2 Pedro 1

Central Tibetan Bible (BOD) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 ཡེ་ཤུ་མཱ་ཤི་ཀའི་ཞབས་ཕྱི་དང་སྐུ་ཚབ་སི་མེ་ཡོན་པེ་ཏྲོ་ཡིས། ངེད་ཀྱི་དཀོན་མཆོག་དང་སྐྱབས་མགོན་ཡེ་ཤུ་མཱ་ཤི་ཀའི་དྲང་བདེན་ཉིད་ཀྱི་སྒོ་ནས་ང་ཚོའི་རྩ་ཆེ་བའི་དད་པ་དང་གཅིག་པ་འཐོབ་མཁན་རྣམས་ལ་འཕྲིན་ཡིག་འདི་ཕུལ་ལོ།
1 Simão Pedro, servo e apóstolo de Jesus Cristo, aos que conosco obtiveram fé igualmente preciosa na justiça do nosso Deus e Salvador Jesus Cristo.
2 ཁྱེད་རྣམས་ལ་དཀོན་མཆོག་དང་ང་ཚོའི་གཙོ་བོ་ཡེ་ཤུ་རྟོགས་པ་བརྒྱུད་ནས་ཐུགས་རྗེ་དང༌། ཞི་བདེ་འཕེལ་བར་གྱུར་ཅིག
2 Que a graça e a paz lhes sejam multiplicadas, no pleno conhecimento de Deus e de Jesus, nosso Senhor.
3 དཀོན་མཆོག་གིས་རང་གི་ནུས་མཐུའི་སྒོ་ནས་ཚེ་དང་ཆོས་སེམས་ལ་གང་དགོས་པ་ཐམས་ཅད་ང་ཚོར་གནང་བ་ཡིན། དེ་ནི་ཁོང་གི་གཟི་བརྗིད་དང་ཐུགས་བཟང་པོ་བརྒྱུད་ནས་ང་ཚོ་བོས་པར་མཛད་མཁན་རྟོགས་པའི་སྒོ་ནས་དེ་ཐམས་ཅད་ཐོབ།
3 Pelo poder de Deus nos foram concedidas todas as coisas que conduzem à vida e à piedade, pelo pleno conhecimento daquele que nos chamou para a sua própria glória e virtude.
4 དོན་དེ་རྣམས་ཀྱི་སྒོ་ནས་ཁོང་གིས་ཉིད་ཀྱི་རྩ་ཆེ་དང་བླ་ན་མེད་པའི་ཞལ་ཆད་རྣམས་ང་ཚོར་གནང་བ་ཡིན། དེ་ཚོ་བརྒྱུད་ནས་ཁྱེད་ཚོ་དཀོན་མཆོག་གི་རང་གཤིས་ལ་ལོངས་སུ་སྤྱོད་པ་དང༌། འདོད་པ་ངན་པའི་རྐྱེན་གྱིས་འཇིག་རྟེན་ནང་ཡོད་པའི་ངན་རུལ་ལས་ཐར་བར་གྱུར།
4 Por meio delas, ele nos concedeu as suas preciosas e mui grandes promessas, para que por elas vocês se tornem coparticipantes da natureza divina, tendo escapado da corrupção das paixões que há no mundo.
5 ཡང་དོན་དེ་ཉིད་ཀྱི་ཕྱིར་དད་པའི་སྟེང་སྤྱོད་ལམ་བཟང་པོ་དང༌། སྤྱོད་ལམ་བཟང་པོའི་སྟེང་རྟོགས་པ།
5 Por causa disso, concentrando todos os seus esforços, acrescentem à fé que vocês têm a virtude; à virtude, o conhecimento;
6 རྟོགས་པའི་སྟེང་ཚོད་འཛིན་དང༌། ཚོད་འཛིན་གྱི་སྟེང་བཟོད་པ། བཟོད་པའི་སྟེང་ཆོས་སེམས་དང་ལྡན་པ་དང༌།
6 ao conhecimento, o domínio próprio; ao domínio próprio, a perseverança; à perseverança, a piedade;
7 ཆོས་སེམས་དང་ལྡན་པའི་སྟེང་སྤུན་ཟླ་རྣམས་ལ་བྱམས་པ་དང༌། སྤུན་ཟླ་རྣམས་ལ་བྱམས་པའི་སྟེང་མི་ཚང་མར་བྱམས་པར་ཁ་སྣོན་རྒྱག་པར་འབད་རྩོལ་བྱེད་དགོས།
7 à piedade, a fraternidade; à fraternidade, o amor.
8 རྒྱུ་མཚན་ནི་དོན་དེ་རྣམས་ཁྱེད་ཚོར་ཡོད་ཅིང་འཕེལ་བར་གྱུར་ན། ཁྱེད་ཚོ་ང་ཚོའི་གཙོ་བོ་ཡེ་ཤུ་མཱ་ཤི་ཀ་རྟོགས་པའི་ནང་ཕན་མེད་པའམ། འབྲས་བུ་མེད་པར་མི་འགྱུར།
8 Porque essas qualidades, estando presentes e aumentando cada vez mais, farão com que vocês não sejam nem inativos, nem infrutíferos no pleno conhecimento do nosso Senhor Jesus Cristo.
9 སུ་ཞིག་ལ་སྤྱོད་བཟང་དེ་ཚོ་མེད་ན་ཉེ་མཐོང་ངམ་ལོང་བ་དང་འདྲ་བ་ཞིག་ཡིན་ཏེ། སྔར་བྱས་པའི་སྡིག་ཉེས་རྣམས་དག་པར་མཛད་པ་བརྗེད་པས་སོ།
9 Pois aquele que não tem estas coisas é cego, vendo só o que está perto, e se esqueceu da purificação dos seus antigos pecados.
10 དེའི་ཕྱིར་སྤུན་ཟླ་རྣམས། ཁྱེད་ཚོ་དཀོན་མཆོག་གིས་བོས་པ་དང་བདམས་པ་དེ་བརྟན་པོར་འགྱུར་བའི་ཆེད་དེ་བས་བརྩོན་ཞིག དེ་ལྟར་བྱས་ན་ཁྱེད་ཚོ་ཐར་པའི་ལམ་ལས་ཁ་བྲལ་ནས་ནམ་ཡང་མི་ལྷུང༌།
10 Por isso, irmãos, procurem, com empenho cada vez maior, confirmar a vocação e a eleição de vocês; porque, fazendo assim, vocês jamais tropeçarão.
11 དེ་ལྟར་ན་དཀོན་མཆོག་གིས་ཁྱེད་ཚོ་ང་ཚོའི་གཙོ་བོ་དང་སྐྱབས་མགོན་ཡེ་ཤུ་མཱ་ཤི་ཀའི་མཐའ་མེད་པའི་རྒྱལ་སྲིད་དུ་དགའ་བསུ་ཞུ་ནས་ཞུགས་པར་འགྱུར།
11 Pois desta maneira é que lhes será amplamente suprida a entrada no Reino eterno do nosso Senhor e Salvador Jesus Cristo.
12 ཁྱེད་ཚོས་དོན་དེ་རྣམས་ཤེས་ཤིང༌། ཁྱེད་ལ་ཡོད་པའི་བདེན་པ་ལ་བརྟན་པོར་གནས་ཀྱང༌། ངས་རྟག་ཏུ་དོན་དེ་ཚོའི་སྐོར་དྲན་སྐུལ་བྱེད་པར་འདོད།
12 Por esta razão, sempre estarei pronto para fazer com que vocês se lembrem destas coisas, embora já as conheçam e tenham sido confirmados na verdade que receberam.
13 ང་ལུས་ཕུང་གི་གུར་འདིའི་ནང་ཡོད་རིང་ཁྱེད་ཚོར་དྲན་སྐུལ་བྱེད་པ་དེ་འོས་པར་སེམས།
13 Também considero justo, enquanto estou neste tabernáculo, despertar essas lembranças em vocês,
14 གང་ཡིན་ཟེར་ན། ང་ཚོའི་གཙོ་བོ་ཡེ་ཤུ་མཱ་ཤི་ཀས་ང་ལ་གསལ་པོར་བསྟན་པ་ལྟར་ངའི་ལུས་ཕུང་གི་གུར་འདི་རྡིབས་པའི་དུས་ཉེ་བ་ཡིན་པར་ཤེས།
14 certo de que estou prestes a deixar o meu tabernáculo, como efetivamente nosso Senhor Jesus Cristo me revelou.
15 ང་འཆི་བའི་རྗེས་སུ་ཡང་ཁྱེད་ཚོས་རྟག་ཏུ་དོན་འདི་རྣམས་དྲན་ཐུབ་པའི་ཆེད་དུ་ངས་བརྩོན་པར་བྱེད་རྒྱུ་ཡིན།
15 Mas, de minha parte, me esforçarei ao máximo para que sempre, mesmo depois da minha partida, vocês se lembrem dessas coisas.
16 ང་ཚོས་ངེད་རྣམས་ཀྱི་གཙོ་བོ་ཡེ་ཤུ་མཱ་ཤི་ཀའི་ནུས་མཐུ་དང་སླར་ཕེབས་རྒྱུའི་སྐོར་ཁྱེད་ཚོར་སྒྲོག་སྐབས་རྟོག་བཟོའི་སྒྲུང་མ་བཤད་དེ། ཁོང་གི་གཟི་བརྗིད་ང་ཚོའི་མིག་གིས་མཐོང་བས་བརྗོད་པ་ཡིན།
16 Porque não lhes demos a conhecer o poder e a vinda do nosso Senhor Jesus Cristo seguindo fábulas engenhosamente inventadas, mas nós mesmos fomos testemunhas oculares da sua majestade.
17 དཀོན་མཆོག་གི་བླ་ན་མེད་པའི་གཟི་བརྗིད་དང་ལྡན་པའི་གསུང་དེས་ཁོང་ལ། འདི་ནི་ངའི་གཅེས་པའི་སྲས་ཡིན། དེ་ལ་ངའི་སེམས་དགའོ་ཞེས་གསུང་སྐབས་ཁོང་ལ་ཡབ་དཀོན་མཆོག་ནས་བཀུར་སྟི་དང་གཟི་བརྗིད་ཐོབ།
17 Porque ele recebeu honra e glória da parte de Deus Pai, quando, pela Suprema Glória, lhe foi enviada a seguinte voz: “Este é o meu Filho amado, em quem me agrado.”
18 གནས་རི་ལ་ཁོང་དང་མཉམ་དུ་ཡོད་པའི་དུས་སུ་དཀོན་མཆོག་གི་ཞིང་ཁམས་ནས་བྱུང་བའི་གསུང་དེ་ང་ཚོ་ཉིད་ཀྱིས་ཐོས་པས།
18 Ora, nós ouvimos esta voz vinda do céu quando estávamos com ele no monte santo.
19 ལུང་སྟོན་པའི་བཀའ་བདེན་པ་ཡིན་པ་ང་ཚོར་དེ་བས་ངེས་པ་རྙེད། དེ་ནི་མུན་པའི་གནས་ལ་འབར་བའི་མར་མེ་དང་འདྲ་བ་ཡིན་པས། སྐྱ་རེངས་ཤར་ཞིང༌། ཁྱེད་ཚོའི་སེམས་ལ་ཞོགས་པའི་སྐར་མ་མ་ཤར་བའི་བར་དུ། ཁྱེད་ཚོས་ཁོང་ཚོའི་བཀའ་ལ་དོ་ནན་བྱས་ན་ལེགས།
19 Assim, temos ainda mais segura a palavra profética, e vocês fazem bem em dar atenção a ela, como a uma luz que brilha em lugar escuro, até que o dia clareie e a estrela da alva nasça no coração de vocês.
20 ཁྱེད་ཚོས་ཐོག་མར་འདི་ཤེས་པར་གྱིས་ཤིག གསུང་རབ་ཀྱི་ལུང་བསྟན་གང་ཡང་རུང་ལུང་སྟོན་པའི་བསམ་པ་ལས་མ་བྱུང༌།
20 Primeiramente, porém, saibam que nenhuma profecia da Escritura provém de interpretação pessoal;
21 གང་ཡིན་ཞེ་ན། ལུང་བསྟན་གང་ཡང་མིའི་བསམ་འདུན་ལས་མ་བྱུང་བར། དམ་པའི་ཐུགས་ཉིད་ཀྱིས་སྐུལ་བས་མི་རྣམས་ཀྱིས་དཀོན་མཆོག་གི་གསུང་བཞིན་བཤད་དོ། །
21 porque nunca jamais qualquer profecia foi dada por vontade humana; entretanto, homens falaram da parte de Deus, movidos pelo Espírito Santo.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 Pedro 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.