Lucas 13
Central Tibetan Bible (BOD) vs NVT
1 དེའི་དུས་སུ་དེར་ཡོད་པའི་མི་ཁ་ཤས་ཀྱིས་ཁོང་ལ་སྤྱི་ཁྱབ་པི་ལ་ཏུ་ཡིས་ག་ལིལ་པ་བསད་ནས་དེ་ཚོའི་ཁྲག་མཆོད་པར་ཕུལ་བའི་སེམས་ཅན་གྱི་ཁྲག་དང་བསྲེས་པའི་གཏམ་བཤད་པ་དང༌།
1 Por essa época, Jesus foi informado de que Pilatos havia assassinado algumas pessoas da Galileia enquanto ofereciam sacrifícios.
2 ཡེ་ཤུས་ཁོ་ཚོར་“སྡུག་བསྔལ་དེ་ལྟར་མྱངས་པས་ག་ལིལ་པ་ཐམས་ཅད་ལས་འདི་ཚོ་སྡིག་ཉེས་ཅན་ཡིན་པར་སེམས་སམ།
2 “Vocês pensam que esses galileus eram mais pecadores que todos os outros da Galileia?”, perguntou Jesus. “Foi por isso que sofreram?
3 དེ་ལྟར་མ་ཡིན་ཞེས་ཟེར། ཁྱོད་ཚོས་སྤྱོད་པ་ངན་པ་རྣམས་སྤངས་ནས་སེམས་མ་བསྒྱུར་ན་ཁྱོད་ཚོ་ཐམས་ཅད་དེ་ལྟར་འཇིག་པར་འགྱུར།
3 De maneira alguma! Mas, se não se arrependerem, vocês também morrerão.
4 ཡང་སི་ལོམ་གྱི་མཁར་རྡིབ་ནས་མི་བཅོ་བརྒྱད་ཤི་བ་རྣམས་ཡེ་རུ་ཤ་ལེམ་ལ་སྡོད་མཁན་ཐམས་ཅད་ལས་ཉེས་ཅན་ཡིན་པར་སེམས་སམ།
4 E quanto aos dezoito que morreram quando a torre de Siloé caiu sobre eles? Eram mais pecadores que os demais de Jerusalém?
5 དེ་ལྟར་མ་ཡིན་ཞེས་ཟེར། ཁྱོད་ཚོས་སྤྱོད་པ་ངན་པ་སྤངས་ནས་སེམས་མ་བསྒྱུར་ན་ཁྱོད་ཚོ་ཐམས་ཅད་དེ་ལྟར་དུ་འཇིག་པར་འགྱུར་”ཞེས་གསུངས།
5 Não! E eu volto a lhes dizer: a menos que se arrependam, todos vocês também morrerão.”
6 ཡང་དཔེའི་སྒོ་ནས་ཁོང་གིས་“མི་ཞིག་གི་རྒུན་འབྲུམ་གྱི་ལྡུམ་རར་བསེ་ཡབ་ཤིང་སྡོང་ཞིག་བཙུགས་ཡོད་པ་དང༌། ཁོས་འབྲས་བུ་བཙལ་བར་ཡོང་སྟེ་ཅི་ཡང་མ་རྙེད།
6 Então Jesus contou a seguinte parábola: “Um homem tinha uma figueira em seu vinhedo e foi várias vezes procurar frutos nela, sem sucesso.
7 ཡང་ཁོས་ཚལ་སྲུང་མཁན་ལ། ལྟོས་ཤིག ལོ་གསུམ་རིང་ངས་བསེ་ཡབ་ཤིང་འདིར་འབྲས་བུ་བཙལ་ནས་ཅི་ཡང་མ་རྙེད། དེ་ཆོད་ཅིག དེས་ས་རྒྱུ་ཆུད་ཟོས་གཏོང་བའི་དོན་གང་ཡིན་ཞེས་སྨྲས་པ་ལ།
7 Por fim, disse ao jardineiro: ‘Esperei três anos e não encontrei um figo sequer. Corte a figueira, pois só está ocupando espaço no pomar’.
8 ལན་དུ་ཁོས། སྐུ་ཞབས་ལགས། ད་དུང་ལོ་གཅིག་རིང་ལ་དེ་མི་གཅོད་པར་ཞོག ངས་མཐའ་འཁོར་གྱི་ས་རྒྱུ་བརྐོས་ནས་ལུད་རྒྱག་གི་ཡིན།
8 “O jardineiro respondeu: ‘Senhor, deixe-a mais um ano, e eu cuidarei dela e a adubarei.
9 ལོ་རྗེས་མར་འབྲས་བུ་སྐྱེས་ན་ལེགས་སོ། མ་སྐྱེས་ན་གཅད་ཆོག་”ཅེས་གསུངས།
9 Se der figos no próximo ano, ótimo; se não, mande cortá-la’”.
10 དེ་ནས་ངལ་གསོ་བའི་ཉིན་མོར་ཁོང་གིས་ཡ་ཧུ་དཱ་པའི་འདུ་ཁང་ཞིག་ལ་ཆོས་གསུང་སྐབས།
10 Certo sábado, quando Jesus ensinava numa sinagoga,
11 གདོན་འདྲེས་བཟུང་ནས་ལོ་བཅོ་བརྒྱད་རིང་དགུར་པོར་འགྲོ་དགོས་པ་དང༌། འདྲོང་པོར་ལང་མི་ཐུབ་པའི་བུད་མེད་ནད་པ་ཞིག་དེར་ཡོད།
11 apareceu uma mulher enferma por causa de um espírito impuro. Andava encurvada havia dezoito anos e não conseguia se endireitar.
12 ཡེ་ཤུས་བུད་མེད་དེ་གཟིགས་ནས་ཁོ་མོ་ལ་ཚུར་ཤོག་ཅེས་པའི་བཀའ་གནང་སྟེ་“ཨ་ཅག་ལགས། ཁྱེད་ནད་ལས་ཐར་རོ་”ཞེས་གསུངས་ནས།
12 Ao vê-la, Jesus a chamou para perto e disse: “Mulher, você está curada de sua doença!”.
13 ཁོང་གིས་ཁོ་མོར་ཕྱག་བཞག་སྟེ་འཕྲལ་དུ་འདྲོང་པོར་ལངས་ནས་ཁོ་མོས་དཀོན་མཆོག་ལ་བསྟོད་པ་ཕུལ།
13 Então ele a tocou e, no mesmo instante, ela conseguiu se endireitar e começou a louvar a Deus.
14 འོན་ཀྱང་ཡེ་ཤུས་ངལ་གསོ་བའི་ཉིན་མོར་ནད་གསོས་པར་མཛད་པའི་རྐྱེན་གྱིས་འདུ་ཁང་གི་དཔོན་པོས་ཁྲོས་ཏེ་མི་ཚོགས་ལ་“ལས་ཀ་བྱེད་ཆོག་པའི་ཉི་མ་དྲུག་ཡོད། ངལ་གསོ་བའི་ཉིན་མོ་མ་ཡིན་པ་དེ་ཚོ་ལ་ནད་གསོ་བའི་ཕྱིར་ཤོག་”ཅེས་བཤད།
14 O chefe da sinagoga ficou indignado porque Jesus a tinha curado no sábado. “Há seis dias na semana para trabalhar”, disse ele à multidão. “Venham nesses dias para serem curados, e não no sábado.”
15 ལན་དུ་གཙོ་བོས་“ཁ་ཆོས་པ་ཁྱོད་ཚོ། ཁྱོད་རྣམས་ཀྱི་ནང་ནས་རེ་རེས་ངལ་གསོ་བའི་ཉིན་མོར་གླང་གོག་དང༌། ཡང་ན་བོང་བུ་བྲེས་ནས་བཀྲོལ་ཏེ་ཆུ་འཐུང་བར་མི་འཁྲིད་དམ།
15 O Senhor, porém, respondeu: “Hipócritas! Todos vocês trabalham no sábado! Acaso não desamarram no sábado o boi ou o jumento do estábulo e o levam dali para lhe dar água?
16 ཡང་ཨབ་ར་ཧམ་གྱི་བུ་མོ་ཡིན་པའི་བུད་མེད་འདི་ནི་བདུད་སཱ་ཏན་གྱིས་ལོ་བཅོ་བརྒྱད་རིང་བཅིངས་ནས་ངལ་གསོ་བའི་ཉིན་མོར་ནད་ལས་ཐར་བར་འགྱུར་མི་འོས་སམ་”ཞེས་གསུངས་པས།
16 Esta mulher, uma filha de Abraão, foi mantida presa por Satanás durante dezoito anos. Não deveria ela ser liberta, mesmo que seja no sábado?”.
17 ཁོང་གི་ཁ་གཏད་ཐམས་ཅད་ངོ་ཚ་བར་གྱུར། ཁོང་གིས་ངོ་མཚར་བའི་ལས་མང་པོ་མཛད་པས་མི་ཚོགས་ཚང་མ་དགའ་བར་གྱུར།
17 As palavras de Jesus envergonharam seus adversários, mas todo o povo se alegrava com as coisas maravilhosas que ele fazia.
18 དེའི་ཕྱིར་ཁོང་གིས་“དཀོན་མཆོག་གི་རྒྱལ་སྲིད་ཅི་དང་འདྲ་བ་ཡིན་ལ། ངས་གང་ཞིག་དང་སྡུར་བར་བྱ།
18 Então Jesus disse: “Com que se parece o reino de Deus? Com o que posso compará-lo?
19 དེ་ནི་ཡུངས་འབྲུ་ས་བོན་ཅིག་དང་འདྲ་སྟེ། མི་ཞིག་དེ་བླངས་ནས་རང་གི་ལྡུམ་རར་ས་ལ་བཏབ་ནས་ཆེར་སྐྱེས་ཏེ་རྩི་ཤིང་དུ་གྱུར་ཞིང༌། བྱིའུ་རྣམས་ཀྱིས་དེའི་ཡལ་གར་ཚང་བཟོས་”ཞེས་གསུངས།
19 É como a semente de mostarda que alguém plantou na horta. Ela cresce e se torna uma árvore, e os pássaros fazem ninhos em seus galhos”.
20 ཡང་ཁོང་གིས་“ངས་དཀོན་མཆོག་གི་རྒྱལ་སྲིད་གང་ཞིག་དང་སྡུར་བར་བྱ།
20 Disse também: “Com que mais se parece o reino de Deus?
21 དེ་ནི་སྐྱུར་རྩི་དང་འདྲ་སྟེ། བུད་མེད་ཞིག་གིས་དེ་གྲོ་ཕྱེ་བྲེ་གསུམ་གྱི་ནང་ལ་བསྲེས་པ་དང༌། རྗེས་མ་ཕྱེ་ཐམས་ཅད་ལ་སྐྱུར་ལངས་”ཞེས་གསུངས།
21 É como o fermento que uma mulher usa para fazer pão. Embora ela coloque apenas uma pequena quantidade de fermento em três medidas de farinha, toda a massa fica fermentada”.
22 ཡེ་རུ་ཤ་ལེམ་ལ་ཕེབས་པའི་ལམ་བར་དུ་ཡེ་ཤུས་ཆོས་གསུངས་ཏེ་གྲོང་ཁྱེར་དང༌། གྲོང་གསེབ་མང་པོ་བརྒྱུད།
22 Jesus foi pelas cidades e povoados ensinando ao longo do caminho, em direção a Jerusalém.
23 མི་ཞིག་གིས་ཁོང་ལ་“གཙོ་བོ་ལགས། ཐར་དུ་འགྱུར་བ་རྣམས་ཉུང་ངུ་ཡིན་ནམ་”ཞེས་དྲིས་པས་ཁོང་གིས་ཁོ་ཚོར་
23 Alguém lhe perguntou: “Senhor, só alguns poucos serão salvos?”. Ele respondeu:
24 “སྒོ་དོག་མོའི་བརྒྱུད་ནས་འཇུག་པར་འབད་བརྩོན་གྱིས་ཤིག ངས་ཁྱེད་རྣམས་ལ་ཟེར་རྒྱུར། མི་མང་པོ་འཇུག་པའི་ཐབས་བཙལ་ཡང་མི་ཐུབ་པའི་ཕྱིར་རོ།
24 “Esforcem-se para entrar pela porta estreita, pois muitos tentarão entrar, mas não conseguirão.
25 ཁྱིམ་བདག་ཡར་ལངས་ནས་སྒོ་བརྒྱབ་པའི་རྗེས་སུ་ཁྱོད་ཚོས་ཕྱི་རུ་ལངས་ཤིང་སྒོ་བརྡུངས་ཏེ། གཙོ་བོ་ལགས། ང་ཚོ་ལ་སྒོ་འབྱེད་པར་མཛོད་ཅེས་ཟེར། ལན་དུ་ཁོང་གིས་ཁྱོད་ཚོ་གང་ནས་ཡོང་མིན་ངས་མི་ཤེས་ཞེས་གསུང་བར་འགྱུར།
25 Quando o dono da casa tiver trancado a porta, será tarde demais. Vocês ficarão do lado de fora, batendo e pedindo: ‘Senhor, abra a porta para nós!’. Mas ele responderá: ‘Não os conheço, nem sei de onde são’.
26 དེ་ནས་ཁྱོད་ཚོས། ཁྱེད་ཀྱི་མདུན་དུ་ང་ཚོས་བཟས་ཤིང་བཏུངས། ང་ཚོའི་ལམ་ལ་ཁྱེད་ཀྱིས་ཆོས་གསུངས་ཞེས་ཟེར།
26 Então vocês dirão: ‘Nós comemos e bebemos com o senhor, e o senhor ensinou em nossas ruas’.
27 ཁོང་གིས། ངས་ཁྱོད་ཚོར་ཟེར་རྒྱུར། ཁྱོད་གང་ནས་ཡོང་མིན་ངས་མི་ཤེས། ཁྱོད་ལས་ངན་བྱེད་མཁན་ཐམས་ཅད། ངའི་རྩ་ནས་ཕར་སོང་ཞིག་ཅེས་གསུང་བར་འགྱུར།
27 E ele responderá: ‘Não os conheço nem sei de onde são. Afastem-se de mim, todos vocês que praticam o mal!’.
28 ཨབ་ར་ཧམ་དང༌། ཨི་སཱག ཡ་ཀོབ། ལུང་སྟོན་པ་ཐམས་ཅད་དཀོན་མཆོག་གི་རྒྱལ་སྲིད་ལ་གནས་ཏེ་ཁྱོད་རང་ཕྱིར་འདོན་པར་མཐོང་ནས་ཁྱོད་ཚོས་ངུ་ཞིང་སོ་ཁྲིག་ཁྲིག་བྱེད་པར་འགྱུར།
28 “Haverá choro e ranger de dentes, pois verão Abraão, Isaque, Jacó e todos os profetas no reino de Deus, mas vocês serão lançados fora.
29 ཡང་དེ་རྣམས་དཀོན་མཆོག་གི་རྒྱལ་སྲིད་ལ་ཞལ་ཟས་བཞེས་པའི་ཕྱིར་ཤར་ནུབ་དང༌། ལྷོ་བྱང་ཕྱོགས་ནས་ཡོང་ངེས་ཡིན།
29 E virão pessoas de toda parte, do leste e do oeste, do norte e do sul, para ocupar seus lugares à mesa no reino de Deus.
30 ཡང་ལྟོས་ཤིག མཐའ་མ་ཡིན་པ་ཁ་ཤས་དང་པོར་འགྱུར་ལ། དང་པོ་ཡིན་པ་ཁ་ཤས་མཐའ་མར་འགྱུར་ངེས་ཡིན་”ཞེས་གསུངས།
30 E prestem atenção: alguns últimos serão os primeiros, e alguns primeiros serão os últimos”.
31 དུས་དེ་རང་ལ་ཕཱ་རུ་ཤི་པ་ཁ་ཤས་ཡོང་ནས་ཁོང་ལ་“རྒྱལ་པོ་ཧེ་རོ་དཱེ་ཡིས་ཁྱེད་གསོད་པར་འདོད་པས་ཕར་ཕེབས་ཤིག་”ཅེས་སྨྲས་པ་ན།
31 Naquele momento, alguns fariseus lhe disseram: “Vá embora daqui, pois Herodes Antipas quer matá-lo!”.
32 ཁོང་གིས་ཁོ་ཚོར་“སོང་ལ་གཡོ་ཅན་ཝ་དང་འདྲ་བ་དེར། ཉོན་ཅིག ངས་དེ་རིང་དང་སང་ཉིན་གདོན་འདྲེ་སྐྲོད་པ་དང་ནད་སེལ་ཏེ། ཉིན་མོ་གསུམ་པར་ངའི་དམིགས་ཡུལ་སྒྲུབ་པར་བྱ།
32 Jesus respondeu: “Vão dizer àquela raposa que continuarei a expulsar demônios e a curar hoje e amanhã; e, no terceiro dia, realizarei meu propósito.
33 འོན་ཀྱང་དེ་རིང་དང༌། སང་ཉིན། གནངས་ཉིན་བཅས་ང་ལམ་ལ་འགྲོ་དགོས། གང་ཡིན་ཞེ་ན། ལུང་སྟོན་པ་ཞིག་ཡེ་རུ་ཤ་ལེམ་གྱི་ཕྱི་རོལ་ཏུ་ཤི་མི་སྲིད་”ཅེས་གསུངས།
33 Sim, hoje, amanhã e depois de amanhã, devo seguir meu caminho. Pois nenhum profeta de Deus deve ser morto fora de Jerusalém!
34 ཁོང་གིས་“ཀྱེ་ཡེ་རུ་ཤ་ལེམ། ཡེ་རུ་ཤ་ལེམ། ཁྱོད་ཀྱིས་ལུང་སྟོན་པ་རྣམས་གསོད་ཅིང་ཁྱོད་ལ་མངག་མཁན་རྣམས་རྡོ་རུབ་གཏོང༌། བྱ་མོས་རང་གི་བྱ་ཕྲུག་གཤོག་པའི་འོག་ཏུ་སྡུད་པ་ལྟར་ངས་ཐེངས་མང་པོར་ཁྱོད་ཀྱི་ཕྲུ་གུ་སྡུད་པར་འདོད་ཀྱང༌། ཁྱོད་རྣམས་མ་མོས།
34 “Jerusalém, Jerusalém, cidade que mata profetas e apedreja os mensageiros de Deus! Quantas vezes eu quis juntar seus filhos como a galinha protege os pintinhos sob as asas, mas você não deixou.
35 ལྟོས་ཤིག ཁྱོད་ཀྱི་གནས་ཁང་སྟོང་པར་འགྱུར། ངས་ཁྱོད་རྣམས་ལ་ཟེར་རྒྱུར། གཙོ་བོའི་མཚན་ཐོག་ནས་ཕེབས་མཁན་ལ་བྱིན་རླབས་གནང་བར་ཤོག་ཅེས་ཟེར་བའི་བར་དུ་ཁྱོད་ཀྱིས་ང་མཐོང་བར་མི་འགྱུར་”ཞེས་གསུངས་སོ། །
35 E, agora, sua casa foi abandonada, e você nunca mais me verá, até que diga: ‘Bendito é o que vem em nome do Senhor!’”.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Lucas 13, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.