2 Coríntios 8
Deus Itaumbyry (BKQNT) vs AAI
1 Cristo eynynâ ypemugudo, koendâ lelâ Deus Macedônia eynynâ Jesus einwânni modo agâ, xirâ mâuntudyzemo wato.
1 Taitu tuwai’inah, God ana manaw ana kabeber Kirisiyan sabuw tafaram Masedonia tema’am bi’obaiyih isan i a tur ao’owen kwanaso’ob.
2 Toenzepa tâzenagazeozemo Jesus eynynâbaom modoram. Arâlâ olâ, toenzepa ohomaendylymo. Âdy pebaom modo xurâem imâem kehoem tâlâ tato ewy nhudulymo tâwânrempa kehoem, âdy peba tawyly umelâ.
2 I yababan kakafih ana routobon wanawanan hirun hin, aurih sawar en baise i hai yasisir i ra’at kwanekwan kabay hiyai.
3 Tutuze urâ, tâlâ tato takaze kehoem nhudulymo, tâwâlâ ize tawylyguelâ.
3 Ayu a tur ao’owen, abisa hiya’iyai i doroh ana naniyan naatu kokomaim hiyai, baise kabay hiya’iy i tetebon.
4 Aunlolâ ani “Toenzepa xina dinheru tiundudyse awyly Judéia eynynâ âdy pebaom modo Jesus einwânni modoram” kezesedylymo.
4 Aki hifefeyani men kikiminta atibaisih kabay turin atayai. God ana sabuw Judea tema’am isah.
5 “Imâemba kulâ isenra nhudulymo” xina nyguewâdâ. Imâem olâ ani dinheru nhudulymo. Waunroem kuru warâ aguelymo: “Kywymâry Jesus ize mato xina anhetoem amyguehobyry lelâ xina adiendyse ato” kelymo. Xinaram aguelymo ani: “Amyguehomobyry ise xina anhekyly, awârâ mawânrâ Deus xina anhedyse ato” kelymo.
5 Abisa hiya’iyai i men aki anot na’atube hitayai, baise gagaminaka hiyai! Wan i hai yawas Regah isan hiya’asair, imaibo God ana kokomaim na’atube hisinaf, hai yawas aki isai hiya’asair hibaisi.
6 Tito awyarâ âyanmo idâypyem, dinheru mâunduypymo emakely nagu. Ize mawylymoguelâ mâundulymo, tâwânrempa kehoem! Aituo xina aguely Titoram: “Magüypyne kâjimo. Eagâmo mataymo, dinheru âdypebaom modoram tiundudyse atomo emakelyem emawyadâgâmo, iomazehomoem” xina kely.
6 Imih Titus aifefeyan, iti bowabow i busuruf na’atuka nabow nan naatu kwa nibaisi iti yabow ana bowabow nabow nisawar.
7 Koendâ lelâlâ Deus xurâem iwanumo amânhedylymo. Jesus Cristo tâinwânse lelâlâ âmaemo. Tutuze âmaemo koendâ unâ iwâkuru tâdâsemagueho egatuly, koendâ tutuze âmaemo Deus wâgâ. Tuomare âmaemo Deus xurâem mâsewanidaymo. Toenzepa lâpylâ xina mâinwynedylymo. Awylygue, koendâ Deus xurâem amânhekylymoguelâ, âdy pebaom modoram ipa atomo xuduwâtaungâ, mâundupa tâiseba itaungâ.
7 Baise bowabow tutufin etei kwa isa i karam. Kwa kwabitumitum, kwa a turamaim, kwa a ukwar rerekabamaim. Isan imih aki akokok kwanibaisi bairit yabow ana bowabow tanabow
8 Arâ kâinweniduo, âutudyzemo wawyly mâkeba. Macedônia eynynâ Jesus einwânni modo tuomare lelâ dinheru nhuduhomobyry olâ mâuntudyzemo wato. Arâ ise mâuntulymo Cristo einwânni modo agâ mâpynedomo âkealâ, âkealâba warâ awyly.
8 Ayu men roufafar ta aya’iy. Baise mi’itube sabuw ani’obaiyih hai naniyan kabay ya’inamaim nama saise kabay hinayai Kirisiyan sabuw afa hinibaisih, ayu asisinaftobon ana so’ob gewas kwa a yabow i turobe.
9 Tutuzelâ âmaemo, Kywymâry Jesus Cristo kywyneni awyly. Târâ kaynâ tunwym agâlâ idânârâ sodoem tawyly umelâ, nhânwânmy. Uguondo âdy pebaon-em imâ tarâ onro anaym, arâ aidyly myakâwâm, toenzepa kywynedylygue. Arâ aitobyry wâgâ idânârâ koendonro modo Deus nhuduly mâenmakelymo.
9 Kwa ata Regah Jesu Keriso ana manaw ana kabeber i kwaso’ob. I isan sawar etei karam, baise kwa isa na akir orot matar saise i ana bai’akiramaim kwa boro niwa’ani kwanan totobuyoy wairaf kwanamatar.
10 Urâ yangahu oday unâry. Koendâ tâise mârâ anu sakadyby wâgâ magüypymo mâenwanikelymo, uguely. Âmaemolâ ani âdy pebaom modoram tuduzeinhe dinheru emakely wâgâ waunroem tyangahueim. Âmaemolâ lâpylâ ani waunroem kuru xuduly sagurin-ro warâ.
10 Ayu au not i iti na’atube anotanot, kwa iyab iti bowabow fai komur kwabusuruf kwabowabow ana gewasin boun kwanisawaren. Kwa baitinin ana bowabow i wan kwabusuruf kwabow, men bowabow sinaf akisin. Baise takokok tanasinaf namatar.
11 Aituo magüypymo ewanikewâdaungâ. Tuomare ani âdinherurumo ewy âdy pebaom modoem mâundulymo mangulymo. Tuomare lelâ lâpylâ dinheru eyanmo tugonoseim mâundulymo ewanikewâdaungâ, tâlâ matomo aralâ.
11 Iti bowabow kwabusuruf kwabowabow i kwanisawar, saise abistan kwakok sinaf isan kwa yayakitifuw i kwanasinaf namatar naatu abistan kwa aur ema’am i kwanayai.
12 Deusram âdylâ kiundudyse kurâ-ro watay, tâlâ kydato aralâ kiundudyse awyly; ipa kydato nekadaymba.
12 A naniyanamaim baitinin nama’am, o a siwar i God ebaib anayabin i aurin sawar karam, abistan i aurin sawar men kakaram i men abistan ta.
13 — ausente —
13 Aki men akokok afa isah aniwa’an naham naatu kwa isa aniwa’an nafokar, baise akokok roun roun na’abara’ah kwanibaibaisbonen.
14 — ausente —
14 Iti boun ana veya, kwa a mouramaim abistan hai kokok kwanibaisih, saise i hai mour ana veya kwa abistan kwakokok boro hinibaisi. Naatu nati kwa bairi wan kwayi anafofonin.
15 Warâ myakâwândy Deus itaumbyry awo wâgâ iwenibyem awyly, Israelita domodo typyniry “maná” nhaunkudaymo.
15 God ana tur Buk Atamaninamaim hikirum inu’in, “Naatu orot babin yait masaw teten ebob naatu orot babin yait masaw kukuf ebob i hairi anafofonin tefafour.”
16 “Koendonro lelâlâ âmâ, Pabai, Tito Corinto donro modo tienmawyadâdyze itoem amânhenehon-hombyry wâgâ, xina akaemo tienmawyadâdyze ato ara lâpylâ” tâkeze xina.
16 Ayu God ana merar ayiy! Iti not ta’imon ayu anotanotabe Titus kwa isa enotanot.
17 Corintoam idâontoem xina agueduo, “Idâze lelâ urâ” nygue. Eyam xina aguely iraynâlâ, toenzepa keankâ nhetondyzemo awyly.
17 Anayabin aki Titus i men abifefeyan akisin fanai bai enanamih, baise i taiyuwin ana kokomaim auman kwa nibaisimih enan.
18 Cristo eynynâ kypemugulâ eagâ xina ingonokyly lâpylâ. Tarâ Jesus einwânni modo koendâ inanry aguelymo awâkâ Tito agâ idâim wâgâ. Deus emary koendonro mawânkâ, Jesus einwântuo lelâ tâdâsemaguely awyly wâgâ agueim awylygue.
18 Naatu aki ai of ta i aiyun hairi tenan, ekaleisia sabuw etei i wabin tebobora’ah, anayabin tur gewasin eo ebibinan isan.
19 Koendâ mawânkâ Jesus Cristo xurâem ewanu. Awylygue Jesus einwânni modo niduakemo xina agâ Jerusalémram idâhoem, dinheru Deus eynynonro modoram xuduypy sase. Xina aiese awârâ, Kywymâry Jesus koendâ egaetoem, einwânni âdypebaom modo tienmawyadâdyze xina awyly xutuhoem lâpylâ warâ.
19 Aki iti bowabow asisinaf, baise bowabow ta auman ekaleisia sabuw hirubin aki bairi anan nibaisi yabow ana bowabow anabow isan. Iti bowabow isan i Regah wabin abora’ara’ah, naatu sinafumaim abi’obaiyih.
20 Imâem ise xina dinheru nhadyly. “Turâem kulâ akaemo mârâ dinheru nhadyly” ânguy kepa itoem ise xina kulelâba xina idâly awyly.
20 Aki a siwar kwaya’iy akakaif gewasin men aniwa’an kakaf orot babin isai tur hina’omih.
21 Kywymâry Jesus xurâem, kurâ domodo xurâem warâ iozeno lelâ xina adiendyse ato.
21 Anayabin aki bowabow i mutufurin gewasin anabow isan i akokok, men Regah matanamaim akisin, baise sabuw matahimaim auman.
22 Tito domodo agâ tokalâ Cristo eynynâ kypemugu ewy xina ingonodyly lâpylâ. Kywymâry ewanuem xina tienmawyadâdyze tawyly tânehonzezelâ mawânkâ. Âwâgâmo koendâ aguehonly tydase. Âdy pebaom modoram dinheru mâundudyse mawylymo, tâinwânse. Awylygue iomaru kuru âyanmo tâtâhoem.
22 Isan imih aki ata of tabo arubin bairi tenan, mar moumurin maiyow ef afa’ane arutubun a’itin i ebi’o’orot, i ekokok kwanekwan kwa nibaisih, anayabin kwa tafamaim i fair ebaib.
23 Yataen-holâ awâkâ Tito; Cristo einwândyly wâgâ âyanmo aguelyem iemawyadânilâ. Cristo eynynâ kypemugu modo Tito agâ idâim, tâinkâ lelâba Jesus Cristo einwânni modo eynynâ aguenriem iduakeybylâ akaemo. Akaemo ewanu wâgâ ise Kywymâry Jesus koendonro awyly âzegaeholy.
23 Titus i ayu au of naatu ayu bowturou, ayu airi kwa anibaisi anabow, boun it tuwat na’atube. Iti orot rou’ab i ekalesia hirubin naatu Keriso wabin isan i tebobora’ara’ah.
24 Akaemo iduakeyby modo idâly iraynâ, “Corinto donro modo koendâ ise idaenkulymo. Mâenkadybymo ise anhekylymo. Koendâ lelâ ise akaemo tydinheruru âdy pebaom modoram nhudulymo” ugue eyanmo. Awylygue, saindylymo-ro watay, auguehobyry ara lelâne aitaungâ. Arâ ise tywynezemo mawylymo nhutulymo. Tâinkâ lelâba Jesus einwânni modo xutuzemo koendâ auguehobyry awyly.
24 Isan imih a yabow kwani’inuw iti oro’orot hina’itin saise ekaleisia hinasu’ubih gewas naatu hinaso’ob aki gewasinawat asisinaf imih kwa isa ao abi’o’orot.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 Coríntios 8, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.