Salmos 110

Yesus Aqa Anjam Bole 2014 (BOJ2014) vs ACF

Sair da comparação
ACF Almeida Corrigida Fiel
1 Tamo Koba Qotei a na ijo Tamo Koba minjej, “Ni ijo baŋ woq endi awo. Awesoqnimqa e ino jeu tamo kalil naŋgi eleŋosiy ino sorgomq di atitqa ni mandor sosim naŋgi siŋgila na taqatnjrqam.” Degsi minjej.
1 Disse o SENHOR ao meu Senhor: Assenta-te à minha mão direita, até que ponha os teus inimigos por escabelo dos teus pés.
2 O ijo Tamo Koba, ni que. Tamo Koba Qotei a marimqa ni mandor sosim sawa bei bei qaji naŋgi siŋgila na taqatnjrqam. Tamo Koba Qotei a Saion qureq di unu. A na ni mermqas, “Ni mandor sosim ino jeu tamo naŋgi siŋgila na taqatnjre.” A na ni degsi mermqas.
2 O Senhor enviará o cetro da tua fortaleza desde Sião, dizendo: Domina no meio dos teus inimigos.
3 Deqa ni ino jeu tamo naŋgi qoto itnjrqa batiamqa ino qoto tamo naŋgi bosib ni betermqab. Qoto tamo naŋgi di aŋgro wala siŋgila ti sqab. Nobqolo ñiŋ a ñuŋguoqnsiqa siŋgilaeqnu dego kere. Naŋgi na ni betermosib Tamo Koba Qotei aqa gara boledamu jigsib ni ombla qotqab.
3 O teu povo será mui voluntário no dia do teu poder; nos ornamentos de santidade, desde a madre da alva, tu tens o orvalho da tua mocidade.
4 Tamo Koba Qotei a na ni endegsi mermej, “Ni bati gaigai atra tamo sqam. Melkisedek a atra tamo soqnej dego kere.” Tamo Koba Qotei a na ni degsi mermsiqa aqa anjam di siŋgilatej. Deqa a olo aqa anjam di uratqa keresai.
4 Jurou o Senhor, e não se arrependerá: tu és um sacerdote eterno, segundo a ordem de Melquisedeque.
5 O Tamo Koba Qotei, ijo Tamo Koba a ino baŋ woq di unu. A minjiŋ oqwa batiamqa a na sawa bei bei qaji mandor naŋgi qoto itnjrsim qoto buŋyosim naŋgi padaltnjrqas.
5 O Senhor, à tua direita, ferirá os reis no dia da sua ira.
6 Od, a na sawa bei bei qaji naŋgo une qa naŋgi kambatnjrsim naŋgi qoto itnjrsim ñumim moreŋqab. Deqa qoto sawaq dia tamo moreŋo qaji naŋgo qusa maqesqas. Ijo Tamo Koba a na sawa sawa kalilq dia mandor naŋgi padaltnjrqas.
6 Julgará entre os gentios; tudo encherá de corpos mortos; ferirá os cabeças de muitos países.
7 Gam qalaq dia ya bei soqnimqa ijo Tamo Koba a ya dena uysim siŋgilaosim qoto buŋyqas.
7 Beberá do ribeiro no caminho, por isso exaltará a cabeça.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 110, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.