Atos 14

Plang (BLR) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Nang veng Iˊkawˊniˊ naˊ, Pawˊlu eun maeeˊ Banabasˊ ka ingˊ lec nang saˊla vang hk'oˊ munˊ ce peue Yuˊda naˊ seunˊ kuˊ tawn yeuh ka naˊ. Kopti sangsawnˊ ka mawnˊ a lec hpumˊ ce nyawkˊ naˊ, peue Yuˊda naˊ ce maeeˊ peue unˊ meuh peue ceu Yuˊda naˊ ce ingˊ yumˊ heunˊ peue.
1 Matanfufur tisisinaf na’atube Ikonium bar meraramaim Paul, Barnabas hairi hin Kou’ay bar hirun hai tur hio’omaim Jew sabuw naatu Greek sabuw moumurih maiyow hibotabirih hina baitumatumayah himatar.
2 Daecti punta peue unˊ meuh peue ceu Yuˊda naˊ kaw ce kueˊ hpumˊ ces ri peue yumˊ naˊ ce naˊ, peue Yuˊda unˊ yumˊ naˊ ce heulˊ cuˊciˊ ce.
2 Baise Jew sabuw iyab baitumatum hikwakwahir, himisir Ufun Sabuw yah hiyi hikura’ara’ahih inan himisir baitumatumayah sabuw isah yah so’ar.
3 Pawˊlu eun maeeˊ Banabasˊ ka ku koe utˊ mawnˊ lingˊ. Ka hpumˊ hatˊhanˊ sangsawnˊ ce pun Peucawoˊ Eun. Peucawoˊ Eun htawhkam lawng munˊ sinˊ ri naˊ ri kah ka cang yeuh kuˊ hk'oˊamˊ naˊ maeeˊ hetˊ keuting naˊ ce.
3 Tur Abarayah nati’imaim manin maiyow hima, Regah ana tur men kafai birumaim hi’omih, baise tur fokarin maiyow hio hibinan. Hai tur baiturobe isan Regah fair itih ina’inan gagamih himamataren, saise sabuw hitaso’ob nati tur i Regah biyanane nan.
4 Peue veng naˊ ce gvah ri meuh lalˊ muk. Ngonˊ ce utˊ hk'aˊ ce peue Yuˊda naˊ, ngonˊ ce utˊ hk'aˊ ce peue caee Eun Yesuˊ naˊ.
4 Sabuw nati bar merar gagamin wanawanan hima’am hikusib rou’ab matar, sabuw turin Jew isah hin, turin Tur Abarayah isah hin.
5 Peue unˊ meuh peue ceu Yuˊda naˊ ce maeeˊ peue Yuˊda naˊ ce baee roˊkan ce naˊ ce pawngˊ puri kaw klaeeˊ dhimˊ Pawˊlu eun maeeˊ Banabasˊ ka ri seumu.
5 Imaibo Ufun Sabuw naatu Jew sabuw hai ukwarih bairi awah ta’imon hibasit Tur Abarayah kabayamaim rouw bai’a’afiyih isan hio.
6 Daecti kopti yawng ka kanˊ awnˊ na, ka hk'uih heulˊ nang kuingˊ Liˊhkaoniˊ veng Lisˊtraˊ, veng Deube maeeˊ kuingˊ kueˊ keunam caonaoˊ naˊ ce.
6 Tur Abarayah tur hinonowar ana veya hibihir hin tafaram Laikonia wanawanan bar merar gagamih rou’ab, Lystra naatu Derbe imaim hitit hima. Naatu bar merar afa
7 Ka suip ri sangsawnˊ leukahˊ munˊ renˊkawn naˊ nang kuingˊ awnˊ na.
7 nati’imaim hirun hibusuruf Tur Gewasin hibinan hiremor.
8 Nang veng Lisˊtraˊ naˊ a kueˊ peue cung lu mokˊ ri ka ti peue. Eun cung lu tangˊ neum yam keutˊ ri naˊ. Eun unˊ duing long hk'aˊ saecˊ ti pok.
8 Lystra wanawananamaim i orot ta an murubin ma’am. Iti orot i tutufuwaka an kakafin auman tufuw naatu men kafai reremoramih.
9 Eun mokˊ ri leuceng leukahˊ sangsawnˊ eun Pawˊlu naˊ. Pawˊlu eun seuluilˊ eun. Yam Pawˊlu yawng eun kueˊ eun hk'aˊ yumˊ kaw cang yeuh eun cuin naˊ,
9 Paul eo orot nati’imaim ma nonowar, basit Paul orot ana baitumatum itin karam boro nayawas, imih Paul mutufor nuw orot itin
10 eun klawng ri lahˊ lawsˊ a, “Kuhˊ cawng reuˊ.” Eun ku yawtˊ ti kuhˊ cawng, eun tangˊ ri long hk'aˊ heulˊ.
10 naatu fanan aumetawat eaf eo, “Kumisir mutufor a yan kubat!” Orot ma’am fasi’iwa’an misir an yan bat busuruf remor.
11 Yam peue cum heunˊ naˊ nyu ce kuˊ yeuh eun Pawˊlu naˊ, ce klawng ri lahˊ lawsˊ leukahˊ Liˊhkaoniˊ naˊ, “Muk eun peucawoˊ naˊ lih yeuh ce ri seunˊ peue ri eˊ hawcˊ.”
11 Sabuw rou’ay gagamin na’in hima’am abisa Paul sinaf hi’i’itin basit Laikonia turamaim fanah sib hio, “Anababatun god orotobe himatar isat hina hitit!”
12 Ce klawng Banabasˊ eun meuh peucawoˊ Susˊ. Kopti Pawˊlu leukahˊ eun hk'aˊ heunˊ naˊ, ce klawng eun meuh peucawoˊ Heumesˊ.
12 Naatu Barnabas wabin Zeus hiwab naatu Paul wabin Hermes hiwab anayabin Paul tur bi’ukwarin.
13 Peue jhawpˊ rit eun peucawoˊ Susˊ utˊ nang nya munˊ a unˊ seungai veng naˊ eun ti aˊmoe maeeˊ hkawtˊ peutai ingˊ ri leuvaˊ ka veng naˊ, kopti heun ri maeeˊ peue cum heunˊ naˊ sumˊ tan ce kuˊ tan ri Pawˊlu eun maeeˊ Banabasˊ ka.
13 Zeus ana firis, i ana Tafaror Bar gagamin i bar merar ufunane batabat, firis naatu sabuw bairi hikokok i Tur Abarayah hai sibor hitayai. Imih firis cow naatu beran bow na bar merar ana fur awanamaim tit.
14 Daecti yam peue caee Eun Yesuˊ Banabasˊ eun maeeˊ Pawˊlu pun ka ri mhawngˊ lawng awnˊ a naˊ, ka res hk'eung ri naˊ, ka hk'uih ingˊ lec nang ngonˊ ce peue cum heunˊ naˊ. Ka taˊulˊ ri lahˊ a,
14 Baise Barnabas, Paul hairi sabuw abisa hibiwa’an hi’itih hairi hai faifuw hiseb naatu hinunuw sabuw hai founamaim hirun hio,
15 “Peˊ ri, a ciˊ meuh kop keunhawˊ, peˊ vaeeˊ yeuh kuˊ yeuhkiˊ? Saecˊ meuh ya ri, ya ku meuh peue sumˊhpap seunˊ peˊ ri yeut. Ya ti leukahˊ munˊ renˊkawn naˊ ingˊ ri peˊ. Punta kaw peˊ tecla kuˊ unˊ kueˊ munˊ aenˊ ce naˊ, peˊ naˊ ingˊ ri Peucawoˊ aˊyu imˊ naˊ Eun. Hpan plengˊ Eun maoˊ, bhenˊ keuteˊ, mhaˊseumutˊ maeeˊ kuˊ kueˊ hk'aˊnaee awnˊ ce gawmˊeucˊ ka.
15 “Kwa aisim iti kwasisinaf? aki i orot maiyow orot babin kwa na’atube. Aki iti’imaim anan aiyabin i Tur Gewasin ana binan, sawar iti hai yabin en kwanihamiyen, naatu God ma’ama wanatowan yait iti mar tafaram riy naatu sawar wanawanahimaim tema’am bimataren isan kwanamatabir.
16 Leumahˊ, Peucawoˊ Eun taeˊ peue ceu naˊ ce gawmˊeucˊ sawngˊ yeuh alo ri naˊ heulˊ.
16 Marasika tafaram ta ta sabuw hai kok abisa hisisinaf i men rufutih,
17 Daecti Eun kah a kueˊ lawng kuˊ kaw hkamˊ saˊhkiˊ ri ti. Eun yeuh kuˊ chakˊ ri naˊ pucti lih ri tuilˊ Eun lheˊ lih neum pang maoˊ naˊ maeeˊ yeuh Eun a kueˊ meuyam kueˊ pliˊ kueˊ seukuk naˊ. Eun tuilˊ peˊ isˊ kuˊ hk'a kuˊ somˊ htonnuk. Eun tuilˊ hpumˊ peˊ naˊ renˊkawn kuit nyawkˊ kuit samˊran htonnuk.”
17 baise mar etei sawar gewasih esisinaf imaim ekukubuna i turobe. Anayabin gagub marane iwa’an ere bay ana veya’amaim ematar bay ebit naatu dogor wanawanan yasisir awan ekakaratan.”
18 Ka saecˊ lahˊ a yeuhkoˊ, daecti peue cum heunˊ naˊ kaw ce tan ri ka naˊ ka hamˊ ce a kawnˊ nyhapˊ.
18 Paul, Barnabas hairi iti turamaim hisinaftobon sabuw rou’ay gagamin na’in hai siwar siboromih hibow hinan hio’otanih towa rufufurih.
19 Hawcˊ awnˊ na, peue Yuˊda utˊ nang veng Anhtiˊok naˊ maeeˊ veng Iˊkawˊniˊ ngonˊ naˊ ce ingˊ copˊ ri pun peue cum heunˊ naˊ ce utˊ hk'aˊ ti. Ce dhimˊ Pawˊlu eun ri seumu. Kopti hteumˊ ce eun yeum naˊ, ce olˊ ri heulˊ tec eun hk'aˊnok ka veng naˊ.
19 Imaibo Jew sabuw hai ukwarih afa Antioch naatu Ikoniumane hinan sabuw hiora’ahih himisir Paul higam hiu, naatu kabayamaim hirab hitain hitit hin bar merar ufunane hihamiy, hinotanot i morob hirouw.
20 Daecti yam tapaeˊ naˊ utˊ ce rop eun naˊ, eun tang kuhˊ, keutah ingˊ lec nang veng naˊ. Hawcˊ ka naˊ ti seunyi, heun ri maeeˊ Banabasˊ ka heulˊ nang veng Deube naˊ.
20 Baise bai’ufununayah hiru’ay hi’ar bebera’uh hibatabat inu’in misir matabir in bar merar tit, mar to i Barnabas hairi hin Derbe hitit.
21 Ka sangsawnˊ leukahˊ munˊ nang veng awnˊ na, peue heunˊ naˊ ce tang meuh tapaeˊ. Hawcˊ koˊ, ka keutah ingˊ nang veng Lisˊtraˊ, veng Iˊkawˊniˊ naˊ maeeˊ veng Anhtiˊok naˊ.
21 Paul, Barnabas hairi Tur Gewasin Derbe wanawanan hibinan naatu bai’ufununayah moumurih na’in hibow. Imaibo himatabir maiye hin Lystra, Ikonium naatu Antioch hitit Syria wanawanan.
22 Punta kaw ka teumˊkawm tapaeˊ naˊ ce reng keuting naˊ, tuilˊ kawlˊreng ce kueˊ hpumˊ keutawnˊ hk'aˊnaee hk'aˊ yumˊ naˊ. Ka sangsawnˊ ce. Ka lahˊ, “Punta kaw eˊ pun ri lec nang kuingˊ Eun Peucawoˊ naˊ, eˊ kaw kah ri hkamˊ kuˊ tukhka heunˊ ceu naˊ.”
22 Nati’imaim bai’ufununayah hibaisih naatu koufair hitih hi’uwih hio. “A baitumatum kwabaib imaim kwaniturobe kwanama, yababan moumurih maiyow boro tanabow, imaibo tanan God ana aiwobomaim tanarun.”
23 Pawˊlu eun maeeˊ Banabasˊ ka leuk muk konˊ Hkrit ku cum naˊ ce isˊ roˊkan nang kawt. Punta kaw ka ap ce nang tiˊ Eun Peucawoˊ yumˊ ce naˊ, ka eutˊ kuˊ hk'a ri hk'oˊ munˊ.
23 Ekaleisia hai kou’ay tata wanawanahimaim Paul Barnabas hairi orot ukwarih hirubinih, hibow naatu hiyohar isah hiyoyoban sawar, imaibo Regah i hai baitumatum ana’an umanamaim hiya.
24 Hawcˊ ka rot hk'awpˊ kuingˊ Piˊsiˊdiˊ naˊ, ka ingˊ nang kuingˊ Pamhpiˊliˊ.
24 Tafaram Pisidia wanawanan hi’afuw hirabon rounane hire’er ufunamaim hina Pamfilia hitit.
25 Yam hawcˊ ka sangsawnˊ ri leukahˊ munˊ nang veng Peukah naˊ, ka lih nang veng Ataliˊ.
25 Naatu Perga imaim hibibinan ufunamaim hire hina Atalia hitit.
26 Neum veng Ataliˊ naˊ, ka tang pawk reu ingˊ nang veng Anhtiˊok. A meuh vang ap peue ka hk'aˊnaee munˊ sinˊ Eun Peucawoˊ punta kaw ka yeuh kanˊ naˊ. Maetˊmaenˊ, ka yeuh kanˊ awnˊ na htonnuk hawcˊ.
26 Wa imaim hibai himatabir maiye hin Antioch hitit, efan nati’imaim God ana tafafar naatu ana manaw ana kabeber hibai bowabow hibusuruf hibowabow yomanin himatabir hina nati’imaim hi’asa’ub.
27 Yam ingˊ rot ka mawnˊ naˊ, ka klawng ri cu muk konˊ Hkrit naˊ ce hk'om puri. Ka ris ce mhawngˊ lawng kuˊ Peucawoˊ cu Eun ka yeuh naˊ ce, maeeˊ lawng Peucawoˊ tahˊ Eun leuvaˊ hk'aˊ yumˊ ri peue unˊ meuh peue ceu Yuˊda naˊ ce.
27 Imih hina Antioch hititit ana maramaim ekaleisia sabuw etei hi’af ayuwih hai tur hiowen mi’itube God i wanawanahimaim sinaf baitumatum ana etawan botawiy Ufun Sabuw auman isah.
28 Ka utˊ maeeˊ tapaeˊ naˊ ce mawnˊ lingˊ.
28 Naatu bai’ufununayah bairi nati Antioch imaim bairi manin maiyow hima.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Atos 14, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.