Salmos 110
Yesus Aqa Anjam Bole 2014 (BOJ2014) vs NAA
1 Tamo Koba Qotei a na ijo Tamo Koba minjej, “Ni ijo baŋ woq endi awo. Awesoqnimqa e ino jeu tamo kalil naŋgi eleŋosiy ino sorgomq di atitqa ni mandor sosim naŋgi siŋgila na taqatnjrqam.” Degsi minjej.
1 Disse o Senhor ao meu senhor: “Sente-se à minha direita, até que eu ponha os seus inimigos por estrado dos seus pés.”
2 O ijo Tamo Koba, ni que. Tamo Koba Qotei a marimqa ni mandor sosim sawa bei bei qaji naŋgi siŋgila na taqatnjrqam. Tamo Koba Qotei a Saion qureq di unu. A na ni mermqas, “Ni mandor sosim ino jeu tamo naŋgi siŋgila na taqatnjre.” A na ni degsi mermqas.
2 O Senhor lhe enviará de Sião o cetro do poder, dizendo: “Domine entre os seus inimigos.”
3 Deqa ni ino jeu tamo naŋgi qoto itnjrqa batiamqa ino qoto tamo naŋgi bosib ni betermqab. Qoto tamo naŋgi di aŋgro wala siŋgila ti sqab. Nobqolo ñiŋ a ñuŋguoqnsiqa siŋgilaeqnu dego kere. Naŋgi na ni betermosib Tamo Koba Qotei aqa gara boledamu jigsib ni ombla qotqab.
3 O seu povo se apresentará voluntariamente, no dia em que você manifestar o seu poder; com santos ornamentos, como o orvalho do alvorecer, virão os seus jovens.
4 Tamo Koba Qotei a na ni endegsi mermej, “Ni bati gaigai atra tamo sqam. Melkisedek a atra tamo soqnej dego kere.” Tamo Koba Qotei a na ni degsi mermsiqa aqa anjam di siŋgilatej. Deqa a olo aqa anjam di uratqa keresai.
4 O Senhor jurou e não voltará atrás: Você é sacerdote para sempre, segundo a ordem de Melquisedeque.
5 O Tamo Koba Qotei, ijo Tamo Koba a ino baŋ woq di unu. A minjiŋ oqwa batiamqa a na sawa bei bei qaji mandor naŋgi qoto itnjrsim qoto buŋyosim naŋgi padaltnjrqas.
5 O Senhor, à sua direita, no dia em que se irar, esmagará os reis.
6 Od, a na sawa bei bei qaji naŋgo une qa naŋgi kambatnjrsim naŋgi qoto itnjrsim ñumim moreŋqab. Deqa qoto sawaq dia tamo moreŋo qaji naŋgo qusa maqesqas. Ijo Tamo Koba a na sawa sawa kalilq dia mandor naŋgi padaltnjrqas.
6 Ele julgará entre as nações, enchendo-as de cadáveres; esmagará cabeças por toda a terra.
7 Gam qalaq dia ya bei soqnimqa ijo Tamo Koba a ya dena uysim siŋgilaosim qoto buŋyqas.
7 No caminho, beberá água na torrente e passará de cabeça erguida.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 110, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.