Mateus 2
Baguma Apam Vɔḛ a Tuwuli (BOV) vs NTLH
1 Bɛma Yesu nɛ Betlehem nɛ lɔkɔ a kĩ Herodes kanya lɛgã nɛ Yudea tite akũ a. Owi tábuna mɔ banyole badi kĩ bɛkɔlɛ fɔtsa nɛ fusibii kadã akũ to suwa kadekɔ̃ bɛya nɛ Yerusalem,
1 Jesus nasceu na cidade de Belém, na região da Judeia, quando Herodes era rei da terra de Israel. Nesse tempo alguns homens que estudavam as estrelas vieram do Oriente e chegaram a Jerusalém.
2 ade bɛyavia kĩ, “Ndia bɛma obisɛ̃ a kĩ yaanya Yudafɔ lɛgã a? Bɔmɔ́ ye lisibii kĩ lide nɛ suwa kadekɔ̃, ade bɔya kĩ bɔ́asum ye a.”
2 Eles perguntaram: — Onde está o menino que nasceu para ser o rei dos judeus? Nós vimos a estrela dele no Oriente e viemos adorá-lo.
3 Kĩ Lɛgã Herodes nu fukĩĩ a, ɔwɔlɛ bɔlɛ ye mɔ odi nyɛ odi nɛ Yerusalem a.
3 Quando o rei Herodes soube disso, ficou muito preocupado, e todo o povo de Jerusalém também ficou.
4 Foesũ ɛvɛ basɔfɔnɔkɔɛ̃ mɔ mbla batsanɛ a flee ɛkpɔta evia be kĩ, “Nɛ ndia baama Kristo a?”
4 Então Herodes reuniu os chefes dos sacerdotes e os mestres da Lei e perguntou onde devia nascer o Messias .
5 Bɛkpa mbuayɛ kĩ, “Nɛ Betlehem nɛ Yudea tite akũ, kitonɛkĩ ade lɛtsa kĩ Baguma onukpɛ̃ ɔnyɛnɛ tsɛlɛ eyi kĩ,
5 Eles responderam: — Na cidade de Belém, na região da Judeia, pois o
6 ‘Nɔ Betlehem nɛ Yuda tite akũ,
6 “Você, Belém, da terra de Judá, de modo nenhum é a menor entre as principais cidades de Judá, pois de você sairá o líder que guiará o meu povo de Israel.”
7 Foesũ Herodes vɛ anyansãfɔ a kĩ bito suwa kadekɔ̃ a ɛnamɛna kabɛlakɔ̃, ade evia be lɔkɔ paa a kĩ lisibii a nɛ a.
7 Então Herodes chamou os visitantes do Oriente para uma reunião secreta e perguntou qual o tempo exato em que a estrela havia aparecido; e eles disseram.
8 Ke liti a, ɛnyɛ be osi kĩ bɛnaa Betlehem mɔ ɔlɛdo kĩ, “Minaawɛ obisɛ̃ a kawɛ wĩ. Ntɛ mimɔ́ ye ni, mifɔ̃ ĩnyi lɔkɔa yĩ malo nnaasum ye.”
8 Depois os mandou a Belém com a seguinte ordem: — Vão e procurem informações bem certas sobre o menino. E, quando o encontrarem, me avisem, para eu também ir adorá-lo.
9 — ausente —
9 Depois de receberem a ordem do rei, os visitantes foram embora. No caminho viram a estrela, a mesma que tinham visto no Oriente. Ela foi adiante deles e parou acima do lugar onde o menino estava.
10 — ausente —
10 Quando viram a estrela, eles ficaram muito alegres e felizes.
11 Kĩ biwo nɛ kɔla a kamɛ a, bɛmɔ́ obisɛ̃ a mɔ ɔma Maria, ade bike aduli bisum ye a. Bibinya be futetsa a kĩ fɔnyɛ sika ngbã, lifii mɔ klubɔũ bɛkpa ye.
11 Entraram na casa e encontraram o menino com Maria, a sua mãe. Então se ajoelharam diante dele e o adoraram. Depois abriram os seus cofres e lhe ofereceram presentes: ouro, incenso e mirra .
12 Baguma nyɛ ɛtsa be nɛ kɔda kamɛ kĩ bɛtabuki bɛnaa Herodes sɛkɛ̃, foesũ bimuniki bɛtsã osi bɛbã bɛdzakũ bɛnaa ɔtɔ.
12 E num sonho Deus os avisou que não voltassem para falar com Herodes. Por isso voltaram para a sua terra por outro caminho.
13 Kĩ anyansãfɔ a dzakũ a, ode fɔtɔ ɔnyanɛ odi nyɛ ye akũ ɛtsa Yosef nɛ kɔda kamɛ ebi ye kĩ, “Herodes aatsã ɛwɛ obisɛ̃ a kĩ yakɔ ye, foesũ yidza kakpã obisɛ̃ a mɔ ɔma milo minaa Egipte tite akũ. Mina nɛ awã kɛnaawo lɔkɔ a kĩ maabi nɔ kĩ mimuniki miya.”
13 Depois que os visitantes foram embora, um anjo do Senhor apareceu num sonho a José e disse: — Levante-se, pegue a criança e a sua mãe e fuja para o Egito. Fiquem lá até eu avisar, pois Herodes está procurando a criança para matá-la.
14 Lɛnyɛ lɛnyɛ a na, Yosef yidza ɛkpã obisɛ̃ a mɔ ɔma bilo bɛnaa Egipte tite akũ.
14 Então José se levantou no meio da noite, pegou a criança e a sua mãe e fugiu para o Egito.
15 Edzi nɛ awã kɛnawo kĩ Herodes ku. Fukĩĩ ya lɔmɔ ayekĩ lɛtsa a kĩ Baguma onukpɛ̃ ɔnyɛnɛ lɛ eyi a fɔya nɛ foe kamɛ kĩ, “Nvɛ yĩ obi ntomɛna Egipte tite akũ.”
15 E eles ficaram lá até a morte de Herodes. Isso aconteceu para se cumprir o que o Senhor tinha dito por meio do profeta : “Eu chamei o meu filho, que estava na terra do Egito.”
16 Kĩ Herodes mɔ́ eyi ɔsũ kĩ anyansãfɔ a kĩ bito suwa kadekɔ̃ a bu ye tɛkɔasia a ni, ɛna kalɔkpa paa. Foesũ edo bati kĩ bɛnaakɔ kubisɛ̃ɛ̃nyole a kĩ kɔtɛ futeli nviã kɛka, kɛyawo akɔkɔa amɛ akũ a flee nɛ Betlehem, mɔ ye tɛmatɔ kĩ tifuã a flee kamɛ. Herodes vɛ futeli nviã kĩ fuketimɔ lɔkɔ a kĩ bibi ye kĩ lisibii a nɛ a.
16 Quando Herodes viu que os visitantes do Oriente o haviam enganado, ficou com muita raiva e mandou matar, em Belém e nas suas vizinhanças, todos os meninos de menos de dois anos. Ele fez isso de acordo com a informação que havia recebido sobre o tempo em que a estrela havia aparecido.
17 Adeke fɔlɛtsa a kĩ Baguma Onukpɛ̃ Ɔnyɛnɛ Yeremia lɛ eyi a ya nɛ foe kamɛ kĩ,
17 Assim se cumpriu o que o profeta Jeremias tinha dito:
18 “Fɔwɔla nɛ́ nɛ Rama,
18 “Ouviu-se um som em Ramá, o som de um choro amargo. Era Raquel chorando pelos seus filhos; ela não quis ser consolada, pois todos estavam mortos.”
19 Kĩ Herodes ku a, ode fɔtɔ ɔnyanɛ odi nyɛ ye akũ ɛtsa Yosef nɛ kɔda kamɛ nɛ Egipte,
19 Depois que Herodes morreu, um anjo do Senhor apareceu num sonho a José, no Egito,
20 ade ebi ye kĩ, “Yidza, kakpã obisɛ̃ a mɔ ɔma mimuniki minaa Israelfɔ tite akũ, kitonɛkĩ bikĩ bɛwɛ kĩ bakɔ obisɛ̃ a ku.”
20 e disse: — Levante-se, pegue a criança e a sua mãe e volte para a terra de Israel, pois as pessoas que queriam matar o menino já morreram.
21 Foesũ Yosef kpã obisɛ̃ a mɔ ɔma bimuniki bɛya nɛ Israel tite akũ.
21 Então José se levantou, pegou a criança e a sua mãe e voltou para a terra de Israel.
22 Lɛmɛ kĩ Yosef nu kĩ bidzina Arkelao lɛgã nɛ ɔlɛga Herodes kadzakɔ̃ nɛ Yudea a, evila awã kanaa. Baguma buki ɛnyɛ foe ɛtsa ye nɛ kɔda kamɛ kĩ ɛtanaa awã, foesũ ɛdzakũ ɛnaa Galilea amantam kamɛ,
22 Mas, quando ficou sabendo que Arquelau, filho do rei Herodes, estava governando a Judeia no lugar do seu pai, teve medo de ir morar lá. Depois de receber num sonho mais instruções, José foi para a região da Galileia
23 ade ɛnadzi nɛ ɔmatɔ a kĩ bavɛ Nazaret a kamɛ a. Foesũ fɔlɛtsa a kĩ Baguma onukpɛ̃ banyɛnɛ a lɛ biyi a ya nɛ foe kamɛ kĩ, “Baavɛ ye kĩ Nazaretni.”
23 e ficou morando numa cidade chamada Nazaré. Isso aconteceu para se cumprir o que os profetas tinham dito: “O Messias será chamado de Nazareno.”
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Mateus 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.