugu déé, keng yé fandamyu lo lalan i man-gu. Na keng yé fandamyu salngad agu di dad to mlal mngee fye gwèla i knayèla, bay là dnohòla i ta manla.
17 Kwa boro iti na’atube kwanao, namihibe ma yayakitifuw naatu kwahihir ema’am. Kwanotanot ayu orot babin teo tibibasit naatu sinafu’e tema’am i orot ta?
18 Ku dét kaglut i man Dwata, yé lê kaglut i man-gu gamu du là ti lwe nawagu.
18 God ana tur mar etei turobe eo, imih aki ai tur kwa isa ao i turobe men baifuwen.
19 Gami Silas na Timoti, yé ta tdòmi di gamu dunan Dyisas Krayst, i Ngà Dwata, na toon kah di nawan i kdee manan, du too kenen gsalig.
19 Anayabin God Natun Jesu Keriso isan kwa wanawanamaim ayu Silas naatu Timothy abibinan i turobe, men baifuwen.
20 Du kdee fakang Dwata, gdohò fagu di ku Krayst. Taman, fanngeeto i kdee man Dwata fagu di ku Krayst du fye magdayen i Dwata.
20 God ana’omatanen etei i Keriso wanawananamaim hina hiturobe. I wabin i “Turobe.” Imih i wanawananamaim aki “Amen” a’o God wabin abobora’ara’ah.
21 I Dwata fbagal gami na lê gamu fagu di ksasatuto di ku Krayst, na kenen i tamfing gito.
21 God akisin sinafit kwa aki bairit yanowahit Keriso wanawananamaim tababatkikin,
22 Na ta fnèan di gito ilè i ta kagfunan gito, dunan i Mtiu Tulus, gugmadèto dun dnohòan i kdee fakangan di gito.
22 I nowanamih ikwahit naatu Anun Kakafiyin dogorotamaim iwan na’atube, i anababahor abistan gewasin boro uf enanan isan.
23 Bay tulen-gu gamu ku dét i duen-gu là gsalu déé, du là mayè agu ku baling gamu myà mdà di kngakta gamu. Gadè Dwata ku kéng i man-gu ani.
23 God i ayu au sifroubonenayan na’atube, ayu dogorou wanawanan i so’ob. Ayu akokok kwa aniyaturi imih boro men anamatabir maiye anan Corinth.
24 Là ti fnegesmi gamu di kaftooyu, du gadèmi ta mbagal gamu di kaftoo. Bay yé kayèmi ku gtabengmi gamu du fye too gamu lehew.
24 Aki men kwa abaitumatum anunufuruw, baise bairit tanabow a yasisir isan, anayabin baitumatumamaim kwababatkikin.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 Coríntios 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.