Atos 18
Plang (BLR) vs AAI
1 Hawcˊ awnˊ na, Pawˊlu eun pucti heulˊ neum veng Ehten naˊ, eun heulˊ nang veng Kawˊrinhtuˊ naˊ.
1 Iti ufunamaim Paul Athens ihamiy naatu na Corinth tit.
2 Tehˊ naˊ eun hk'eupˊ peue ceu Yuˊda ti peue, eun muis Ahkioˊlaˊ. Eun meuh peue kuingˊ Pawntasˊ. Kopti hkunˊhawˊhkamˊ Hkaodiˊasˊ tuilˊ eun leukahˊ kah peue Yuˊda naˊ ce pucti heulˊ hk'aiˊ veng Roˊma naˊ gawmˊeucˊ ri naˊ, Akuˊlaˊ eun kawnˊ la ri pucti neum kuingˊ Itˊtali maeeˊ beunˊ ri muis Pliˊsiˊlaˊ naˊ ka. Pawˊlu eun heulˊ maeeˊ ka.
2 Nati’imaim Jew orot wabin Aquila hairi hitar, Aquila i Pontus imaim tufuw baise aawan Priscilla hairi Italy hihamiy hitit, anayabin Caesar Claudius Jew sabuw etei Rome hima’am ia’arih iuwih hitit. Imih Paul na Corinth titit i na Aquila Priscilla hairi inanawanih.
3 Kopti Pawˊlu meuh eun nang cing hpenˊ tupˊ seunˊ ka ri naˊ, eun ku utˊ maeeˊ ka, yeuh kanˊ maeeˊ ka.
3 Naatu anayabin i auman i kanawas sakirayan ta, imih ma bairi kanawas hisasakir.
4 Punta kaw eun sangsawnˊ pun peue Yuˊda maeeˊ peue Helasaˊ naˊ ce naˊ, eun saˊlit ce nang saˊla vang hk'oˊ munˊ naˊ ku Sinˊ.
4 Baiyarir Ana Veya mar etei Kou’ay Baremaim tur binan gewasin Jew naatu Greek sabuw yah baikitabirih isan tur yayare.
5 Yam Silasˊ eun maeeˊ Tiˊmoˊse puc ka ri neum kuingˊ Masidoˊniˊ hawcˊ naˊ, Pawˊlu eun ku loˊ yam ri naˊ htonnuk sangsawnˊ leukahˊ munˊ renˊkawn naˊ maeeˊ hkamˊ saˊhkiˊ lawng Yesuˊ meuh Eun Hkrit naˊ ri peue Yuˊda naˊ ce.
5 Silas Timothy hairi Masedonia’ane hina hititit ana veya’amaim, Paul ana veya tutufin etei binanumaim eorereb, Jew hai tur eowen, Jesu i God ana Roubinenayan orot.
6 Daecti yam peue Yuˊda naˊ hamˊ ce Pawˊlu eun naˊ, ce lahˊ kuˊ unˊ nawpsang ri heun. Eun rawsˊ hk'o ri naˊ ri ce. Eun lahˊ, “Peucawoˊ Eun lawn naˊ ciyang peˊ koˊ, lakˊ meuh a kopti peˊ ri meun, a unˊ meuh kopti uiˊ ri. Tangˊ neum seunyaenˊ naˊ kaw uiˊ heulˊ ri peue unˊ meuh peue ceu Yuˊda naˊ ce.”
6 Baise Jew sabuw Paul ana tur hikwahir tur kakafih isan hio ana veya, Paul ana faifuw tafan baibiyon bai fofob rutatab i’uwih eo, “Umamaim rara nama’ama na’at, ana ubar i kwa akis kwanab, ayu au bit i aikisisir. Veya boun ayu i boro Ufun Sabuw isah aninanawanih.”
7 Hawcˊ koˊ, Pawˊlu eun pucti heulˊ hk'aiˊ saˊla vang hk'oˊ munˊ awnˊ na. Eun heulˊ ri nya eun Titiasˊ Yutasˊ naˊ. Eun ku meuh peue faeeˊ Peucawoˊ Eun.
7 Naatu ihamiyih in Ufun orot ta wabin Titius Justus ana baremaim ma. Iti orot ibo kwafirenayan orot ta, i ana bar i Kou’ay Bar sisibin ma’am.
8 Roˊ ka saˊla vang hk'oˊ munˊ muis Hkrisˊpasˊ naˊ eun maeeˊ peue nya peue hk'ulˊ eun naˊ ce gawmˊeucˊ, ce yumˊ Peucawoˊ Eun. Saecˊ meuh peue Kawˊrinhtuˊ pun ri mhawngˊ kuˊ sangsawnˊ eun Pawˊlu naˊ, ce ku yumˊ rap ri ti hk'aˊ cumˊ naˊ.
8 Orot wabin Krisipas Kou’ay Bar ana orot ukwarin aawan natunatun ana nibur bairi Regah ana tur hinowar hitumatum, na’atube Corinth sabuw moumurih auman hitumatum naatu bapataito hibai.
9 Ti bul naˊ, Peucawoˊ Eun lahˊ a ri Pawˊlu eun hk'aˊnaee kuˊ limit eun naˊ, “Pawlaee lhatˊ, suip ri sangsawnˊ a heulˊ. Pawlaee ditˊti,
9 Fai ta Paul ana mimumaim Regah eo, “Paul men inabir baise inabinan, men awa nafot binan inihamiy inama’amih.
10 kopti utˊ Uiˊ maeeˊ mi. Aˊnhawˊ hkuinˊ kaw cang keunhapˊ, yeuh mi suiˊ saecˊ ti peue, kopti peue Uiˊ naˊ utˊ ce nang veng aenˊ na heunˊ naˊ.”
10 Anayabin ayu airit tama’am, naatu orot babin ta boro men karam o narab ni’afiy, yabin sabuw maumurih iti bar meraramaim tema’am i ayu au sabuw.”
11 Kop awnˊ na, Pawˊlu eun ku utˊ ri sangsawnˊ leukahˊ Eun Peucawoˊ naˊ mawnˊ ti neum paiˊ les chiˊ.
11 Basit Paul kwamur ta’imon sumar six nati’imaim ma God ana tur sabuw i’obaibiyih.
12 Yam Galioˊ meuh eun cawoˊ keuting nang kuingˊ Ahkaiyaˊ naˊ, peue Yuˊda naˊ ce pawngˊ puri kaw yeuh Pawˊlu eun lu. Ce va eun heulˊ ri nang vang tawsˊ aˊmu naˊ.
12 Baise Galio tafaram Akaiya isan bigawan ana veya, Jew etei hita’imon Paul hifatum hibai hin baibatiyenamaim hiyai hio.
13 Ce tangˊ aˊmu lahˊ, “Peue aenˊ copˊ eun ri kah peue faeeˊ Peucawoˊ Eun, a kleucˊ ritroe kuingˊ ruikˊ.”
13 “Iti orot i esisinaftobon sabuw yah nikitabir aki ai ef naatu ai ofafar hina’astu’ub i hai kokomaim God hinakwafirimih.”
14 Yam Pawˊlu kaw eun leukahˊ naˊ, Galioˊ eun lahˊ a ri peue Yuˊda naˊ ce, “Peue Yuˊda naˊ peˊ, peˊ lawn kaw tangˊ aˊmu keuting unˊ lahˊ, aetˊ unˊ lahˊ koˊ, uiˊ kaw htukˊ ri leuceng leukahˊ peˊ naˊ yeut.
14 Paul tur omih biwa’an ana veya Galio Jew sabuw isah eo, “Kwa iti orot sawar kakafin tasinaf kwata’itin isan kwatagamigam na’at, ayu boro ata ma a tur atanowar.
15 Daecti kopti meuh a lawng kuˊ kleucˊ ri leukahˊ, ri muis maeeˊ ritroe peˊ naˊ, peˊ naˊ heulˊ lahˊ a ri puri meun reuˊ. Uiˊ hkuinˊ kaw tawsˊ aˊmu ka lawng aenˊ na.”
15 Baise kwa a gamin ai’itin i tur, wab naatu kwa a ofafar isah kwagamigam, imih nati sawar i kwabai kwan kwa akis kwayabunai, ayu iti sawar i boro men ana butubun.”
16 Hawcˊ awnˊ na, eun kah ce hk'uih hk'aiˊ vang tawsˊ aˊmu naˊ.
16 Naatu baibatiyen bar wanawanan nunih ufun hitit.
17 Hawcˊ koˊ, ce mheutˊ ri heulˊ taˊfaetˊ roˊ ka saˊla vang hk'oˊ munˊ muis Sosˊhtenesˊ naˊ eun nanggalˊ vang tawsˊ aˊmu naˊ. Daecti Galioˊ eun unˊ ti aˊyeˊ ka saecˊ peunaeˊ.
17 Basit Sosthenes Kou’ay Bar ana ukwarin hirouh hibai hirab baibatiyen bar merar yan. Baise nati hisisinaf Galio men kafa’imo i yababanamih.
18 Pawˊlu utˊ eun nang veng Kawˊrinhtuˊ naˊ lingˊ. Hawcˊ koˊ, eun amˊla ecˊawngˊ naˊ ce, eun pawk reu naˊ heulˊ nang kuingˊ Suˊriˊ. Pliˊsiˊlaˊ eun maeeˊ Ahkioˊlaˊ ka ku hotˊ eun heulˊ yeut. Nanggalˊ yam unˊ nang pawk eun reu naˊ, eun konˊ cingˊ ri naˊ nang veng Kechel naˊ, kopti yeuh eun kati satˊcaˊ ri Peucawoˊ Eun naˊ.
18 Paul Corinthimaim veya moumurihika baitumatumayah bairi hima, imaibo eo tuturih Priscilla, Aquila hairi buwih bairi wa hibai hina Syria hitit. Namih ana veya Sensera imaim aribun mafur anayabin i omatanen ta biwa’an isan.
19 Yam rot ce veng Eˊfeˊsuˊ naˊ, Pawˊlu eun uinˊ Pliˊsiˊlaˊ eun maeeˊ Aˊkuˊlaˊ ka utˊ mawnˊ. Heun ri koˊ, eun heulˊ lec ri saˊlit maeeˊ peue Yuˊda naˊ ce nang saˊla vang hk'oˊ munˊ naˊ.
19 Naatu hina Ephesus hitit imaim Priscilla Aquila hairi ihamiyih. Paul na Kou’ay Bar run Jew bairi baidudur isan.
20 Yam peue awnˊ hk'oˊ ce Pawˊlu eun utˊ maeeˊ ti lingˊ naˊ, daecti eun unˊ yeuh a.
20 Naatu hifefeyan hikokok i nati’imaim veya maninaka bairi hitama, baise i aurin veya en imih kwahir.
21 Daecti yam kaw eun amˊla ce naˊ, eun tuilˊ kati ri ce lahˊ, “A lawn cawpˊ alo Eun Peucawoˊ koˊ, uiˊ kaw tang ingˊ ri peˊ baee.” Hawcˊ koˊ, eun pawk reu naˊ pucti heulˊ hk'aiˊ veng Eˊfeˊsuˊ naˊ.
21 Naatu bihamiyih auman iuwih eo, “God nakokok na’at boro ana matabir isa anan.” Naatu wa bai Ephesus ihamiy in.
22 Yam heulˊ rot eun nang veng Kaeˊsariˊ naˊ, eun hukˊ hk'eupˊ muk konˊ Hkrit naˊ ce nang veng Yeruˊsalaem. Hawcˊ koˊ, eun tang heulˊ nang veng Anhtiˊok naˊ.
22 Na Caesarea titit ana veya na Jerusalem tit, ekaleisia sabuw nati hima’am hai merar yi, imaibo in Antioch tit.
23 Hawcˊ utˊ eun mawnˊ ti cu hkaoˊ naˊ, eun tang pucti heulˊ nang kuingˊ Galatiˊ maeeˊ kuingˊ Fiˊciaˊ naˊ hk'awpˊ. Eun heulˊ tuilˊ kawlˊreng yeuh tapaeˊ naˊ ce kawlˊreng keuting.
23 Nati’imaim veya bai’ab na’atube ma’am ufunamaim ihamiyih, i na Galasia, Firigia imaim run tit bai’ufununayah kaufair itih.
24 Yam awnˊ na, peue Yuˊda muis Apawˊlu meuh peue veng Alekˊsandrian naˊ eun ingˊ nang veng Eˊfeˊsuˊ naˊ. Eun meuh peue chanan leukahˊ, yawng htawm Seungaˊ naˊ nyawkˊ.
24 Jew orot ta wabin Apollos, ana tafaram Alexandria imaim tufuw, basit nati ana veya’amaim i na Ephesus tit. Iti orot binan isan i ana siwar bai, naatu Buk wanawanan etei i so’ob kwanekwan.
25 Eun tawn rin hk'aˊnaee hk'aˊ Eun Peucawoˊ naˊ. Eun leukahˊ maeeˊ hpumˊ hukˊ ri. Eun saecˊ yawng yawo pal hk'aˊ cumˊ sangsawnˊ eun Yoˊhan naˊ ti ceu koe, daecti eun sangsawnˊ lawng Eun Yesuˊ naˊ cawpˊmaen.
25 Regah ana ef isan i hio’baiy gewas naatu sabuw afa Jesu isan bi’obaiyih, ana itinin i orot so’obayan sawar etei so’ob eo na’atube. Naatu tur abisa eo i men ta sa’ir, baise i ana so’ob i John ana bapataito akisin so’ob.
26 Eun tangˊ hpumˊ ri hatˊhanˊ leukahˊ nang saˊla vang hk'oˊ munˊ naˊ. Yam Pliˊsiˊlaˊ eun maeeˊ Ahkioˊlaˊ mhawngˊ ka kuˊ sangsawnˊ eun naˊ, ka klawng eun ingˊ ti nya ri. Punta Apawˊlu kaw eun gawm cengˊ ri lawng hk'aˊ Eun Peucawoˊ naˊ, ka lahˊ ris sangsawnˊ eun.
26 Kou’ay Bar wanawanan itafofor binan. Baise Priscilla Aquila hairi nati’imaim hima’am tur hinonowar ufunamaim hibai bairi hin hai bar God ana ef anababatun hikubunabuna gewas nowar.
27 Yam Apawˊlu sumˊ heulˊ eun nang kuingˊ Ahkaiyaˊ naˊ, ecˊawngˊ naˊ ce tuilˊ kawlˊreng eun. Punta tapaeˊ utˊ tehˊ naˊ kaw ce rap ri ti eun naˊ, ce temˊ ri tuilˊ lai ri ce. Yam rot eun tehˊ naˊ, kopti meuh a munˊ Eun Peucawoˊ naˊ, peue ingˊ yumˊ naˊ ce eun teumˊkawm ce.
27 Apollos ana not bogaigiwas Akaiya namih binotanot ana veya, tuwahinah koufair hitin naatu fef hikirum auman hitin bai na Akaiya tit, saise bai’ufununayah nati’imaim hima’am ana merar hitay. Na titit ana veya sabuw iyab God ana manaw ana kabeberamaim hina bai’ufununayah himamatar baibais gagamin maiyow itih.
28 Kopti htuˊhtingˊ reng eun peue Yuˊda naˊ ce nanggalˊ ce peue heunˊ naˊ. Yesuˊ meuh Eun Hkrit naˊ, eun tuilˊ ce nyu a nang htawm Seungaˊ naˊ meulamlam ri.
28 Anayabin Jew sabuw hibifufuwen isan bebeyanamaim tur fokarin gam iuwih naatu God ana turamaim kubunabuna hai tur eowen eo, “Turobe Jesu i Roubininenayan.”
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Atos 18, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.