Apocalipse 2

Central Tibetan Bible (BOD) vs BKJ

Sair da comparação
1 “ཨེ་ཕེ་སུ་གྲོང་ཁྱེར་གྱི་ཆོས་ཚོགས་ཀྱི་ཕོ་ཉ་ལ་འདི་ལྟར་བྲིས་ཤིག ཁོང་གི་ཕྱག་གཡས་སུ་སྐར་མ་བདུན་པོ་འཛིན་པ་སྟེ་གསེར་གྱི་སྟེགས་བུ་བདུན་པོའི་དཀྱིལ་ལ་ཞབས་འཆག་མཛད་མཁན་གྱིས་
1 Ao anjo da igreja de Éfeso, escreve: Estas coisas diz aquele que segura as sete estrelas em sua mão direita, o que anda no meio dos sete candelabros de ouro:
2 ངས་ཁྱོད་ཀྱི་བྱ་བ་དང༌། དཀའ་ལས་དང༌། བཟོད་སེམས་ཤེས། ཁྱོད་ཀྱིས་ངན་པ་རྣམས་དང་ལེན་མི་བྱེད་ཅིང༌། སྐུ་ཚབ་མ་ཡིན་པར་ཡིན་ཞེས་ཟེར་མཁན་རྣམས་ལ་ཉམས་ཚོད་བླངས་ནས་ཁོ་ཚོ་རྫུན་ཡིན་པར་རྟོགས།
2 Eu conheço as tuas obras, e o teu trabalho, e a tua paciência, e como tu não podes suportar os que são maus, e tens provado os que dizem ser apóstolos e não o são, e descobriste que são mentirosos;
3 ངའི་མིང་གི་དོན་ལ་བཟོད་པ་སྒོམ་ནས་སྡུག་བསྔལ་མྱོང་བ་དང་ཡིད་ཐང་མ་ཆད་པའང་ཤེས།
3 e tens suportado, e tens paciência e por causa do meu nome trabalhaste e não desfaleceste.
4 འོན་ཀྱང་ཁྱོད་ཀྱིས་ཐོག་མར་ཡོད་པའི་བྱམས་སེམས་དོར་བ་དེར་སྐྱོན་བརྗོད་བྱེད།
4 Todavia, eu tenho algo contra ti, porque deixaste o teu primeiro amor.
5 དེའི་ཕྱིར་ཁྱོད་གང་ལས་ལྷུངས་པ་དྲན་ནས་སྤྱོད་པ་ངན་པ་རྣམས་སྤངས་ཏེ་སེམས་བསྒྱུར་ཞིང༌། ཁྱོད་ཀྱིས་ཐོག་མར་བྱ་བའི་ལས་བྱོས་ཤིག དེ་ལྟར་མ་བྱས་ན་ང་ཁྱོད་ཀྱི་རྩར་ཡོང་ནས་ཁྱོད་ཀྱི་སྟེགས་བུ་རང་གི་གནས་ལས་ཕར་འཁྱེར་བར་བྱ།
5 Lembra-te, portanto, de onde tu caíste, e arrepende-te, e faz as primeiras obras; senão eu virei a ti rapidamente e removerei teu candelabro de seu lugar, se não te arrependeres.
6 འོན་ཀྱང་ཁྱོད་ཚོར་ལེགས་ཆ་འདི་ཡོད་དེ། ངས་ནི་ཀོ་ལཱ་པ་རྣམས་ཀྱི་ལས་ལ་སྡང་བ་ལྟར་ཁྱོད་ཀྱིས་ཀྱང་སྡང༌།
6 Mas isto tu tens: Odeias os atos dos nicolaítas, que eu também odeio.
7 རྣ་བ་ཡོད་པ་དེས་དམ་པའི་ཐུགས་ཉིད་ཀྱིས་ཆོས་ཚོགས་ལ་གསུངས་པ་དེ་ཉོན་ཞིག སུ་རྒྱལ་བ་དེ་ལ་ངས་དཀོན་མཆོག་གི་ལྡུམ་རའི་ནང་གི་སྲོག་དང་ལྡན་པའི་ཤིང་གི་འབྲས་བུ་ཟ་བའི་དབང་ཆ་གནང་བར་བྱ་”ཞེས་གསུངས་སོ། །
7 Aquele que tem ouvidos, ouça o que o Espírito diz às igrejas: Àquele que vencer eu darei de comer da árvore da vida, que está no meio do paraíso de Deus.
8 “ཡང་སི་མིར་ནཱ་གྲོང་ཁྱེར་གྱི་ཆོས་ཚོགས་ཀྱི་ཕོ་ཉ་ལ་འདི་ལྟར་བྲིས་ཤིག ཐོག་མ་དང་མཐའ་མ་ཡིན་ཏེ། གྲོངས་ནས་སླར་གསོན་པོར་གྱུར་བ་ཁོང་གིས་
8 E ao anjo da igreja de Esmirna escreve: Estas coisas diz o primeiro e o último, o que estava morto, e está vivo:
9 ཁྱོད་ཀྱི་སྡུག་བསྔལ་དང་དབུལ་ཕོངས་ངས་ཤེས། (དོན་དམ་དུ་ཁྱོད་ཚོ་བདེའོ་) ཡ་ཧུ་དཱ་པ་མིན་ཡང་ཡིན་ཟེར་བའི་བདུད་སཱ་ཏན་གྱི་ཚོགས་པ་ཡིན་པ་རྣམས་ཀྱིས་ཁྱོད་ལ་སྨད་པའང་ངས་ཤེས།
9 Eu conheço as tuas obras, e a tribulação, e a pobreza (mas tu és rico), e eu conheço a blasfêmia dos que dizem que são judeus, e não o são, mas são a sinagoga de Satanás.
10 ཁྱོད་སྡུག་བསྔལ་གང་མྱོང་རྒྱུ་ཡིན་པ་ལ་མ་འཇིགས་ཤིག ཉོན་དང༌། ཁྱོད་ཚོར་ཉམས་ཚོད་ལེན་པའི་ཕྱིར་བདུད་ཀྱིས་ཁྱོད་ཚོའི་ནང་ནས་ཁ་ཤས་བཙོན་དུ་འཇུག་པ་དང༌། ཉིན་བཅུའི་བར་དུ་ཁྱོད་ཚོར་སྡུག་བསྔལ་འབྱུང་བར་འགྱུར། མ་འཆི་བར་དུ་དད་པ་མ་ཉམས་པར་བརྟན་པོར་གནས་ན་ངས་ཁྱོད་ལ་ཚེའི་ཅོད་པན་སྟེར་བར་བྱ།
10 Não temas estas coisas que tu sofrerás; eis que o diabo lançará alguns de vós na prisão, para que sejais tentados; e tereis tribulação por dez dias. Sê fiel até a morte, e eu te darei a coroa da vida.
11 རྣ་བ་ཡོད་པ་དེས་དམ་པའི་ཐུགས་ཉིད་ཀྱིས་ཆོས་ཚོགས་ལ་གསུངས་པ་དེ་ཉོན་ཞིག སུ་རྒྱལ་བ་དེ་ལ་འཆི་བ་གཉིས་པ་ཡིས་གནོད་འཚེ་གཏོང་བར་མི་འགྱུར་”ཞེས་གསུངས་སོ། །
11 Aquele que tem ouvidos, ouça o que o Espírito diz às igrejas: Aquele que vencer não será ferido pela segunda morte.
12 “ཡང་པེར་ག་མོ་གྲོང་ཁྱེར་གྱི་ཆོས་ཚོགས་ཀྱི་ཕོ་ཉ་ལ་འདི་ལྟར་བྲིས་ཤིག རལ་གྲི་ཁ་གཉིས་མ་རྣོ་པོ་ཡོད་མཁན་གྱིས་
12 E ao anjo da igreja em Pérgamo escreve: Estas coisas diz aquele que tem a espada afiada de dois gumes:
13 ཁྱོད་བདུད་སཱ་ཏན་གྱི་ཁྲི་ཡོད་སར་སྡོད་པ་དེ་ངས་ཤེས། སཱ་ཏན་གྱི་སྡོད་སར་ཁྱོད་ཚོའི་གྲོང་ཁྱེར་དུ་ངའི་བློ་གཏད་ཆོག་པའི་དཔང་པོ་ཨན་ཏི་པཱ་གསོད་སྐབས་སུའང་ང་ལ་དད་པ་མ་སྤོང་བར་ཁྱོད་ཀྱིས་ངའི་མིང་ལ་རྟེན།
13 Eu conheço as tuas obras, e onde tu habitas, onde Satanás está assentado; e tu reténs meu nome, e não negaste minha fé, mesmo naqueles dias em que Antipas foi meu mártir fiel, e foi morto entre vós, onde Satanás habita.
14 འོན་ཀྱང་སྐྱོན་ཁ་ཤས་ངས་ཁྱོད་ལ་བརྗོད་དེ། ཁྱོད་ཚོའི་ནང་ནས་པཱ་ལཱམ་ཟེར་བའི་བསྟན་པ་འཛིན་མཁན་གྱི་མི་ཁ་ཤས་ཡོད། པཱ་ལཱམ་གྱིས་ཡི་སི་ར་ཨེལ་པ་རྣམས་ལ་ལྷ་སྐུ་ལ་ཕུལ་བའི་མཆོད་རྫས་ཟ་བ་དང༌། ལོག་གཡེམ་གྱི་བསླུ་བྲིད་བྱེད་པ་པཱ་ལག་ལ་བསླབས།
14 Mas eu tenho umas poucas coisas contra ti, porque tens aí os que sustentam a doutrina de Balaão, que ensinava a Balaque a lançar uma pedra de tropeço diante dos filhos de Israel, para comerem coisas sacrificadas aos ídolos, e para cometerem fornicação.
15 འདི་ལྟར་ནི་ཀོ་ལཱ་པ་རྣམས་ཀྱི་བསྟན་པ་འཛིན་མཁན་གྱི་མི་ཁ་ཤས་ཁྱོད་ཚོའི་ནང་དུ་ཡོད་པས།
15 Assim também tens os que sustentam a doutrina dos nicolaítas, a qual eu odeio.
16 སྤྱོད་པ་ངན་པ་སྤངས་ནས་སེམས་སྒྱུར་ཅིག དེ་མིན་ང་ཁྱོད་ཀྱི་རྩར་མགྱོགས་པོ་ཡོང་ཞིང༌། ངའི་ཁ་ཡི་རལ་གྲི་ཡིས་ཁོ་ཚོར་འཐབ་པར་བྱ།
16 Arrepende-te; senão eu virei a ti rapidamente, e lutarei contra eles com a espada da minha boca.
17 རྣ་བ་ཡོད་པ་དེས་དམ་པའི་ཐུགས་ཉིད་ཀྱིས་ཆོས་ཚོགས་ལ་གསུངས་པ་དེ་ཉོན་ཞིག སུ་རྒྱལ་བ་དེ་ལ་ངས་སྦས་པའི་མན་ནཱ་ཟེར་བའི་ཟས་དང༌། རྡོ་དཀར་པོ་ཞིག་སྟེར་བར་བྱ། རྡོ་དཀར་པོ་དེ་འཐོབ་མཁན་མ་གཏོགས་པར་གཞན་སུས་ཀྱང་མི་ཤེས་པའི་མིང་གསར་པ་ཞིག་འབྲིའོ་”ཞེས་གསུངས་སོ། །
17 Aquele que tem ouvidos, ouça o que o Espírito diz às igrejas: Ao que vencer eu darei de comer do maná escondido, e lhe darei uma pedra branca, e inscrito na pedra um novo nome, que nenhum homem conhece, senão aquele que o recebe.
18 “ཐི་ཡ་ཏི་རཱ་གྲོང་ཁྱེར་གྱི་ཆོས་ཚོགས་ཀྱི་ཕོ་ཉ་ལ་འདི་ལྟར་བྲིས་ཤིག སྤྱན་ནི་མེ་ལྕེ་དང་འདྲ་བ་དང༌། ཞབས་ནི་ཕུར་ནས་འོད་ཐོན་པའི་ལི་དང་འདྲ་བ་ཡིན་པའི་དཀོན་མཆོག་གི་སྲས་ཀྱིས་
18 E ao anjo da igreja de Tiatira escreve: Estas coisas diz o Filho de Deus, que tem seus olhos semelhantes a chama de fogo, e os seus pés são semelhantes ao bronze polido.
19 ཁྱོད་ཀྱི་བྱ་བ་སྟེ། བྱམས་སེམས་དང༌། དད་པ། ཞབས་ཏོག བཟོད་སེམས། མཐའ་མའི་བྱ་བ་རྣམས་ནི་སྔོན་མ་རྣམས་ལས་ཆེ་བ་ཡིན་པར་ངས་ཤེས།
19 Eu conheço as tuas obras, e a caridade, e o serviço, e a fé, e a paciência, e que as tuas últimas obras são mais do que as primeiras.
20 འོན་ཀྱང་སྐྱོན་འདི་ངས་ཁྱོད་ལ་བརྗོད་དེ། ཁྱོད་ཀྱིས་ལུང་སྟོན་མཁན་ཞིག་ཡིན་ཞེས་ཟེར་བའི་བུད་མེད་ཡེ་ཟེ་བེལ་དང་ལེན་བྱེད། ཁོ་མོས་བསྟན་པར་ངའི་ཞབས་ཕྱི་རྣམས་ལོག་གཡེམ་དང༌། ལྷ་སྐུ་ལ་ཕུལ་བའི་མཆོད་རྫས་ཟ་བར་བསླུ་བྲིད་བྱེད།
20 Porém, eu tenho umas poucas coisas contra ti, porque toleras aquela mulher Jezabel, que chama a si mesma de profetisa, a ensinar e a seduzir os meus servos a cometerem fornicação, e a comerem das coisas sacrificadas aos ídolos.
21 ཁོ་མོ་ལ་སྤྱོད་པ་ངན་པ་སྤངས་ནས་སེམས་བསྒྱུར་བའི་གོ་སྐབས་སྤྲད་ཀྱང༌། རང་གི་ལོག་གཡེམ་སྤོང་བར་མི་འདོད།
21 E eu lhe dei tempo para se arrepender da sua fornicação; e ela não se arrependeu.
22 ལྟོས་ཤིག ངས་ཁོ་མོ་ལ་ནད་འདེབས་པར་བྱ། ཁོ་ཚོས་ཁོ་མོའི་བྱ་བ་སྤངས་ནས་སེམས་མ་བསྒྱུར་ན། ངས་ཁོ་མོ་དང་ལོག་གཡེམ་བྱེད་མཁན་རྣམས་ལ་སྡུག་བསྔལ་ཆེན་པོ་གཏོང་བར་འགྱུར།
22 Eis que eu vou jogá-la em uma cama, e aqueles que cometem adultério com ela em grande tribulação, a não ser que eles se arrependam de seus atos.
23 ཡང་ངས་ཁོ་མོའི་ཕྲུ་གུ་རྣམས་གསོད་པར་བྱ། དེ་ནས་ཆོས་ཚོགས་ཐམས་ཅད་ཀྱིས་ང་ནི་བློ་སེམས་ལ་གཟིགས་མཁན་ཡིན་པ་ཤེས་པར་འགྱུར་ལ། ཁྱོད་ཚོའི་ནང་ནས་རེ་རེ་ལ་རང་གི་བྱ་བ་བཞིན་དུ་ལན་འདེབས་པར་བྱ།
23 E eu matarei seus filhos com a morte; e todas as igrejas saberão que Eu Sou Ele que sonda os rins e os corações, e eu darei a cada um de vós segundo as vossas obras.
24 འོན་ཏེ་བསྟན་པ་དེ་མི་འཛིན་པར། སཱ་ཏན་གྱི་གཏིང་ཟབ་ཀྱི་དོན་ཞེས་གྲགས་པའི་བསྟན་པ་སློབ་མ་མྱོང་བ་ཐི་ཡ་ཏི་རཱ་པ་ལྷག་མ་ཁྱོད་ཚོར་ངས་ཁུར་པོ་གཞན་ཞིག་མི་འགེལ་ཏེ།
24 Mas digo-vos, e aos demais em Tiatira, a todos que não têm esta doutrina, e que não têm conhecido as profundezas de Satanás, como eles falam: Eu não colocarei sobre vós nenhum outro fardo.
25 ཁྱོད་ལ་ཡོད་པ་དེ་ང་མ་སླེབས་པའི་བར་དུ་བརྟན་པོར་ཟུངས་ཤིག
25 Mas aquilo que vós tendes, retende-o até que eu venha.
26 སུ་རྒྱལ་ཞིང་ངའི་འཕྲིན་ལས་མཐའ་མའི་བར་དུ་བྱེད་མཁན་ལ།
26 E ao que vencer e guardar as minhas obras até ao fim, a ele eu darei poder sobre as nações;
27 ཁོང་གིས་ལྕགས་རྒྱུག་སྤྱད་ནས་ཁོ་ཚོ་སྐྱོང༌། །
27 e ele as governará com um cetro de ferro; como os vasos do oleiro elas serão quebradas em fragmentos, assim como eu recebi de meu Pai.
28 ཡང་ངས་ཁོ་ལ་ཐོ་རེངས་ཀྱི་སྐར་མ་སྟེར་བར་བྱ།
28 E eu lhe darei a estrela da manhã.
29 རྣ་བ་ཡོད་པ་དེས་དམ་པའི་ཐུགས་ཉིད་ཀྱིས་ཆོས་ཚོགས་ལ་གསུངས་པ་དེ་ཉོན་ཞིག་”ཅེས་གསུངས་སོ། །
29 Aquele que tem ouvidos, ouça o que o Espírito diz às igrejas.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.