Salmos 76

Bible Martin 1844 (BM1844) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 Psaume d'Asaph, Cantique donné au maître chantre, pour le chanter sur Neguinoth. Dieu est connu en Judée, sa renommée est grande en Israël;
1 Conhecido é Deus em Judá, grande é o seu nome em Israel.
2 Et son Tabernacle est en Salem, et son domicile en Sion.
2 Em Salém está a sua tenda, e a sua morada em Sião.
3 Là il a rompu les arcs étincelants, le bouclier, l'épée, et la bataille; Sélah.
3 Ali quebrou ele as flechas do arco, o escudo, a espada, e a guerra.
4 Tu es resplendissant, et plus magnifique que les montagnes de ravage.
4 Glorioso és tu, mais majestoso do que os montes eternos.
5 Les plus courageux ont été étourdis, ils ont été dans un profond assoupissement, et aucun de ces hommes vaillants n'a trouvé ses mains.
5 Os ousados de coração foram despojados; dormiram o seu último sono; nenhum dos homens de força pôde usar as mãos.
6 Ô Dieu de Jacob, les chariots et les chevaux ont été assoupis quand tu les as tancés.
6 À tua repreensão, ó Deus de Jacó, cavaleiros e cavalos ficaram estirados sem sentidos.
7 Tu es terrible, toi; et qui est-ce qui pourra subsister devant toi, dès que ta colère paraît?
7 Tu, sim, tu és tremendo; e quem subsistirá à tua vista, quando te irares?
8 Tu as fait entendre des cieux le jugement; la terre en a eu peur, et s'est tenue dans le silence.
8 Desde o céu fizeste ouvir o teu juízo; a terra tremeu e se aquietou,
9 Quand tu te levas, ô Dieu! pour faire jugement, pour délivrer tous les débonnaires de la terre; Sélah.
9 quando Deus se levantou para julgar, para salvar a todos os mansos da terra.
10 Certainement la colère de l'homme retournera à ta louange: tu garrotteras le reste de ces hommes violents.
10 Na verdade a cólera do homem redundará em teu louvor, e do restante da cólera tu te cingirás.
11 Vouez, et rendez vos voeux à l'Eternel votre Dieu, vous tous qui êtes autour de lui, et qu'on apporte des dons au Redoutable.
11 Fazei votos, e pagai-os ao Senhor, vosso Deus; tragam presentes, os que estão em redor dele, àquele que deve ser temido.
12 Il retranche la vie des Conducteurs; il est redoutable aux Rois de la terre.
12 Ele ceifará o espírito dos príncipes; é tremendo para com os reis da terra.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 76, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.