Josué 15
BKJ (BKJ, 2017) vs VC
1 Esta foi, portanto, a sorte da tribo dos filhos de Judá, segundo as suas famílias; até o termo de Edom, o deserto de Zim, em direção ao sul era a parte extrema da costa sul.
1 A parte que tocou por sorte à tribo de Judá, segundo suas famílias, estendia-se para o limite de Edom até o deserto de Sin, na extremidade meridional da terra.
2 E o seu limite sul era desde a margem do mar Salgado, desde a baía que olha para o sul;
2 Sua fronteira, ao sul, partia da extremidade do mar Salgado, do braço que ele estende para o meio-dia,
3 e saiu para o lado sul até Maalé-Acrabim, passou ao longo de Zim, e subiu pelo lado sul até Cades-Barneia, e passou ao longo de Hezrom, e subiu até Adar, e deu a volta por Carca;
3 e prolongava-se para o sul da subida de Acrabim, passava em Sin e subia para o sul de Cades-Barne, passava em Esron, subindo para Adar e dando volta a Carcaa;
4 ele passava em direção a Azmom, e saía até o rio do Egito; e as saídas daquele termo ficavam junto ao mar; este será o vosso termo meridional.
4 passando dali para Asmon, continuava até a torrente do Egito e terminava no mar. Esta a fronteira sul.
5 E o limite leste era o mar Salgado, até a extremidade do Jordão. E o seu limite na porção setentrional era desde a baía do mar na parte extrema do Jordão;
5 A fronteira oriental era o mar Salgado, até a embocadura do Jordão. A fronteira setentrional partia do braço do mar, na embocadura do Jordão,
6 e o limite subia até Bete-Hogla, e passava ao norte de Bete-Arabá; e o limite subia até a pedra de Boã, o filho de Rúben;
6 e subia a Bet-Agla, passava ao norte de Bet-Araba e ia até a pedra de Boen, filho de Rubem;
7 e o limite subia em direção a Debir, desde o vale de Acor, e dali em direção norte, olhando para Gilgal, que está diante da subida de Adumim, que está no lado sul do rio; e o limite passava em direção às águas de En-Semes, e as suas saídas ficavam em En-Rogel;
7 depois subia para Debera, desde o vale de Acor para o norte, olhando para os lados de Gálgala, que está defronte da subida de Adomim, ao sul da torrente. Passava junto das águas de En-Semes e terminava em En-Rogel.
8 e o limite subia pelo vale do filho de Hinom até o lado sul do jebuseu, que é Jerusalém; e o limite subia até o cume do monte que está entre o vale de Hinom, em direção oeste, o qual fica na extremidade do vale dos gigantes, em direção norte;
8 Daí subia para o vale de Ben Enom até a vertente meridional de Jebus, que é Jerusalém. Em seguida, elevava-se até o cimo do monte que está fronteiro ao vale de Enom, para o ocidente, e na extremidade do vale dos refains para o norte.
9 e o limite se estendia do cume do monte até a fonte da água de Neftoa, e subia até as cidades do monte Efrom; e o limite se estendia até Baalá, que é Quiriate-Jearim.
9 Do cimo do monte, estendia-se até a fonte das águas de Neftoa, dirigia-se para as cidades da montanha de Efron, e depois continuava para Baala, que é Cariatiarim.
10 E o limite circundava desde Baalá, em direção oeste, até o monte Seir, e passava até o lado do monte Jearim, que é Quesalom, no lado norte, e descia até Bete-Semes, e passava adiante até Timna.
10 De Baala, a fronteira dava volta para o ocidente até o monte Seir e passava pela vertente setentrional do monte Jarim que é Queslon; descia a Betsames, passava por Tama,
11 E o limite saía para o lado de Ecrom em direção ao norte; e o limite se estendia até Siquerom, e passava até o monte Baalá, e saía até Jabneel; e as saídas do limite eram junto ao mar.
11 e dirigia-se para o norte até a vertente de Acaron; estendia-se para Secrona, passava pelo monte Baala, e ia até Jebneel, terminando no mar.
12 E o limite oeste era o grande mar, e o seu limite. Este é o termo dos filhos de Judá, ao seu redor, segundo as suas famílias.
12 Era o mar Grande que fazia o limite da fronteira ocidental. Tais foram, por todos os lados, as fronteiras dos filhos de Judá, segundo suas famílias.
13 E a Calebe, o filho de Jefoné, ele deu uma parte no meio dos filhos de Judá, segundo o mandamento do SENHOR a Josué, a saber, a cidade de Arba, o pai de Anaque, a qual é a cidade de Hebrom.
13 A Caleb, filho de Jefoné, foi dada uma parte no meio dos filhos de Judá, como o Senhor tinha prescrito a Josué: a cidade de Arbé, pai de Enac, isto é, Hebron.
14 E Calebe expulsou de lá os três filhos de Anaque: Sesai, Aimã e Talmai; os filhos de Anaque.
14 Caleb expulsou dela os três filhos de Enac: Sesai, Aimã e Tolmai.
15 E ele subiu de lá até os habitantes de Debir; e o nome de Debir, anteriormente, era Quiriate-Sefer.
15 Dali, marchou contra os habitantes de Dabir, que antes se chamava Cariat-Sefer.
16 E Calebe disse: Aquele que ferir Quiriate-Sefer, e a tomar, a ele darei a minha filha, Acsa.
16 Eu darei minha filha Axa, disse Caleb, por mulher, àquele que assaltar e tomar Cariat-Sefer.
17 E Otniel, o filho de Quenaz, o irmão de Calebe, tomou-a; e ele entregou-lhe a sua filha Acsa por esposa.
17 Otoniel, filho de Cenez, irmão de Caleb, conquistou essa cidade, e Caleb deu-lhe por mulher sua filha Axa.
18 E sucedeu que, vindo ela até ele, ela o levou a pedir ao seu pai um campo; e ela desceu do seu jumento; e Calebe lhe disse: O que queres tu?
18 Chegando Axa à casa de Otoniel, ele incitou-a a que pedisse ao seu pai um campo. Ao descer do jumento, Caleb disse-lhe: Que tens?
19 Que respondeu: Dá-me uma bênção; pois tu me deste uma terra meridional; dá-me também fontes de água. E ele lhe deu as fontes superiores, e as fontes inferiores.
19 Ela respondeu: Dá-me um presente. Deste-me uma terra árida: dá-me agora fontes. E ele deu-lhe as fontes superiores e as fontes inferiores.
20 Esta é a herança da tribo dos filhos de Judá, segundo as suas famílias.
20 Tal foi a parte da tribo de Judá, segundo suas famílias.
21 E as cidades limítrofes da tribo dos filhos de Judá, em direção ao termo de Edom, ao sul eram: Cabzeel, e Éder, e Jagur,
21 As cidades situadas na extremidade da tribo dos filhos de Judá, para os lados da fronteira de Edom, no Negeb, eram: Cabseel, Eder, Jagur,
22 e Quiná, e Dimona, e Adada,
22 Cina, Dimona, Adada,
23 e Quedes, e Hazor, e Itnã,
23 Cades, Asor, Jetnão,
24 e Zife, e Telém, e Bealote,
24 Zif, Telem, Balot,
25 e Hazor-Hadata, e Queriote-Hezrom, que é Hazor,
25 Asor; Hadata, Cariot-Hesron, que é Asor;
26 Amã, e Sema, e Molada,
26 Amão, Sarna, Molada,
27 e Hazar-Gada, e Hesmom, e Bete-Palete,
27 Asergada, Hassemon, Betfelet,
28 e Hasar-Sual, e Berseba, e Biziotiá,
28 Hasersual, Bersabéia, Baziotia,
29 Baalá, e Iim, e Ezém,
29 Baala, Jim, Esem,
30 e Eltolade, e Quesil, e Horma,
30 Eltolad, Cesil, Harma,
31 e Ziclague, e Madmana, e Sansana,
31 Siceleg, Medemena, Sensena,
32 e Lebaote, e Silim, e Aim, e Rimom: todas as cidades com as suas aldeias, são vinte e nove;
32 Lebaot, Selim, Aen e Remon; ao todo vinte e nove cidades com suas aldeias.
33 e no vale: Estaol, e Zorá, e Asná,
33 Na planície: Estaol, Sarea, Asena,
34 e Zanoa, e En-Ganim, e Tapua, e Enã,
34 Zanoé, Aenganim, Tafua, Enaim,
35 Jarmute, e Adulão, Socó, e Azeca,
35 Jerimot, Odolão, Soco, Azeca,
36 e Saaraim, e Aditaim, e Gedera, e Gederotaim: catorze cidades com as suas aldeias;
36 Saraim, Aditaim, Gedera e Gederotaim; quatorze cidades com suas aldeias.
37 Zenã, e Hadasa, e Migdal-Gade,
37 Sanã, Hadassa, Magdal-Gad,
38 e Dileã, e Mispá, e Jocteel,
38 Deleã, Masefa, Jectel,
39 Laquis, e Bozcate, e Eglom,
39 Laquis, Bascat, Eglon,
40 e Cabom, e Laamás, e Quitlis,
40 Quebon, Leemã, Cetlis,
41 e Gederote, Bete-Dagom, e Naamá, e Maquedá: dezesseis cidades com as suas aldeias;
41 Giderot, Bet-Dagon, Naama e Maceda; dezesseis cidades com suas aldeias.
42 Libna, e Eter, e Asã,
42 Labana, Eter, Asã,
43 e Iftá, e Asná, e Nezibe,
43 Jefta, Esna, Nesib,
44 e Queila, e Aczibe, e Maressa: nove cidades com as suas aldeias;
44 Ceila, Aczib e Maresa; nove cidades com suas aldeias.
45 Ecrom, com as suas cidades e as suas aldeias;
45 Acaron com seus arrabaldes e suas aldeias,
46 desde Ecrom, até ao mar, todas as que se situam próximas a Asdode, com as suas aldeias.
46 desde Acaron ao ocidente, todas as cidades vizinhas de Azot e suas aldeias,
47 Asdode, com as suas cidades e aldeias, Gaza, com as suas cidades e aldeias, até o rio do Egito, e o grande mar, e o seu limite;
47 Azot com seus arrabaldes e suas aldeias, Gaza com seus arrabaldes e suas aldeias até a torrente do Egito e o mar Grande que é o seu limite.
48 e nos montes: Samir, e Jatir, e Socó,
48 Na montanha: Samir, Jeter, Socot,
49 e Daná, e Quiriate-Sana, que é Debir,
49 Dana, Cariat-Sena, que é Dabir;
50 e Anabe, e Estemoa, e Anim,
50 Anab, Istemo, Anim,
51 e Gósen, e Holom, e Gilo: onze cidades com as suas aldeias;
51 Gosen, Olon e Giló; onze cidades com suas aldeias.
52 Arabe, e Dumá, e Esã,
52 Arab, Duma, Esaã,
53 e Janim, e Bete-Tapua, e Afeque,
53 Janum, Bet-Tafua, Afeca,
54 e Hunta, e Quiriate-Arba, que é Hebrom, e Zior: nove cidades com as suas aldeias;
54 Atmata, Cariat-Arbé, que é Hebron; e Sior; nove cidades com suas aldeias.
55 Maom, Carmelo, e Zife, e Jutá,
55 Maon, Carmelo, Zif, Jota,
56 e Jezreel, e Jocdeão, e Zanoa,
56 Jezrael, Jucadão, Zanoé,
57 Caim, Gibeá, e Timna: dez cidades com as suas aldeias;
57 Acain, Gabaa e Tamna; dez cidades com suas aldeias.
58 Halul, Bete-Zur, e Gedor,
58 Halhul, Bessur, Gedor,
59 e Maarate, e Bete-Anote, e Eltecom: seis cidades com as suas aldeias;
59 Maret, Bet-Anot e Eltecon; seis cidades com suas aldeias.
60 Quiriate-Baal, que é Quiriate-Jearim, e Rabá: duas cidades com as suas aldeias;
60 Cariat-Baal, que é Cariatiarim e Areba; duas cidades com suas aldeias.
61 no deserto: Bete-Arabá, Midim, e Secaca,
61 No deserto: Bet-Araba, Medin Sacaca,
62 E Nibsã, e a cidade do Sal, e En-Gedi: seis cidades com as suas aldeias.
62 Nebsã, Ir-Hamelac En-Gadi; seis cidades com suas aldeias.
63 Quanto aos jebuseus, os habitantes de Jerusalém, os filhos de Judá não conseguiram expulsá-los; mas os jebuseus habitam com os filhos de Judá em Jerusalém, até este dia.
63 Os filhos de Judá não chegaram a expulsar os jebuseus que habitavam em Jerusalém, de sorte que os jebuseus continuam ainda habitando Jerusalém com os filhos de Judá.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Josué 15, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.