Salmos 102

BKJ (BKJ, 2017) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 Oração do aflito, quando ele está sobrecarregado, e derrama a sua queixa perante o Senhor. Ouve a minha oração, ó SENHOR, e chegue a ti o meu clamor.
1 Prece de um aflito que desabafa sua angústia diante do Senhor. Senhor, ouvi a minha oração, e chegue até vós o meu clamor.
2 Não escondas de mim a tua face no dia da minha angústia, inclina o teu ouvido para mim; no dia em que eu clamar, responda-me depressa.
2 Não oculteis de mim a vossa face no dia de minha angústia. Inclinai para mim o vosso ouvido. Quando vos invocar, acudi-me prontamente,
3 Pois os meus dias consomem-se como a fumaça, e os meus ossos são queimados como uma lareira.
3 porque meus dias se dissipam como a fumaça, e como um tição consomem-se os meus ossos.
4 O meu coração está ferido, e seco como a erva, por isso me esqueço de comer o meu pão.
4 Queimando como erva, meu coração murcha, até me esqueço de comer meu pão.
5 Por causa da voz do meu gemido, os meus ossos se apegam à minha pele.
5 A violência de meus gemidos faz com que se me peguem à pele os ossos.
6 Sou como o pelicano do deserto; sou como a coruja do deserto.
6 Assemelho-me ao pelicano do deserto, sou como a coruja nas ruínas.
7 Eu vigio, e sou como o pardal solitário sobre o telhado da casa.
7 Perdi o sono e gemo, como pássaro solitário no telhado.
8 Os meus inimigos me censuram todo o dia; e aqueles que se enfurecem contra mim têm jurado contra mim.
8 Insultam-me continuamente os inimigos, em seu furor me atiram imprecações.
9 Pois eu tenho comido cinza como pão, e misturado a minha bebida com lágrimas.
9 Como cinza do mesmo modo que pão, lágrimas se misturam à minha bebida,
10 Por causa da tua indignação e da tua ira, pois tu me levantaste e me abateste.
10 devido à vossa cólera indignada, pois me tomastes para me lançar ao longe.
11 Meus dias são como a sombra que declina, e eu estou seco como a erva.
11 Os meus dias se esvaecem como a sombra da noite e me vou murchando como a relva.
12 Mas tu, ó SENHOR, durarás para sempre, e tua memória em todas as gerações.
12 Vós, porém, Senhor, sois eterno, e vosso nome subsiste em todas as gerações.
13 Tu te levantarás e terás misericórdia de Sião; pois o tempo de favorecê-la, sim, o tempo determinado, é chegado.
13 Levantai-vos, pois, e sede propício a Sião; é tempo de compadecer-vos dela, chegou a hora...
14 Pois os teus servos têm prazer nas suas pedras, e se favorecem do seu pó.
14 porque vossos servos têm amor aos seus escombros e se condoem de suas ruínas.
15 Assim os pagãos temerão o nome do SENHOR, e todos os reis da terra a tua glória.
15 E as nações pagãs reverenciarão o vosso nome, Senhor, e os reis da terra prestarão homenagens à vossa glória.
16 Quando o SENHOR edificar a Sião, ele há de aparecer em sua glória.
16 Quando o Senhor tiver reconstruído Sião, e aparecido em sua glória,
17 Ele considerará a oração do necessitado, e não desprezará a sua oração.
17 quando ele aceitar a oração dos desvalidos e não mais rejeitar as suas súplicas,
18 Isto será escrito para a geração vindoura; e o povo que será criado irá louvar ao SENHOR.
18 escrevam-se estes fatos para a geração futura, e louve o Senhor o povo que há de vir,
19 Pois ele olhou para baixo lá do alto do seu santuário, dos céus o SENHOR contemplou a terra,
19 porque o Senhor olhou do alto de seu santuário, do céu ele contemplou a terra;
20 para ouvir o gemido dos prisioneiros, para libertar os que estão sentenciados à morte;
20 para escutar os gemidos dos cativos, para livrar da morte os condenados;
21 para declarar o nome do SENHOR em Sião, e o seu louvor em Jerusalém,
21 para que seja aclamado em Sião o nome do Senhor, e em Jerusalém o seu louvor,
22 quando os povos se reunirem, e os reinos, para servirem ao SENHOR.
22 no dia em que se hão de reunir os povos, e os reinos para servir o Senhor.
23 Ele enfraqueceu a minha força no caminho; ele encurtou os meus dias.
23 Deus esgotou-me as forças no meio do caminho, abreviou-me os dias.
24 Eu disse: Ó meu Deus, não me leves no meio dos meus dias, os teus anos são por todas as gerações.
24 Meu Deus, peço, não me leveis no meio da minha vida, vós cujos anos são eternos.
25 Desde a antiguidade estabeleceste a fundação da terra, e os céus são obra das tuas mãos.
25 No começo criastes a terra, e o céu é obra de vossas mãos.
26 Eles perecerão, mas tu durarás; sim, todos eles se envelhecerão como um vestido; como uma roupa tu os mudarás, e eles ficarão mudados.
26 Um e outro passarão, enquanto vós ficareis. Tudo se acaba pelo uso como um traje. Como uma veste, vós os substituís e eles hão de sumir.
27 Mas tu és o mesmo, e os teus anos não terão fim.
27 Mas vós permaneceis o mesmo e vossos anos não têm fim.
28 Os filhos dos teus servos continuarão, e a sua semente se estabelecerá diante de ti.
28 Os filhos de vossos servos habitarão seguros, e sua posteridade se perpetuará diante de vós.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 102, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.