Salmos 102

BKJ (BKJ, 2017) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 Oração do aflito, quando ele está sobrecarregado, e derrama a sua queixa perante o Senhor. Ouve a minha oração, ó SENHOR, e chegue a ti o meu clamor.
1 Ouve, Senhor , a minha súplica, e cheguem a ti os meus clamores.
2 Não escondas de mim a tua face no dia da minha angústia, inclina o teu ouvido para mim; no dia em que eu clamar, responda-me depressa.
2 Não escondas de mim o teu rosto no dia da minha angústia; inclina-me os ouvidos; no dia em que eu clamar, responde-me depressa.
3 Pois os meus dias consomem-se como a fumaça, e os meus ossos são queimados como uma lareira.
3 Porque os meus dias desaparecem como fumaça, e os meus ossos queimam como se estivessem no fogo.
4 O meu coração está ferido, e seco como a erva, por isso me esqueço de comer o meu pão.
4 Cortado como a erva, secou-se o meu coração; até me esqueço de comer o meu pão.
5 Por causa da voz do meu gemido, os meus ossos se apegam à minha pele.
5 Os meus ossos já se apegam à pele, por causa do meu dolorido gemer.
6 Sou como o pelicano do deserto; sou como a coruja do deserto.
6 Sou como o pelicano no deserto, como a coruja das ruínas.
7 Eu vigio, e sou como o pardal solitário sobre o telhado da casa.
7 Não durmo e sou como o passarinho solitário nos telhados.
8 Os meus inimigos me censuram todo o dia; e aqueles que se enfurecem contra mim têm jurado contra mim.
8 Os meus inimigos me insultam a toda hora; furiosos contra mim, praguejam com o meu próprio nome.
9 Pois eu tenho comido cinza como pão, e misturado a minha bebida com lágrimas.
9 Por pão tenho comido cinza e as lágrimas se misturam com a minha bebida,
10 Por causa da tua indignação e da tua ira, pois tu me levantaste e me abateste.
10 por causa da tua indignação e da tua ira, porque me elevaste e depois me abateste.
11 Meus dias são como a sombra que declina, e eu estou seco como a erva.
11 Como a sombra que declina, assim são os meus dias, e eu vou secando como a relva.
12 Mas tu, ó SENHOR, durarás para sempre, e tua memória em todas as gerações.
12 Tu, porém, Senhor , permaneces para sempre, e a memória do teu nome, de geração em geração.
13 Tu te levantarás e terás misericórdia de Sião; pois o tempo de favorecê-la, sim, o tempo determinado, é chegado.
13 Tu te levantarás e terás piedade de Sião; é tempo de te compadeceres dela, e já chegou a sua hora.
14 Pois os teus servos têm prazer nas suas pedras, e se favorecem do seu pó.
14 Porque os teus servos amam até as pedras de Sião e se compadecem do seu pó.
15 Assim os pagãos temerão o nome do SENHOR, e todos os reis da terra a tua glória.
15 Todas as nações temerão o nome do e todos os reis da terra temerão a sua glória,
16 Quando o SENHOR edificar a Sião, ele há de aparecer em sua glória.
16 quando o Senhor reconstruir Sião e se manifestar na sua glória,
17 Ele considerará a oração do necessitado, e não desprezará a sua oração.
17 quando atender à oração do desamparado e não desprezar as suas preces.
18 Isto será escrito para a geração vindoura; e o povo que será criado irá louvar ao SENHOR.
18 Isto ficará registrado para as gerações futuras, e um povo, que há de ser criado, louvará o
19 Pois ele olhou para baixo lá do alto do seu santuário, dos céus o SENHOR contemplou a terra,
19 “O Senhor , do alto do seu santuário, desde os céus, olhou para a terra,
20 para ouvir o gemido dos prisioneiros, para libertar os que estão sentenciados à morte;
20 a fim de ouvir o gemido dos cativos e libertar os condenados à morte.”
21 para declarar o nome do SENHOR em Sião, e o seu louvor em Jerusalém,
21 Em Sião será anunciado o nome do e o seu louvor, em Jerusalém,
22 quando os povos se reunirem, e os reinos, para servirem ao SENHOR.
22 quando se reunirem os povos e os reinos, para servirem o
23 Ele enfraqueceu a minha força no caminho; ele encurtou os meus dias.
23 Ele me abateu a força no caminho e abreviou os meus dias.
24 Eu disse: Ó meu Deus, não me leves no meio dos meus dias, os teus anos são por todas as gerações.
24 Eu disse: Deus meu, não me leves na metade de minha vida; tu, cujos anos se estendem por todas as gerações.
25 Desde a antiguidade estabeleceste a fundação da terra, e os céus são obra das tuas mãos.
25 Em tempos remotos, lançaste os fundamentos da terra; e os céus são obra das tuas mãos.
26 Eles perecerão, mas tu durarás; sim, todos eles se envelhecerão como um vestido; como uma roupa tu os mudarás, e eles ficarão mudados.
26 Eles perecerão, mas tu permaneces; todos eles envelhecerão como veste, como roupa os mudarás, e serão mudados.
27 Mas tu és o mesmo, e os teus anos não terão fim.
27 Tu, porém, és sempre o mesmo, e os teus anos jamais terão fim.
28 Os filhos dos teus servos continuarão, e a sua semente se estabelecerá diante de ti.
28 Os filhos dos teus servos habitarão seguros, e diante de ti se estabelecerá a sua descendência.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 102, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.