Hebreus 3
Pao Kurireu Bataru Kurireu; O Novo Testamento (BOR) vs NVI
1 Dukodi čare imode tawie. Imedage nure tagi. Meartorure Jesus jiwuge nure tagi dukodire iwobe nure tagi jamedu. Pao Kurireu makore tawagai tameartoruwo Jesusji. Dukodire tameartorure ji rugadu. Ča pawiapagawo tu Jesus meardaeji rugadu. Pamagore boe ewiagai pameartoruie Jesusji rugadu. Pao Kurireu ure Jesus rawuje mato moto ka tuwadaru tabo tumagowo pawagai. Ure boe enomea maku Pao Kurireu aiwu Pagimijera Kurireu nure ema rugadu.
1 Portanto, santos irmãos, participantes do chamado celestial, fixem os seus pensamentos em Jesus, apóstolo e sumo sacerdote que confessamos.
2 Pao Kurireu ure tugeragu Jesusji maragoduwo pudai. Jesus meartorure Tuo Kurireuji rugadu nono Moisés meartorure Pao Kurireu jitu mogadure. Marigudu Moisés maragodure Pao Kurireu ai tietuwo Pao Kurireu uwaiji. Mare bai ji karega inagoino. Moisés jeture Judeu dogei Pao Kurireu ai. Jeture ei dukeje meartorure Pao Kurireuji rugadu. Aino čare Jesus meartorure tuoji nono Moisés meartoru mogadure.
2 Ele foi fiel àquele que o havia constituído, assim como Moisés foi fiel em toda a casa de Deus.
3 — ausente —
3 Jesus foi considerado digno de maior glória do que Moisés, da mesma forma que o construtor de uma casa tem mais honra do que a própria casa.
4 — ausente —
4 Pois toda casa é construída por alguém, mas Deus é o edificador de tudo.
5 Moisés maragodu pemegare Pao Kurireu ai tietu tabo Pao Kurireu uwaiji. Mare bai ji karega inagoino. Judeu dogeire inagoino. Moisés jetu pemegare Judeu dogei Pao Kurireu ai. Pao Kurireu utugare pemegareu nure ema. Moisés ure Judeu doge ewie Pao Kurireu makomoduie ei ia tuwadaruji toro ia meri keje. Moisés ure Judeu doge ewie nou Pao Kurireu makomode jiboeji jamedu.
5 Moisés foi fiel como servo em toda a casa de Deus, dando testemunho do que haveria de ser dito no futuro,
6 Mare Jesus Cristo emare Pao Kurireu onaregedu nure ema. Dukodire Pao Kurireu uwai tadawu boe eimijera kurireu nure ema. Mare bai ji karega inagoino. Meartorure Pao Kurireu jiwugeire inagoino. Eimijera kurireu nure Jesusče rugadu. Dukodire Jesus maragodae kurire Moisés maragodae kori tietu tabo meartorure Pao Kurireu jiwugei. Pagi pameartorure Jesusji. Parduware Jesus aregodumode pugeje duji. Pawo paragado pai pagawo pagera ra pameartorure Jesus jitu piji pabaga raiwo bagai rugadu. Mare paga karega. Pameartorumode Jesusji jii toro dukeje pamode nono Pao Kurireu uwai mogadure. Mare bai ji karega inagoino. Meartorure Jesus jiwugeire inagoino.
6 mas Cristo é fiel como Filho sobre a casa de Deus; e esta casa somos nós, se é que nos apegamos firmemente à confiança e à esperança da qual nos gloriamos.
7 — ausente —
7 Assim, como diz o Espírito Santo: "Hoje, se vocês ouvirem a sua voz,
8 — ausente —
8 não endureçam o coração, como na rebelião, durante o tempo de provação no deserto,
9 Pao Kurireu akore: “Nou boe ere turokogado i. Egore pagaie inagoino ei, pagaie iroino ei. Dukodire ere ikiarigo. Joru oto padure quarenta ei erdure iro rakareu boeji. Mare du inodu tabo emeartoru bokware i rugadu.
9 onde os seus antepassados me tentaram, pondo-me à prova, apesar de, durante quarenta anos, terem visto o que eu fiz.
10 “Dukodire ikorigodure ei. Inagore: ‘Emeartorukare iwadaruji rugadu. Ere tugera ra ipiji tumeartoruwo ia boei.’ ” Ainore Pao Kurireu akore.
10 Por isso fiquei irado contra aquela geração e disse: Os seus corações estão sempre se desviando, e eles não reconheceram os meus caminhos.
11 – Akore: “Ikorigodure ei. Ire iwadaru maku etai. Inagore: ‘Ire ia moto maku nou boe etai emuguwo keje, ewo tamudo nono. Mare aino čare etaregodumodukare nou moto ka rugadu. Emugumodukare nou moto keje rugadu. Emodukare tamudo nono rugadu.’ ”
11 Assim jurei na minha ira: Jamais entrarão no meu descanso".
12 Imedage nure tagi. Tagaiwodo tameardaere jiboeji. Tameardae pegareu barigu tabiji. Tamodukare tameardae pegareu barigu tabiji dukeje nou tameardae pegareu umode tameartoru akedudo Pao Kurireuji. Mare tarokaba aino. Tagaba tagera ra Pao Kurireu piji rugadu.
12 Cuidado, irmãos, para que nenhum de vocês tenha coração perverso e incrédulo, que se afaste do Deus vivo.
13 Tagera maku puai tawo pu jorduwado. Boe ero pegamode dukeje nou boe ere tiekiripagado turo pegare dutabo. Dukodire erduwamodukare turoino jiboeji. Ainore boe erore tumeartoru bokwawo Pao Kurireuji rugadu. Mare tagi tagera maku puai tu tu je tawo pu jorduwado tarore jiboeji tarokawo nono nou meartoru bokwareuge ero mogadure. Pao Kurireu bataru akore: “Awu meriji” aino. Dukodire pameartoruwo Pao Kurireu bataruji awu meriji rugadu kuri aino rugadu.
13 Pelo contrário, encorajem-se uns aos outros todos os dias, durante o tempo que se chama "hoje", de modo que nenhum de vocês seja endurecido pelo engano do pecado,
14 Pameartorure Jesusji rugadu. Pawo paragado pai pagawo pagera ra pameartorure jitu piji jii toro rugadu. Mare paga karega. Pameartorumode ji jii toro rugadu dukeje pamugu pemegamode Jesus Cristo apo rugadu.
14 pois passamos a ser participantes de Cristo, desde que, de fato, nos apeguemos até o fim à confiança que tivemos no princípio.
15 Marigudu Pao Kurireu akore:
15 Por isso é que se diz: "Se hoje vocês ouvirem a sua voz, não endureçam o coração, como na rebelião".
16 Israel dogeire akoino. Nou Moisés ure tawuje Egito moto pijiwugeire Pao Kurireu akoino. Emeartoru bokware Pao Kurireuji tumeartoruwo toro ia boei.
16 Quem foram os que ouviram e se rebelaram? Não foram todos os que Moisés tirou do Egito?
17 — ausente —
17 Contra quem Deus esteve irado durante quarenta anos? Não foi contra aqueles que pecaram, cujos corpos caíram no deserto?
18 — ausente —
18 E a quem jurou que nunca haveriam de entrar no seu descanso? Não foi àqueles que foram desobedientes?
19 Dukodire parduware Pao Kurireu meardaeji. Nou boe emeartorukare Pao Kurireuji dukodire emugukare nou moto keje rugadu nono Pao Kurireu meardae mogadure rugadu.
19 Vemos, assim, que foi por causa da incredulidade que não puderam entrar.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Hebreus 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.