1 Crônicas 1

BKJ (BKJ, 2017) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 Adão, Sete, Enos,
1 Adão, Sete, Enos,
2 Cainã, Maalalel, Jarede,
2 Cainã, Maalalel, Jarede,
3 Enoque, Matusalém, Lameque,
3 Enoque, Metusalém, Lameque,
4 Noé, Sem, Cam e Jafé.
4 Noé, Sem, Cam e Jafé.
5 Os filhos de Jafé: Gomer, e Magogue, e Madai, e Javã, e Tubal, e Meseque, e Tiras.
5 Os filhos de Jafé foram: Gomer, Magogue, Madai, Javã, Tubal, Meseque e Tiras.
6 E os filhos de Gomer: Asquenaz, e Rifate, e Togarma.
6 Os filhos de Gomer: Asquenaz, Rifate e Togarma.
7 E os filhos de Javã: Elisá, e Társis, Quitim, e Dodanim.
7 Os filhos de Javã: Elisá, Társis, Quitim e Rodanim.
8 Os filhos de Cam: Cuxe, e Mizraim, e Pute e Canaã.
8 Os filhos de Cam: Cuxe, Mizraim, Pute e Canaã.
9 E os filhos de Cuxe: Sebá, e Havilá, e Sabtá, e Raamá, e Sabtecá. E os filhos de Raamá eram Sabá e Dedã.
9 Os filhos de Cuxe: Sebá, Havilá, Sabtá, Raamá e Sabtecá; os filhos de Raamá: Sabá e Dedã.
10 E Cuxe gerou Ninrode: Ele começou a ser poderoso sobre a terra.
10 Cuxe gerou a Ninrode, que começou a ser poderoso na terra.
11 E Mizraim gerou os ludeus, e os anameus, e os leabeus, e os naftueus,
11 Mizraim gerou a Ludim, a Anamim, a Leabim, a Naftuim,
12 e os patruseus, e os caslueus (dos quais vieram os filisteus) e os caftoreus.
12 a Patrusim, a Casluim (de quem descendem os filisteus) e a Caftorim.
13 E Canaã gerou Sidom, o seu primogênito, e Hete,
13 Canaã gerou a Sidom, seu primogênito, a Hete,
14 os jebuseus também, e os amorreus, e os girgaseus,
14 aos jebuseus, aos amorreus, aos girgaseus,
15 e os heveus, e os arqueus, e os sineus,
15 aos heveus, aos arqueus, aos sineus,
16 e os arvadeus, e os zemareus, e os hamateus.
16 aos arvadeus, aos zemareus e aos hamateus.
17 Os filhos de Sem: Elão, e Assur, e Arfaxade, e Lude, e Arã, e Uz, e Hul, e Geter e Meseque.
17 Os filhos de Sem: Elão, Assur, Arfaxade, Lude, Arã, Uz, Hul, Geter e Meseque.
18 E Arfaxade gerou a Selá, e Selá gerou Héber.
18 Arfaxade gerou a Selá, e Selá gerou a Héber.
19 E a Héber nasceram dois filhos: o nome de um era Pelegue; porque nos seus dias a terra foi dividida; e o nome do seu irmão era Joctã.
19 A Héber nasceram dois filhos: o nome de um foi Pelegue, porquanto, nos seus dias, se repartiu a terra; e o nome de seu irmão era Joctã.
20 E Joctã gerou Almodá, e Selefe, e Hazar-Mavé, e Jerá,
20 Joctã gerou a Almodá, a Salefe, a Hazar-Mavé, a Jerá,
21 e a Hadorão, e Uzal, e Dicla,
21 a Hadorão, a Uzal, a Dicla,
22 e Ebal, e Abimael, e Sabá,
22 a Ebal, a Abimael, a Sabá,
23 e Ofir, e Havilá, e a Jobabe. Todos estes foram os filhos de Joctã.
23 a Ofir, a Havilá e a Jobabe; todos estes eram filhos de Joctã.
24 Sem, Arfaxade, Selá,
24 Sem, Arfaxade, Selá,
25 Héber, Pelegue, Reú,
25 Héber, Pelegue, Reú,
26 Serugue, Naor, Tera,
26 Serugue, Naor, Tera
27 Abrão; que é Abraão.
27 e Abrão, que é Abraão.
28 Os filhos de Abraão: Isaque e Ismael.
28 Os filhos de Abraão: Isaque e Ismael.
29 Estas são as suas gerações: o primogênito de Ismael, Nebaiote; depois Quedar, e Adbeel e Mibsão,
29 São estas as suas gerações: o primogênito de Ismael foi Nebaiote, depois Quedar, Adbeel, Mibsão,
30 Misma, e Dumá, Massá, Hadade, e Temá,
30 Misma, Dumá, Massá, Hadade, Temá,
31 Jetur, Nafis, e Quedemá. Estes são os filhos de Ismael.
31 Jetur, Nafis e Quedemá; estes foram os filhos de Ismael.
32 Ora, os filhos de Quetura, concubina de Abraão; ela deu à luz Zinrã, e Jocsã, e Medã, e Midiã, e Isbaque, e a Suá. E os filhos de Jocsã: Sabá e Dedã.
32 Quanto aos filhos de Quetura, concubina de Abraão, esta deu à luz a Zinrã, a Jocsã, a Medã, a Midiã, a Isbaque e a Sua. Os filhos de Jocsã: Sabá e Dedã.
33 E os filhos de Midiã: Efá, e Efer, e Enoque, e Abida, e Elda. Todos estes são os filhos de Quetura.
33 Os filhos de Midiã: Efa, Éfer, Enoque, Abida e Elda; todos estes foram filhos de Quetura.
34 E Abraão gerou Isaque. Os filhos de Isaque: Esaú e Israel.
34 Abraão, pois, gerou a Isaque. Os filhos de Isaque: Esaú e Israel.
35 Os filhos de Esaú: Elifaz, Reuel, e Jeús, e Jalão, e Corá.
35 Os filhos de Esaú: Elifaz, Reuel, Jeús, Jalão e Coré.
36 Os filhos de Elifaz: Temã, e Omar, Zefi e Gaetã, Quenaz, e Timna, e Amaleque.
36 Os filhos de Elifaz: Temã, Omar, Zefi, Gaetã, Quenaz, Timna e Amaleque.
37 E filhos de Reuel: Naate, Zerá, Samá e Mizá.
37 Os filhos de Reuel: Naate, Zerá, Samá e Mizá.
38 E os filhos de Seir: Lotã, e Sobal, e Zibeão, e Aná, e Disom, e Eser, e Disã.
38 Os filhos de Seir: Lotã, Sobal, Zibeão, Aná, Diso, Eser e Disã.
39 E os filhos de Lotã: Hori e Homã; e Timna era irmã de Lotã.
39 Os filhos de Lotã: Hori e Homã; e a irmã de Lotã foi Timna.
40 Os filhos de Sobal: Aliã, e Manaate, e Ebal, Sefô, e Onã. E os filhos de Zibeão eram Aías e Aná.
40 Os filhos de Sobal eram Aliã, Manaate, Ebal, Sefô e Onã. Os filhos de Zibeão: Aías e Aná.
41 Os filhos de Aná: Disom. E os filhos de Disom: Hanrão, e Esbã, e Itrã, e Querã.
41 O filho de Aná: Disom. Os filhos de Disom: Hanrão, Esbã, Itrã e Querã.
42 Os filhos de Eser: Bilã, e Zaavã, e Jaacã. Os filhos de Disã: Uz, e Arã.
42 Os filhos de Eser: Bilã, Zaavã e Jaacã. Os filhos de Disã: Uz e Arã.
43 Ora estes são os reis que reinaram na terra de Edom antes que qualquer rei reinasse sobre os filhos de Israel: Belá, o filho de Beor; e o nome da sua cidade era Dinabá.
43 São estes os reis que reinaram na terra de Edom, antes que houvesse rei sobre os filhos de Israel: Bela, filho de Beor, e o nome da sua cidade era Dinabá.
44 E morreu Belá e reinou em seu lugar Jobabe, filho de Zerá de Bozra.
44 Morreu Bela, e em seu lugar reinou Jobabe, filho de Zera, de Bozra.
45 E morreu Jobabe e reinou em seu lugar Husão, da terra dos temanitas.
45 Morreu Jobabe, e em seu lugar reinou Husão, da terra dos temanitas.
46 E morreu Husão e reinou em seu lugar Hadade, filho de Bedade, o qual feriu Midiã, no campo de Moabe; e o nome da sua cidade era Avite.
46 Morreu Husão, e em seu lugar reinou Hadade, filho de Bedade; este feriu a Midiã no campo de Moabe; o nome da sua cidade era Avite.
47 E morreu Hadade e reinou em seu lugar Samlá, de Masreca.
47 Morreu Hadade, e em seu lugar reinou Samlá, de Masreca.
48 E morreu Samlá e reinou em seu lugar Saul, de Reobote próximo ao rio.
48 Morreu Samlá, e em seu lugar reinou Saul, de Reobote, junto ao Eufrates.
49 E morreu Saul e reinou em seu lugar Baal-Hanã, filho de Acbor.
49 Morreu Saul, e em seu lugar reinou Baal-Hanã, filho de Acbor.
50 E morreu Baal-Hanã e reinou em seu lugar Hadade; e o nome da sua cidade era Paí; e o nome da sua esposa era Meetabel, filha de Matrede, filha de Me-Zaabe.
50 Morreu Baal-Hanã, e em seu lugar reinou Hadade; o nome da sua cidade era Paú, e o de sua mulher era Meetabel, filha de Matrede, filha de Me-Zaabe.
51 Hadade também morreu. E os xeiques de Edom eram: o xeique Timna, o xeique Alva, o xeique Jetete,
51 Morreu Hadade. São estes os nomes dos príncipes de Edom: o príncipe Timna, o príncipe Alva, o príncipe Jetete,
52 o xeique Oolibama, o xeique Elá, o xeique Pinom,
52 o príncipe Oolibama, o príncipe Elá, o príncipe Pinom,
53 o xeique Quenaz, o xeique Temã, o xeique Mibzar,
53 o príncipe Quenaz, o príncipe Temã, o príncipe Mibzar,
54 o xeique Magdiel, o xeique Irão. Estes são os xeiques de Edom.
54 o príncipe Magdiel, o príncipe Irão; são estes os príncipes de Edom.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Crônicas 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.