Mateus 11
Ŋwaʼaŋlɨ Kɨǹ a Fhi (BMO) vs AAI
1 Jishɔ ni ŋga ŋkwo mīʼɛŋ tɨgɨ nu paanchrɔ ghaŋ younjiŋ pi, ndɔllɔ fɔ ŋgə̄ɨ nthɔ ntɨgɨ nu ndɔ nchīi nu moŋ pa laʼa pugu.
1 Jesu ana bai’ufununayah nah 12 roube’aten tur bitih ufunamaim efan nati itumar naatu na Galilee wanawanan bar merar afa imaim sabuw i’obaibiyih naatu binan.
2 Ndwɛ Jouŋ ni ŋga nchhɔ moŋ chə́ɨŋ njaʼo fàʼa Ju ŋa Minnwi Chuʼɔ Ntaoŋ nɔ Ŋkwe nɛ, ntaoŋ pa ghaŋ younjiŋ pi ni Jishɔ
2 John Baptist dibur bar ma’am Jesu bowabow bigan nowar, basit ana bai’ufununayah orot afa iyunih hin Jesu hibatiy.
3 ŋa pugu ghə̄ɨ mbie vi ŋa, “A gɔ̀ mbɔ ŋoŋ vɛ ŋa a ni mbɔ ŋa a shi nthɔ nɛ, ki pigi ywɛrɛ ŋoŋ nduoŋ?”
3 “Ku’o anowar, John isa eo anonowaraban o iti ina, ai aki boro orot tabo isan anama anakaif?”
4 Jishɔ khwɛ̄ ni pa ghaŋ ntaoŋ Jouŋ ŋa, “P̂əɨ pɨ̄nɨ shwei Jouŋ ni yaoŋ ŋa pəɨ yaʼo ndɔ njəɨ nɛ,
4 Jesu iyafutih eo, “Kwamatabir kwan abisa kwa’i’itin naatu kwanonowar i John ana tur kwana’owen.
5 pa nchriligi yəɨ lɨʼɨ, pa ŋkwíni nyīeŋ, ghaŋ ghɨnɔmbaluŋ pɔ shiʼi, pa fhɨtənə yaʼo lɨʼɨ, pi pɨʼɨ pa ŋgwa khu moŋ gu, pi chīi ŋkɨ̀nɨ pwa pishaʼakhɔ ni ghaŋ pou.
5 Matah fim higewasin, ah kafikafirih higewasin hibat tereremor, sabuw biyah kokom ani’anih etei higewasin, tainih gugurih tur tenonowar, murumurubih hiyawas maiye timimisir, naatu Tur Gewasin i yababan sabuw isah tibibinan.
6 Mbɔrɔ pɔ ni ŋgwa pɛ ŋa pugu lɔ njiʼi mfāʼo kɨʼɨŋgɨnɨ moŋ piŋ yugu nthɛ a nɛ.”
6 Orot yait ayu asisinaf isan erekasiy auman ebitumatum, i boro men baigegewasin nab.”
7 Nɔ haʼaŋ ghaŋ younjiŋ Jouŋ ni ndɔllɔ ŋgə̄ɨ nɛ, Jishɔ jɛ̄ nthɔ nchrā nu ni yú ŋgwa pighɔ nthɛ Jouŋ, “Pəɨ ni ŋgə̄ɨ moŋ ŋkǔnu njó njəɨ pi khɔ fɔ? Trǔ ŋa fɨfrəɨ chɨ̄ʼɨ nu? Ŋga!
7 John ana bai’ufununayah hinan ufut, Jesu sabuw ibatiyih, “Arar yan kwatit kwanan John abisa sisinaf itinamih kwanot kwan? Kotar wadar i’inuwas inu’in itinamih kwan?
8 Pəɨ ni ŋgə̄ɨ kiʼɛ njəɨ pi khɔ fɔ? Ŋoŋ ŋa a ni māʼaŋ mbwa ndhwí? Ŋga! Līi njəɨ, ŋgwa ŋa pugu ghà māʼaŋ mbwambwa ndhwí nɛ ghà mbɔ pi moŋ ntuʼɔ pa fùoŋ.
8 Ai abisa itinamih kwan? Orot eabur gewas batabat itinamih kwan? Baise sabuw hai abur gewasin i bar gewasihimaim tema’am.
9 Ti pəɨ ni ŋgə̄ɨ nu kiʼɛ njəɨ pi khɔ fɔ? Njəɨlɨʼɨ Minnwi? Ooŋ, ǹshwei vəɨ, ŋoŋ ŋa a chaa njəɨlɨʼɨ Minnwi nɛ.
9 Kwa’o anowar, abisa itinamih kwan, dinab orot? Turobe, baise a tur ao’owen iti orot i dinab etei natabirih.
10 Nthɛ ŋa Jouŋ ŋoŋ ŋa chrà Minnwi chrā nɔ ligi yi ŋa,
10 Anayabin iti orot John isan i Buk Atamaninamaim iti na’atube hikirum.
11 “Shishini, ǹshwei vəɨ, shɨna ŋguoŋ ŋgwa ŋa piŋgɛ kwo ma mbhi nɛ, yichəɨ taʼa yi lɔ mbɔ ŋa a ghaʼo nchaa Jouŋ Ŋgaŋ Fɛ Ŋkhǐ, ndɔ ŋoŋ ŋa a kɨgəɨ nchaa ŋguoŋ ŋgwa moŋ Shaʼafuoŋ Po nɛ, ghaʼo nchaa Jouŋ.
11 “Anababatun a tur ao’owen John Baptist baibin hitatoub wanawanahimaim i orot gagamin ta hitoub hiyai. Baise orot yait mar ana aiwobomaim ebikek boro John nan natabir.
12 Llɔ ndɨɨ Jouŋ Ŋgaŋ Fɛ Ŋkhǐ ti nthɔ nchəɨŋ ndwɛ, Shaʼafuoŋ Po kwo yəɨ ŋgəʼɨ mbhɔ kɨkrɨ, ghaŋ kɨkrɨ kwe ni ghrɨ́.
12 John Baptist bibinan ana veya na iti boun titit, sabuw fairih i mar ana aiwob bain isan hai fairamaim hibiturafef.
13 Ŋguoŋ pa njəɨlɨʼɨ Minnwi pugu pa gɨ́ ni nthɔ nchrā nthɛ pi Shaʼafuoŋ Po ti nthɔ nchəɨŋ thɔ Jouŋ,
13 Anayabin Dinab oro’orot naatu ofafar bukamaim hikikirum i hima hio inan John natit.
14 ti ɔ̈ ŋkhwā nɔ piŋ nu ŋkɨ̀nɨ yugu, kaŋ Jouŋ nduthɔ yi Elaija ŋa a ni mfāʼo nɔ thɔ nu nɛ.
14 Imih iti tur inanowar bainamih inakokok na’at basit kubai, anayabin dinab orot Elijah matabir maiye namih hio kikirum, i John ana efan bai na titika.
15 Shesheŋoŋ ŋa a fāʼo tə́nə nɛ, â yaʼo!
15 Imih o yait tain nama’am na’at tur inanowar.
16 “Mimfɛ m̀āʼaŋ fɨʼɨ ŋgwrɛiŋoŋ yei pi ni khɔ? A pɔ nɔ pa mikəʼɨ ŋa pugu chhɔ moŋ lɨʼɨ taŋ, nthɔ mɛ̄iŋ pakwo michwe pugu ŋa,
16 “Itinin boro abisa’amaim iti boun ana sabuw isah anao kwanowar, sabuw iti boun hai itinin i kek gidigidih ahar efanamaim tema, hai ofonah bairi fafowamih tibi’afa’afa na’atube.
17 ‘Pigi māʼaŋ ŋkhǐ pwanjuʼɔ ni pəɨ ndɔ paʼa pəɨ lɔ mbini,
17 ‘Aki tabin ana ew atatabor,
18 Jouŋ ni nthɔ paʼa ndɔ njɨ maoŋ ki nnu yaoŋ pugu chhu ŋa, ‘A fāʼo miŋwɛiŋ mbɨŋ yu.’
18 “John nan ana veya’amaim i yohar naatu harew fokarih men tom, naatu sabuw etei hio, iti orot i yoyom koun hiyen ema’am.
19 Muuŋ Ŋoŋmishua nthɔ njɨ maoŋ ndɔ nnu nu pugu chhu ŋa, ‘Līi njəɨ, a njru mmɛ yaoŋ, ndɔ mbɔ mbaa làʼo, mbɨnɨ mbɔ shúoŋ ghaŋ wɛ̄iŋ taashi pugu pa ghaŋ phɨ.’ Ndɔ shiethɔ nōoŋ noŋ yi ŋa a kāʼo pi ni ŋkwaŋ ntíɛŋ ŋa a yuŋ nɛ.”
19 Baise Orot Natun nan i bay eaa, harew fokarin tom, sabuw etei hio, ’Iti orot kwa’itin, anaa, anatom kakafin! Kabay o’onayah naatu sabuw bowabow kakafih sinafuyah bairi hiof tema’am.’ Baise God ana so’ob i turobe sinafumaim tit yabin emamatar.”
20 Jishɔ jɛ̄ nchhɔ mbɨ̄ga ŋgwa pa laʼataoŋ pɛ ŋa a ni njiɛŋ nchwīe pa nnu ghraoghrao fɔ nɛ, nthɛ ŋa pugu shini ndɔ mbāʼa ŋkǔnu yugu ni phɨ.
20 Bar merar moumurih maiyow Jesu ina’inanen moumurih na’in sinaf, baise sabuw men hikokok boro hai kakafihine hisisinaf dogor baikitabir hitab, imih Jesu yan so’ar iuwih eo.
21 “Ŋgəʼɨ pɔ ni pəɨ, ma ŋgwa Korashiŋ! Ŋgəʼɨ pɔ ni pəɨ, ma ŋgwa Beshaida! Nthɛ ŋa pa nnu ghraoghrao pei ŋa a lɔ̄gɔ lɨʼɨ hɛiŋ nɛ kaŋ ni mbɔ pi Tairɛ pugu Shidoŋ, pugu kaŋ ni ŋkwo māʼaŋ ndhwí ywei gu nchhɔ moŋ phu nɔ nōoŋ nu ŋa pugu pāʼa ŋkǔnu yugu ni phɨ.
21 “Kwa Chorazin sabuw bai’akir kakafin boro kwanab, naatu kwa Bethsaida sabuw bai’akir kakafin boro kwanab! Iti ina’inan kwa biyamaim asisinaf, Taiya sabuw naatu Sidon sabuw wanawanahimaim atasisinaf na’at, marasika boro ar faifuw kakafih hita’osen, yuh wah gao hitarab, hai kakafihine dogor baikitabir hitabaika.
22 Ndɔ ǹshwei vəɨ, a shi ndɛ njiʼɛ ni ŋgwa Tairɛ pugu Shidoŋ moŋ llɛmbhi sháʼa nchaa vəɨ.
22 Baise a tur aowen, baibatebat ana veya’amaim Taiya sabuw naatu Sidon sabuw hai baikwatutunen i boro ana fofonin, baise kwa abai kwatutunen boro tafan hiya’abar kwanab.
23 Ndɔ ni pəɨ, ma ŋgwa Kapanuŋ, pəɨ pīʼi ŋa Minnwi shi ndɔ̄gɔ vəɨ ŋkuʼɔ nɔ po? Ŋga! A shi nshwiʼi vəɨ moŋ lɨʼɨ ŋgwa khu. Pa nnu ghraoghrao pei ŋa ǹchwīe nu shhɨ pəɨ nɛ kaŋ ni ndɔ̄gɔ lɨʼɨ pi Shodoŋ, pugu kaŋ ni ŋkwri nnɛ ŋguʼɔ mbɔ shiʼa.
23 Naatu kwa Capernaum sabuw wab yen maramaim inu’in boro nare moroboyah hai efanamaim na’in. Ina’inan iti boun kwa biyamaim asisinaf marasika Sodom sabuw biyahimaim ata sisinaf na’at, iti boun ana veya i boro tama.
24 Ndɔ ǹshwei vəɨ, a shi ndɛ njiʼɛ ni ŋgwa laʼataoŋ Shodoŋ moŋ llɛmbhi sháʼa nchaa vəɨ.”
24 Baise a tur ao’owen, baibatebat ana veya, Sodom sabuw hai baikwatutunen i boro ana fofonin, baise kwa a baikwatutunen boro tafan hiya’abar kwanab.”
25 Moŋ ndɨɨ ghɔ Jishɔ chhu ŋa, “Tǎa, a gɔ̀ mbɔ Taathɔ po pugu pa ŋkuoŋ shhɛ. Ǹtōo ghɔ nthɛ ŋa yaoŋ ŋa ɔ lə̄ɨŋ ni ghaŋ shiethɔ pugu pa ghaŋ lɨna nɛ, ɔ nōoŋ ni pa puoŋ fhu.
25 Nati ana veya’amaim Jesu yoyoban eo, “Tamai mar tafaram ana Regah a merar ayiyi, anayabin not gewasih sabuw so’oso’obayah hai notamaim ibun wa’ir ma’am natunat bereberefiy biyahimaim iwa’an ebirerereb.
26 Ooŋ, ma Tǎa, yei ŋkwaŋ haʼaŋ ɔ ni ŋkhwā ŋa a lɔ̄gɔ lɨʼɨ nɛ.
26 Turobe Tamai, abisa kokokomaim isinaf temamatar imih gewasin.
27 “Tǎa a kwo chaʼa ŋguoŋ yaoŋ mfɛ mbhɔ mu, yichəɨ ŋoŋ lɔ nji ŋoŋ ŋa Muuŋ yie ghɔ nɛ ŋkiɛŋ Tǎa, ndɔ paʼa yichəɨ ŋoŋ lɔ nji ŋoŋ ŋa Tǎa yie ghɔ nɛ ŋkiɛŋ Muuŋ pugu pa shesheŋoŋ ŋa muuŋ chuʼɔ nɔ nōoŋ nu Tǎa ghɔ nɛ.
27 “Sawar etei’imak i ayu Tamai itu. Men yait ta so’ob ayu i God Natun, naatu men yait ta so’ob God i ayu Tamai, imih sabuw iyab ayu arurubinih boro ani’obaiyih i auman hiso’ob God i ayu Tamai.
28 “P̂əɨ thɔ njəɨ a, ŋguoŋ vəɨ ŋa pəɨ wie noŋ pəɨ ndɔ ntiɛŋ lrì nɛ, m̀fɛ fɛrɛ noŋ ni pəɨ.
28 “Kwa iyabowat bit kwa’abar tun rarabi, kwana ayu biyau, ayu boro efan anit kwaniyarir.
29 Tiɛŋ shhɔ̀ a mbəʼɨ ghɔ, njɛʼi mbhɔ mu nthɛ ŋa mi ŋoŋ mbɔmbɔrɔ ndɔ mbɔ ŋoŋ juju llɔ moŋ njùʼɔ mu, nnɛ, kaŋ ǹshi mfɛ fɛrɛ ni nchə̌ɨ yɔ.
29 Ayu au bai’obaiyen hamehamen kwanab kwani’ufunun, anayabin ayu i taiyuwu ayara’iyu anutanub, imih kwanan ayu biyu’umaim boro biya tuniwa’an.
30 Nthɛ ŋa shhɔ̀ a yīʼɛ, lrì a pɔ yi yīʼɛ yīʼɛ ŋkaa yu.”
30 Anayabin ayu au bai’obaiyen i kiririn imih an bi’obaiyi i boro hamehamen.”
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Mateus 11, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.