2 Coríntios 7
God Da Gaga Reka Re (BJZ) vs NVT
1 Anda neno bari kokomana, God be gajiturota, aghá riria-du, namonde eghá egegore! Umonu kakara urota, namonde anda tamode neno roode domi bebeta eta rouvia-nu doa, neno roode, tamode seghea God da enembo kakara ea iririgore!
1 Amados, visto que temos essas promessas, purifiquemo-nos de tudo que contamina o corpo ou o espírito, tornando-nos cada vez mais santos porque tememos a Deus.
2 Nímanda neno roo námandava ututugadi rea, rosore! Námane ari sembago eini avodu jo egegambi re. Nímanda rorova jo irugari dinunugha regegota, nímanda nundubari bebeta ambi re. O jo nímandava enembo eini kuvia gerurota, eini-eini jo bagia egegambi re.
2 Peço-lhes que abram o coração para nós. Não prejudicamos ninguém, nem desencaminhamos ninguém, nem nos aproveitamos de ninguém.
3 Anda eghá rera-du, mania neno mema egegata! Amó jo nímane iruruturota, rambi re. Atá, amó gaga donu sei retora, dabako ananu rekago raita riore. Nímane neno bua goghó egegeta rosore. Amburadora, o jebuga iririgadora, aná nímane nundubuturota iririgaita rosore.
3 Não digo isso para condená-los. Já lhes disse que vocês estão em nosso coração. Estamos juntos, seja para morrer, seja para viver.
4 Kotú, nímanenu gaabee urota, gangorogha nímanda ragaro righieta rei-erorue. Námane mema o bouvu itatama eta rosora anada rova, nímanda gaga ningia, gangoro ea goghó urota vitere.
4 Tenho muita confiança em vocês, e de vocês tenho muito orgulho. Vocês têm me encorajado grandemente e me proporcionado alegria, apesar de todas as nossas aflições.
5 Anada bee mo, námane futara eve Masedonia Frovensiva tetorara, námane tamo nangu jo undidigambi buro nuenembo egeguturota vitare. Aghade, enembo dumenide besiga egeguturota, nundubea jarea, oru egegutare.
5 Quando chegamos à Macedônia, não tivemos nenhum descanso. Enfrentamos conflitos de todos os lados, com batalhas externas e temores internos.
6 Tago, God babaghadu neno yaura ututa rouvia-mi, námandu neno yaura ututa. Unona Taitus ninengutata futa buburitata gigigea, ivisa jará egegutare.
6 Mas Deus, que conforta os desanimados, nos encorajou com a chegada de Tito.
7 Umó futa buburitata, dibe reka gerara ami, ivisa jará utare. Kotú nímanda umó daiyagha sonembutata siriri uta-nu ritata ningia, amindu beago, ivisa jará utare. Aghá urota, nímane daiyagha neno andava ititurota, amó gaita nundubea, andú jii regegutara, ananu ritata ningia, amó gangorogha vitere.
7 Sua presença foi uma alegria, como também o foi a notícia que ele nos trouxe do encorajamento que recebeu de vocês. Quando ele nos contou quanto desejam me ver, quanto lamentam o que aconteceu e quão dedicados são a mim, fiquei muito feliz!
8 — ausente —
8 Não me arrependo de ter enviado aquela carta severa, embora a princípio tenha lamentado a dor que ela lhes causou, ainda que por algum tempo.
9 — ausente —
9 Agora, porém, alegro-me por tê-la enviado, não pela tristeza que causou, mas porque a dor os levou ao arrependimento. Foi o tipo de tristeza que Deus espera de seu povo, portanto não lhes causamos mal algum.
10 Anada bee mo, God umó avodava eaveta, neno mema eta rouvia mo, aná embó umó neno mema itatama urota, neno kaverea, fefera ambova jebuga tumanadu irari tambaita rouvie. O enembo avona tefo oru urota, meka gerurota, neno memagha neno jo kaverambi egegadua mo, númane fefera ambova ambubugaita rousue.
10 Porque a tristeza que é da vontade de Deus conduz ao arrependimento e resulta em salvação. Não é uma tristeza que causa remorso. Mas a tristeza do mundo resulta em morte.
11 Atá, nímane reisi-geroravore, God nímanda neno roo gia irurea goghó uta. Urieta, neno mema egegutara-mi, nímane neno nundubea goghó rosoravore. Anda donu gefivutara-du neno mema ea, oru ea, aná dara doata sidara ari-du ea goghó egegutaravore. Aghá urota, aná embó dara uta-dava fakarago utata, umó itatama uta. Aná mo, taubana bee egegutaravore. Aghá ueta, námane gigigea tanana egegutare: aná darada ruru mo jo nímane irambi re.
11 Vejam o que a tristeza que vem de Deus produziu em vocês! Trouxe dedicação, defesa de suas ações, indignação, temor, desejo de me ver, zelo e prontidão em punir a injustiça. Vocês mostraram que fizeram todo o necessário para corrigir a situação.
12 Avore, gigige! Aná anda ingiso gefivutara mo, jo gembota-gea, aná embó dara uta-de, kotú avona aná dara itatama uta-dedu jo gembambi re. Anda ingiso gefivutara-da bee mo, daiyagha God da dibeva nímane anda gaga ningaita uno rosora-nu, nendufa tanana egegasiravore.
12 Portanto, não lhes escrevi para falar de quem havia errado e de quem havia sido prejudicado, mas para que, diante de Deus, pudessem ver por si mesmos como são dedicados a nós.
13 Kotú námanda ingiso bua irugea, anda gaga ningia, aghago egegutara-du, námane ivisa jará ea gangoro egegutare.
13 Fomos grandemente encorajados por isso. Além de nos sentirmos encorajados, ficamos particularmente contentes de ver Tito alegre porque todos vocês o receberam bem e o tranquilizaram.
14 Timoti angá amó dodu sei nímandu raga ritara, aná isagha utata, Taitus gera. Námane tumanadu gaa bee nuenembo nímandu reta rosora-nu nímane tanana ea viteravore. Aghagonu, námane donu nímanda gorotova Taitus du regegutara, anada bee isagha utata, Taitus gera. Aghade, námanda gaga jo jurota meka gigigambi re.
14 Eu tinha dito a ele quanto me orgulhava de vocês, e vocês não me decepcionaram. Sempre lhes disse a verdade, e ficou provado que eu tinha razão ao elogiá-los!
15 Fefera aghade, nímane undú daiyagha-daiyagha oru ea, eka ingo dadada ueta, umó kakara urota, undú orokaiva rirota, ghaito teno fugiturota, unda gaga niningara-du nundubea, Taitus da neno bari nímandava baria jojabe uta.
15 Ele os estima ainda mais quando se lembra de como todos vocês lhe obedeceram e o receberam bem, com temor e profundo respeito.
16 Oreki amó mana-mana ambi eghá rere, amó donu nímanda egegari-du rari nímane dano egegeta rosoravore. Amindu amó gangoro rore.
16 Fico muito feliz por poder ter plena confiança em vocês.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 Coríntios 7, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.