1 Timóteo 4
I Falami Kasafnè (New Testament) (BPR) vs NTLH
1 Too mbateng kman i Mtiu Tulus dun, na nun dad to tmagak i kaftoola du balingla nimen i dad tulus famgaw, na falningela i tdò dad busaw.
1 O Espírito de Deus diz claramente que, nos últimos tempos, alguns abandonarão a fé. Eles darão atenção a espíritos enganadores e a ensinamentos que vêm de demônios.
2 Na yé gumdà i dad tdò ayé di dad to tmulen kéng di kaflingula ftoo di Dwata. Ta là mlidù ale di kagsalàla du ta too magéng i ulula.
2 Esses ensinamentos são espalhados por pessoas hipócritas e mentirosas, pessoas cuja consciência está morta como se tivesse sido queimada com ferro em brasa.
3 I dad to ayé, fnangla i kwè yaan na i kakaan dademe dad knaan. Bay Dwata mimò i dad knaan du fye i dad to ftoo na gmadè i kaglutan, di kafngela fasalamat di Dwata, fakayla knaan.
3 Essas pessoas ensinam que é errado casar e que é errado comer certos alimentos. Mas Deus criou esses alimentos para que aqueles que creem e conhecem a verdade os comam depois de terem feito uma oração de agradecimento.
4 Du kdee dad nimò Dwata, slame too fye, na landè fakay fnang. Bay di kdawatto dun, fasalamat ato di kenen,
4 Tudo o que Deus criou é bom, e, portanto, nada deve ser rejeitado. Que tudo seja recebido com uma oração de agradecimento
5 du ta mlaneb i kdee ani fagu di tnalù Dwata na di kdasal.
5 porque a palavra de Deus e a oração tornam todos os alimentos aceitáveis a ele!
6 Ku tdòam ani di dad flanekto ftoo déé, mgimò ge too fye snalig Krayst Dyisas, na mbaling ge kamgis di kaftoom du mdà di kagbetam i glut tdò ta lalòam ani.
6 Se der esses conselhos aos irmãos na fé, você será um bom servo de Cristo Jesus, alimentando-se espiritualmente com as doutrinas da fé e com o verdadeiro ensinamento que você tem seguido.
7 Bay niwasam i dad flalok tulen ise mdà di Dwata, i là mabtas santulen, na faknalamam i ktom mimen di Dwata.
7 Mas não tenha nada a ver com as lendas pagãs e tolas. Para progredir na vida cristã, faça sempre exercícios espirituais.
8 Nun sa gukmamu ku lanwalto i lawehto, bay tukay. Bay yé too mabtas ku fakgisto i kaftooto, du yé gamfye di gito di mdu ani, na lê man di fulé du kadang ditù di langit.
8 Pois os exercícios físicos têm alguma utilidade, mas o exercício espiritual tem valor para tudo porque o seu resultado é a vida, tanto agora como no futuro.
9 I man-gu ayé, too ti glut, na gablà fantoo i kdee.
9 Esse ensinamento é verdadeiro e deve ser crido e aceito de todo o coração.
10 Na ani sa duento too fakgis na fnisanto dad sasè, du yé fandento i Dwata too mto, dunan falwà i kdee, midul fa i dad ta ftoo.
10 É por isso que lutamos e trabalhamos muito, pois temos posto a nossa esperança no Deus vivo, que é o Salvador de todos, especialmente dos que creem.
11 Toom flau i kdee ani, na tdòam di dademem.
11 Recomende e ensine estas coisas.
12 Na nangam nimò gumdà i dad to madoy ge du tlabo ge ngà. Bay yé fye, nimòam i ktom gugambet i dademe dad to ftoo fagu di fye kastulenam, di balum, di kakdom, di kaftoom, na di katluham.
12 Não deixe que ninguém o despreze por você ser jovem. Mas, para os que creem, seja um exemplo na maneira de falar, na maneira de agir, no amor, na fé e na pureza.
13 Na di lamgu là kel déé di gamu, too ge falgad masa i Tnalù Dwata di kanfe i dad to, na falnaum ale, na toom ale tdò.
13 Enquanto você espera a minha chegada, dedique-se à leitura em público das Escrituras Sagradas , à pregação do evangelho e ao ensino cristão.
14 Na toom gnamit i kfulung blé Mtiu Tulus di ge fagu di talù i dad tugad Dwata di kafkah i dad ulu di simbahan i falella di tah ulum.
14 Não se descuide do dom que você tem, que Deus lhe deu quando os profetas da Igreja falaram, e o grupo de presbíteros pôs as mãos sobre a sua cabeça para dedicá-lo ao serviço do Senhor.
15 Na too ge falgad, na fkaham di nawam i fimò Dwata ge ani, du fye teen i kdee dad to na lamnok i kaftoom.
15 Pratique essas coisas e se dedique a elas a fim de que o seu progresso seja visto por todos.
16 Na toom fan-geye i ktom na i tdòam. Na too ge fadlug di nimòam ani du fye galwà ge, na lê man i dad to flinge di ge.
16 Cuide de você mesmo e tenha cuidado com o que ensina. Continue fazendo isso, pois assim você salvará tanto você mesmo como os que o escutam.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Timóteo 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.