1 Tessalonicenses 3

God Da Gaga Reka Re (BJZ) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 — ausente —
1 Por isso, quando não pudemos mais suportar, achamos por bem permanecer sozinhos em Atenas
2 — ausente —
2 e, assim, enviamos Timóteo, nosso irmão e cooperador de Deus no evangelho de Cristo, para fortalecê-los e dar-lhes ânimo na fé,
3 Kotú námanda uno, nímane rourogo mema itatama ea damé-damé egegarade-gea ananu nundubuturota, Timoti ninengutata angie. Nímane nendufako reisi-geroravore, namonde amó Iesu gaabee eta rosore. Aghá-gea, mema kotú bouvu sembago jo serigambi, itatama egegaita rosore.
3 para que ninguém seja abalado por essas tribulações. Vocês sabem muito bem que fomos designados para isso.
4 Námane namonde irirota, ambova bouvu mema siroraita rouvia, aná seibe ritata niningigutaravore. Kotú donu regegutara oreki sirorutueta, dibemi reisi-geroravore.
4 Quando estávamos com vocês, já lhes dizíamos que seríamos perseguidos, o que realmente aconteceu, como vocês sabem.
5 Nímanda gaabee ari vitia o daiyagha roso, amindu mana-mana utara, jo inono ambi uta-du, Timoti ninengutare. Satan sei nímane kukuvata damé-damé egegutata námanda buro bee ambi uta-du oru urota, Timoti ninengutata angie.
5 Por essa razão, não suportando mais, enviei Timóteo para saber a respeito da fé que vocês têm, a fim de que o tentador não os seduzisse, tornando inútil o nosso esforço.
6 Kotú Timoti tumbo enembo kaverea futa. Bubua, nímanda gaabee aride neno baride jojabe vitia-du, raga ritata niningigutare! Kotú nímaneda námane gigigaita uno rosora aghagonu, nenona neno rururota gigigaita uno rosora-nu, ritata niningigutare.
6 Agora, porém, Timóteo acaba de chegar da parte de vocês, dando-nos boas notícias a respeito da fé e do amor que vocês têm. Ele nos falou que vocês sempre guardam boas recordações de nós, desejando ver-nos, assim como nós queremos vê-los.
7 Námane dara kotú mema jojabe tafirota vitara-da gorotova nímanda gaabee arida bingá ningia, neno feru-feru urota, gangoro rosore.
7 Por isso, irmãos, em toda a nossa necessidade e tribulação temos bom ânimo a seu respeito, por sabermos da sua fé;
8 Anada bee mo, nímane Jojabee gaabee egeguturota jiria goghó rosora-du, námane ningia neno asegutare.
8 pois agora vivemos, visto que vocês estão firmes no Senhor.
9 Oreki nímanda gaabee eta rosora-du “aiye” regegadora, aná taubana bee re. Nímanda gaabee eta rosora-nu gia, námane God da dibeva gangoro urota “aiye” rirota vitere.
9 Como podemos ser suficientemente gratos a Deus por vocês, por toda a alegria que temos diante dele por causa de vocês?
10 Námane daiyagha ya, nímane gia danode irirota, nímane sonembuturota, nímanda gaabee ari baria, jojabe asua-nu nundubuturota, tumba onembo God dava anogha benunu rosore.
10 Noite e dia com perseverança oramos para que possamos vê-los pessoalmente e suprir o que falta à sua fé.
11 Námane ya, nímane gigigaita rea, namonde anda Afa God kotú namonde anda Jojabee Iesu na námanda emboro ea simbugari-du rirota, benunu eta rosore.
11 Que o próprio Deus, nosso Pai, e nosso Senhor Jesus preparem o nosso caminho até vocês.
12 Kotú nímane neno buta rosora aghagonu, Jojabee na sonembota, nímanda neno bari barirota, mino-mino neno rururota, kotú enembo dano neno bubugadi, rere.
12 Que o Senhor faça crescer e transbordar o amor que vocês têm uns para com os outros e para com todos, a exemplo do nosso amor por vocês.
13 Námane aghá rera-da bee mo, namonde anda God Afa ano ututurota, Jojabee Iesu unda natofode dano kaverea furaita rouvia-da rifova nímane ano ea, nímanda neno ro seghea simbugea, unda natofo kakara ea irirota, unda dibeva jiria iririgadi, uno rosore.
13 Que ele fortaleça os seus corações para serem irrepreensíveis em santidade diante de nosso Deus e Pai, na vinda de nosso Senhor Jesus com todos os seus santos.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Tessalonicenses 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.