2 Pedro 1
Central Tibetan Bible (BOD) vs NVI
1 ཡེ་ཤུ་མཱ་ཤི་ཀའི་ཞབས་ཕྱི་དང་སྐུ་ཚབ་སི་མེ་ཡོན་པེ་ཏྲོ་ཡིས། ངེད་ཀྱི་དཀོན་མཆོག་དང་སྐྱབས་མགོན་ཡེ་ཤུ་མཱ་ཤི་ཀའི་དྲང་བདེན་ཉིད་ཀྱི་སྒོ་ནས་ང་ཚོའི་རྩ་ཆེ་བའི་དད་པ་དང་གཅིག་པ་འཐོབ་མཁན་རྣམས་ལ་འཕྲིན་ཡིག་འདི་ཕུལ་ལོ།
1 Simão Pedro, servo e apóstolo de Jesus Cristo, àqueles que, mediante a justiça de nosso Deus e Salvador Jesus Cristo, receberam conosco uma fé igualmente valiosa:
2 ཁྱེད་རྣམས་ལ་དཀོན་མཆོག་དང་ང་ཚོའི་གཙོ་བོ་ཡེ་ཤུ་རྟོགས་པ་བརྒྱུད་ནས་ཐུགས་རྗེ་དང༌། ཞི་བདེ་འཕེལ་བར་གྱུར་ཅིག
2 Graça e paz lhes sejam multiplicadas, pelo pleno conhecimento de Deus e de Jesus, o nosso Senhor.
3 དཀོན་མཆོག་གིས་རང་གི་ནུས་མཐུའི་སྒོ་ནས་ཚེ་དང་ཆོས་སེམས་ལ་གང་དགོས་པ་ཐམས་ཅད་ང་ཚོར་གནང་བ་ཡིན། དེ་ནི་ཁོང་གི་གཟི་བརྗིད་དང་ཐུགས་བཟང་པོ་བརྒྱུད་ནས་ང་ཚོ་བོས་པར་མཛད་མཁན་རྟོགས་པའི་སྒོ་ནས་དེ་ཐམས་ཅད་ཐོབ།
3 Seu divino poder nos deu todas as coisas de que necessitamos para a vida e para a piedade, por meio do pleno conhecimento daquele que nos chamou para a sua própria glória e virtude.
4 དོན་དེ་རྣམས་ཀྱི་སྒོ་ནས་ཁོང་གིས་ཉིད་ཀྱི་རྩ་ཆེ་དང་བླ་ན་མེད་པའི་ཞལ་ཆད་རྣམས་ང་ཚོར་གནང་བ་ཡིན། དེ་ཚོ་བརྒྱུད་ནས་ཁྱེད་ཚོ་དཀོན་མཆོག་གི་རང་གཤིས་ལ་ལོངས་སུ་སྤྱོད་པ་དང༌། འདོད་པ་ངན་པའི་རྐྱེན་གྱིས་འཇིག་རྟེན་ནང་ཡོད་པའི་ངན་རུལ་ལས་ཐར་བར་གྱུར།
4 Por intermédio destas ele nos deu as suas grandiosas e preciosas promessas, para que por elas vocês se tornassem participantes da natureza divina e fugissem da corrupção que há no mundo, causada pela cobiça.
5 ཡང་དོན་དེ་ཉིད་ཀྱི་ཕྱིར་དད་པའི་སྟེང་སྤྱོད་ལམ་བཟང་པོ་དང༌། སྤྱོད་ལམ་བཟང་པོའི་སྟེང་རྟོགས་པ།
5 Por isso mesmo, empenhem-se para acrescentar à sua fé a virtude; à virtude o conhecimento;
6 རྟོགས་པའི་སྟེང་ཚོད་འཛིན་དང༌། ཚོད་འཛིན་གྱི་སྟེང་བཟོད་པ། བཟོད་པའི་སྟེང་ཆོས་སེམས་དང་ལྡན་པ་དང༌།
6 ao conhecimento o domínio próprio; ao domínio próprio a perseverança; à perseverança a piedade;
7 ཆོས་སེམས་དང་ལྡན་པའི་སྟེང་སྤུན་ཟླ་རྣམས་ལ་བྱམས་པ་དང༌། སྤུན་ཟླ་རྣམས་ལ་བྱམས་པའི་སྟེང་མི་ཚང་མར་བྱམས་པར་ཁ་སྣོན་རྒྱག་པར་འབད་རྩོལ་བྱེད་དགོས།
7 à piedade a fraternidade; e à fraternidade o amor.
8 རྒྱུ་མཚན་ནི་དོན་དེ་རྣམས་ཁྱེད་ཚོར་ཡོད་ཅིང་འཕེལ་བར་གྱུར་ན། ཁྱེད་ཚོ་ང་ཚོའི་གཙོ་བོ་ཡེ་ཤུ་མཱ་ཤི་ཀ་རྟོགས་པའི་ནང་ཕན་མེད་པའམ། འབྲས་བུ་མེད་པར་མི་འགྱུར།
8 Porque, se essas qualidades existirem e estiverem crescendo em suas vidas, elas impedirão que vocês, no pleno conhecimento de nosso Senhor Jesus Cristo, sejam inoperantes e improdutivos.
9 སུ་ཞིག་ལ་སྤྱོད་བཟང་དེ་ཚོ་མེད་ན་ཉེ་མཐོང་ངམ་ལོང་བ་དང་འདྲ་བ་ཞིག་ཡིན་ཏེ། སྔར་བྱས་པའི་སྡིག་ཉེས་རྣམས་དག་པར་མཛད་པ་བརྗེད་པས་སོ།
9 Todavia, se alguém não as tem, está cego, só vê o que está perto, esquecendo-se da purificação dos seus antigos pecados.
10 དེའི་ཕྱིར་སྤུན་ཟླ་རྣམས། ཁྱེད་ཚོ་དཀོན་མཆོག་གིས་བོས་པ་དང་བདམས་པ་དེ་བརྟན་པོར་འགྱུར་བའི་ཆེད་དེ་བས་བརྩོན་ཞིག དེ་ལྟར་བྱས་ན་ཁྱེད་ཚོ་ཐར་པའི་ལམ་ལས་ཁ་བྲལ་ནས་ནམ་ཡང་མི་ལྷུང༌།
10 Portanto, irmãos, empenhem-se ainda mais para consolidar o chamado e a eleição de vocês, pois se agirem dessa forma, jamais tropeçarão,
11 དེ་ལྟར་ན་དཀོན་མཆོག་གིས་ཁྱེད་ཚོ་ང་ཚོའི་གཙོ་བོ་དང་སྐྱབས་མགོན་ཡེ་ཤུ་མཱ་ཤི་ཀའི་མཐའ་མེད་པའི་རྒྱལ་སྲིད་དུ་དགའ་བསུ་ཞུ་ནས་ཞུགས་པར་འགྱུར།
11 e assim vocês estarão ricamente providos quando entrarem no Reino eterno de nosso Senhor e Salvador Jesus Cristo.
12 ཁྱེད་ཚོས་དོན་དེ་རྣམས་ཤེས་ཤིང༌། ཁྱེད་ལ་ཡོད་པའི་བདེན་པ་ལ་བརྟན་པོར་གནས་ཀྱང༌། ངས་རྟག་ཏུ་དོན་དེ་ཚོའི་སྐོར་དྲན་སྐུལ་བྱེད་པར་འདོད།
12 Por isso, sempre terei o cuidado de lembrar-lhes estas coisas, se bem que vocês já as sabem e estão solidamente firmados na verdade que receberam.
13 ང་ལུས་ཕུང་གི་གུར་འདིའི་ནང་ཡོད་རིང་ཁྱེད་ཚོར་དྲན་སྐུལ་བྱེད་པ་དེ་འོས་པར་སེམས།
13 Considero importante, enquanto estiver no tabernáculo deste corpo, despertar a memória de vocês,
14 གང་ཡིན་ཟེར་ན། ང་ཚོའི་གཙོ་བོ་ཡེ་ཤུ་མཱ་ཤི་ཀས་ང་ལ་གསལ་པོར་བསྟན་པ་ལྟར་ངའི་ལུས་ཕུང་གི་གུར་འདི་རྡིབས་པའི་དུས་ཉེ་བ་ཡིན་པར་ཤེས།
14 porque sei que em breve deixarei este tabernáculo, como o nosso Senhor Jesus Cristo já me revelou.
15 ང་འཆི་བའི་རྗེས་སུ་ཡང་ཁྱེད་ཚོས་རྟག་ཏུ་དོན་འདི་རྣམས་དྲན་ཐུབ་པའི་ཆེད་དུ་ངས་བརྩོན་པར་བྱེད་རྒྱུ་ཡིན།
15 Eu me empenharei para que, também depois da minha partida, vocês sejam sempre capazes de lembrar-se destas coisas.
16 ང་ཚོས་ངེད་རྣམས་ཀྱི་གཙོ་བོ་ཡེ་ཤུ་མཱ་ཤི་ཀའི་ནུས་མཐུ་དང་སླར་ཕེབས་རྒྱུའི་སྐོར་ཁྱེད་ཚོར་སྒྲོག་སྐབས་རྟོག་བཟོའི་སྒྲུང་མ་བཤད་དེ། ཁོང་གི་གཟི་བརྗིད་ང་ཚོའི་མིག་གིས་མཐོང་བས་བརྗོད་པ་ཡིན།
16 De fato, não seguimos fábulas engenhosamente inventadas, quando lhes falamos a respeito do poder e da vinda de nosso Senhor Jesus Cristo; pelo contrário, nós fomos testemunhas oculares da sua majestade.
17 དཀོན་མཆོག་གི་བླ་ན་མེད་པའི་གཟི་བརྗིད་དང་ལྡན་པའི་གསུང་དེས་ཁོང་ལ། འདི་ནི་ངའི་གཅེས་པའི་སྲས་ཡིན། དེ་ལ་ངའི་སེམས་དགའོ་ཞེས་གསུང་སྐབས་ཁོང་ལ་ཡབ་དཀོན་མཆོག་ནས་བཀུར་སྟི་དང་གཟི་བརྗིད་ཐོབ།
17 Ele recebeu honra e glória da parte de Deus Pai, quando da suprema glória lhe foi dirigida a voz que disse: "Este é o meu filho amado, em quem me agrado".
18 གནས་རི་ལ་ཁོང་དང་མཉམ་དུ་ཡོད་པའི་དུས་སུ་དཀོན་མཆོག་གི་ཞིང་ཁམས་ནས་བྱུང་བའི་གསུང་དེ་ང་ཚོ་ཉིད་ཀྱིས་ཐོས་པས།
18 Nós mesmos ouvimos essa voz vinda do céu, quando estávamos com ele no monte santo.
19 ལུང་སྟོན་པའི་བཀའ་བདེན་པ་ཡིན་པ་ང་ཚོར་དེ་བས་ངེས་པ་རྙེད། དེ་ནི་མུན་པའི་གནས་ལ་འབར་བའི་མར་མེ་དང་འདྲ་བ་ཡིན་པས། སྐྱ་རེངས་ཤར་ཞིང༌། ཁྱེད་ཚོའི་སེམས་ལ་ཞོགས་པའི་སྐར་མ་མ་ཤར་བའི་བར་དུ། ཁྱེད་ཚོས་ཁོང་ཚོའི་བཀའ་ལ་དོ་ནན་བྱས་ན་ལེགས།
19 Assim, temos ainda mais firme a palavra dos profetas, e vocês farão bem se a ela prestarem atenção, como a uma candeia que brilha em lugar escuro, até que o dia clareie e a estrela da alva nasça em seus corações.
20 ཁྱེད་ཚོས་ཐོག་མར་འདི་ཤེས་པར་གྱིས་ཤིག གསུང་རབ་ཀྱི་ལུང་བསྟན་གང་ཡང་རུང་ལུང་སྟོན་པའི་བསམ་པ་ལས་མ་བྱུང༌།
20 Antes de mais nada, saibam que nenhuma profecia da Escritura provém de interpretação pessoal,
21 གང་ཡིན་ཞེ་ན། ལུང་བསྟན་གང་ཡང་མིའི་བསམ་འདུན་ལས་མ་བྱུང་བར། དམ་པའི་ཐུགས་ཉིད་ཀྱིས་སྐུལ་བས་མི་རྣམས་ཀྱིས་དཀོན་མཆོག་གི་གསུང་བཞིན་བཤད་དོ། །
21 pois jamais a profecia teve origem na vontade humana, mas homens falaram da parte de Deus, impelidos pelo Espírito Santo.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 Pedro 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.