Jó 40

Bible Martin 1844 (BM1844) vs BKJ

Sair da comparação
1 L'Eternel prit encore la parole, et dit:
1 Ademais, o SENHOR respondeu a Jó, e disse:
2 Mettras-tu un jonc dans son nez? ou perceras-tu ses mâchoires avec une épine?
2 Poderá aquele que contende com o Todo-Poderoso instruí-lo? Aquele que reprova a Deus que responda isso.
3 Emploiera-t-il auprès de toi beaucoup de prières? ou te parlera-t-il doucement?
3 Então, Jó respondeu ao SENHOR, e disse:
4 Fera-t-il un accord avec toi, et le prendras-tu pour esclave à toujours?
4 Eis que eu sou vil; o que eu te responderei? Colocarei a minha mão sobre minha boca.
5 T'en joueras-tu comme d'un petit oiseau? et l'attacheras-tu pour tes jeunes filles?
5 Uma vez eu falei, mas não responderei, sim, duas vezes; mas não prosseguirei.
6 Des amis se régaleront-ils de sa chair? sera-t-il partagé entre les marchands?
6 Então, o SENHOR respondeu a Jó de um redemoinho, e disse:
7 Rempliras-tu sa peau de pointes? et sa tête entrerait-elle dans une nasse de poissons?
7 Cinge agora os teus lombos como um homem; eu exigirei de ti, e declara-te a mim.
8 Mets ta main sur lui; il ne te souviendra jamais de lui faire la guerre.
8 Invalidarás tu também o meu juízo? Condenar-me-ás para que possas ser justo?
9 Voilà, l'espérance qu'on avait de le prendre est frustrée; et ne sera-t-on pas même atterré par son regard?
9 Tens braço como Deus, ou podes trovejar com voz como ele o faz?
10 Pare-toi maintenant de magnificence et de grandeur, et revêts-toi de majesté et de gloire.
10 Orna-te agora com majestade e excelência; e arruma-te com glória e beleza.
11 Répands les ardeurs de ta colère, regarde tout orgueilleux, et l'abats.
11 Lança fora a fúria da tua ira, e atenta para todo aquele que é orgulhoso, e humilha-o.
12 Regarde tout orgueilleux, abaisse-le, et froisse les méchants sur la place.
12 Olha para todo aquele que é orgulhoso, e traze-o para baixo, e pisa o perverso em seu lugar.
13 Cache-les tous ensemble dans la poudre, et bande leur visage dans un lieu caché.
13 Esconde-os juntamente no pó; e amarra-lhes as faces em secreto.
14 Alors je te donnerai moi-même cette louange, que ta droite t'aura sauvé.
14 Então eu também confessarei a ti, que tua própria mão direita pode te salvar.
15 Or voilà le Béhémoth que j'ai fait avec toi; il mange le foin comme le boeuf.
15 Contempla agora o beemote, que eu fiz contigo; ele come grama como um boi.
16 Voilà maintenant, sa force est en ses flancs, et sa vertu est dans le nombril de son ventre.
16 Eis que agora a sua força está nos seus lombos, e o seu poder está no umbigo de sua barriga.
17 Il remue sa queue, qui est comme un cèdre; les nerfs de ses épouvantements sont entrelacés.
17 Ele move sua cauda como o cedro; os tendões de suas pedras estão juntamente envoltos.
18 Ses os sont des barres d'airain, et ses menus os sont comme des barreaux de fer.
18 Seus ossos são como fortes pedaços de bronze; seus ossos são como barras de ferro.
19 C'est le chef-d'oeuvre du Dieu Fort; celui qui l'a fait lui a donné son épée.
19 Ele é o principal dos caminhos de Deus; aquele que o fez pode fazer com que sua espada se aproxime até ele.
20 Et les montagnes lui rapportent leur revenu, et c'est là que se jouent toutes les bêtes des champs.
20 Certamente os montes lhe trazem comida, onde todos os animais do campo folgam.
21 Il se couche dans les lieux où il y a de l'ombre, au milieu des roseaux et des marécages.
21 Ele deita debaixo das árvores com sombra, no abrigo de cana e pântanos.
22 Les arbres touffus le couvrent de leur ombre, et les saules des torrents l'environnent.
22 As árvores com sombra o cobrem com ela; os salgueiros do ribeiro o cercam.
23 Voilà, il engloutit une rivière en buvant, et il ne s'en retire pas vite; et il ne s'étonnerait pas quand le Jourdain se dégorgerait dans sa gueule.
23 Eis que ele bebe um rio e não se apressa; ele confia que pode extrair o Jordão para sua boca.
24 Il l'engloutit en le voyant, et son nez passe au travers des empêchements qu'il rencontre.
24 Ele o toma com seus olhos; seu nariz perfura as armadilhas.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 40, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.