Salmos 90

Yesus Aqa Anjam Bole 2014 (BOJ2014) vs ACF

Sair da comparação
ACF Almeida Corrigida Fiel
1 O Tamo Koba, ni gago tal bul unum. Iga ni ombla unum deqa ni na iga taqatgeqnum. Nami ni na gago moma naŋgi taqatnjroqnsim naŋgo tal bul soqnem.
1 SENHOR, tu tens sido o nosso refúgio, de geração em geração.
2 Ni bati gaigai Qotei sqam. Mana kalil brantosaisonabqa ni Qotei soqnem. Ni na mandam ti iŋgi iŋgi kalil ti gereiyosaisoqnem bati deqa ni Qotei soqnem. Bunuqna ni Qotei sqam.
2 Antes que os montes nascessem, ou que tu formasses a terra e o mundo, mesmo de eternidade a eternidade, tu és Deus.
3 Ni na tamo kalil naŋgi endegsi minjreqnum, “Niŋgi mandam tamo unub deqa niŋgi moreŋosib olo mandam bulyqab.”
3 Tu reduzes o homem à destruição; e dizes: Tornai-vos, filhos dos homens.
4 O Abu Qotei, ino ŋamgalaq di wausau 1,000 a bati truquyala deqa a urur koboeqnu. Seŋ a oqsiq olo aiyoqujateqnu dego kere.
4 Porque mil anos são aos teus olhos como o dia de ontem que passou, e como a vigília da noite.
5 — ausente —
5 Tu os levas como uma corrente de água; são como um sono; de manhã são como a erva que cresce.
6 — ausente —
6 De madrugada floresce e cresce; à tarde corta-se e seca.
7 Ni iga qa ŋiriŋoqnsim iga ugetgeqnum. Ni iga qa minjiŋ oqetmeqnu deqa iga ulaugeteqnum.
7 Pois somos consumidos pela tua ira, e pelo teu furor somos angustiados.
8 Ni gago kumbra uge kalil uneqnum. Une kalil iga uli na yeqnum qaji di ni na olo boleq ateqnum.
8 Diante de ti puseste as nossas iniqüidades, os nossos pecados ocultos, à luz do teu rosto.
9 Ni iga qa ŋiriŋoqnsim gago ŋambile sqajqa bati truquteqnum. Od, gago so bati urur koboeqnu. Tamo a mondor titoqujatqas dego kere.
9 Pois todos os nossos dias vão passando na tua indignação; passamos os nossos anos como um conto que se conta.
10 Iga mandamq endia wausau 70 segi unum. Iga qudei siŋgilaosim wausau 80 unum. Sosimqa bati deqa iga waukobaoqnsim gulbe iteqnum. Wausau di urur koboeqnaqa iga dego koboeqnum.
10 Os dias da nossa vida chegam a setenta anos, e se alguns, pela sua robustez, chegam a oitenta anos, o orgulho deles é canseira e enfado, pois cedo se corta e vamos voando.
11 O Abu Qotei, tamo yai a ino ŋiriŋ aqa siŋgila qa poiyqa kere? Tamo dego bei sosai. Ino minjiŋ a tulaŋ kobaquja deqa iga ni qa ulaugeteqnum.
11 Quem conhece o poder da tua ira? Segundo és tremendo, assim é o teu furor.
12 Ariya Qotei, ni na iga dalgime. Yim iga areqalo bole ti sosim endegsi qalieqom, “Bole, iga mandamq endi sokobaiyqa keresai deqa iga gago walwel geregere taqatqom.”
12 Ensina-nos a contar os nossos dias, de tal maneira que alcancemos corações sábios.
13 O Tamo Koba Qotei, bati gembub ni iga qa minjiŋ oqwas? Iga ino wau tamo unum deqa ni iga qa olo dulame.
13 Volta-te para nós, Senhor; até quando? Aplaca-te para com os teus servos.
14 Ni nobqolo gaigai iga qalaqalaigoqne. Yimqa ino qalaqalaiyo kumbra dena iga tulaŋ keretgimqa bati kalil iga mandamq endi sqom di iga areboleboleigwas.
14 Farta-nos de madrugada com a tua benignidade, para que nos regozijemos, e nos alegremos todos os nossos dias.
15 Ni na bati gargekoba iga gulbe egoqnem. Ariya ni na olo bati gargekoba gago are boletetgoqnime. Iga wausau gargekoba sougetesoqnem. Ariya ni na olo wausau gargekoba gago are boletetgoqnime.
15 Alegra-nos pelos dias em que nos afligiste, e pelos anos em que vimos o mal.
16 Iga ino wau tamo unum deqa ni na ino maŋwa kalil iga osorgime. Od, ni na ino siŋgila kobaquja babtosim gago aŋgro naŋgi osornjrime.
16 Apareça a tua obra aos teus servos, e a tua glória sobre seus filhos.
17 O gago Tamo Koba Qotei, ni iga qa are boleimim gago wau kalil siŋgilatime. Od, ni gago wau kalil siŋgilatime.
17 E seja sobre nós a formosura do Senhor nosso Deus, e confirma sobre nós a obra das nossas mãos; sim, confirma a obra das nossas mãos.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 90, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.