1 Coríntios 11

God Da Gaga Reka Re (BJZ) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Amó, Keriso da ambo-ambo urota, unda aito fugituria aghagonu roreta. Nímane beago, anda aito daiyagha rei-fugitora, aghagonu egegadi rere!
1 Ayu Keriso abi’u’ur na’atube kwa ayu kwani’u’uru.
2 Amó nímandu raga rirota vitere. Anada bee mo, amó tumanadu nundubuturota, donu rirera, kotú iruguturera dano righia, aghá urota viteravore.
2 Ayu sawar ta ta’amaim mar etei kwanunuhu isan naatu bai’obaiyen abit kwabukikin kwama’am isan, a merar ayi abobora’ara’ahi.
3 Tago, gagada mendó eini nímane gia tanana egegadi uno rora aná evere. Embobo nanjogoda Beforo Righari aná Keriso re. Kotú embobo, aná evevetuda beforo ririkigari re. Kotú Afa God, umó aná Keriso da beforo righari re.
3 Baise boun ayu akokok kwa etei kwanaso’ob gewas. Keriso i orot ana ukwarin, Babin ana ukwarin i orot naatu Keriso ana ukwarin i God.
4 Avore, embó avona kasava ombea ya terua, tumogha baĩ adua, o benunu adua, o minono radua, aghá adua-mi, Keriso meka gaita rouvie.
4 Orot yait aribun sumasum auman eyoyoyoban, o tur God biyanane baib eo’orereb Keriso biya’ohow ebitin.
5 Kotú evetu avona feuka jo ombambi, ya terua, tumogha baĩ adua, o erea jiria benunu adua, o feroveta aghago ea, God da Gaga isaghava minono radua, avore, aghá adua-mi, numu meka gaita rouvie.
5 Naatu babin yait aribun ana sumasum bosair eyoyoyoban, o tur God biyanane bai eo’orereb, aawan biya’ohow ebitin, ana itinin i babin aribun himafuribe.
6 Feuka ombari uno ambi adua mo, unda fouma arugasue. Tago, unda fouma arugasua-mi meka gasua mo, feuka ombari-du rere.
6 Babin yait aribun men nasumisum, gewasin aribun hina’afuw. Baise babin aribun afuwin o mafurin isan biyan nao’ohow na’at gewasin aribun nasum.
7 Embobo kasava asugambi aita rouvia-da bee, aná evere. Sei embónu God na eto-bato umongo urota, unda durogha isagha ari-du rea, embódava ututurieta siroruturie. Tago, evetu mo, numuda durogha isuri ari-du rea, urieta siroruturie.
7 Orot aribun men nasum, anayabin orot i God ana itinin naatu ana fair, baise babin i orot ana fair.
8 Anada bee mo, God jo evetuda siruru einimi bua ata embó sirorambi re. Embóda siruru eininu bua urieta, evetu siroruturie.
8 Anayabin orot i men babinane namih, baise babin i orotone na.
9 Aghagonu, embó jo evetu sonembari-du rea, ata sirorambi re. Tago, evetu mo, numu sonembari-du rea, urieta siroruturie.
9 Na’atube orot i men babin isan God eo matar, baise babin i orot isan matar.
10 God da anera namonde amó gigigeta rousua-du, evevetu númanda feuka mane ombebegasue. Aghá urota, númanda numu mane kakara urota, númanda rari ningita rousua-nu isuri egegaita rousue.
10 Ana’anaban iti isan, tounamatar matahimaim babin aribun nasum, saise nati sumasumamaim ebi’obaiyit, babin i orot ana fair babanamaim ema’am.
11 Tago, Jojabeeda natofo namonde anda irari eghá egegeta rosore. Evetu embógha jo númane unuka airo-airo deĩ ambi egegeta rousue. Ungá danode takembea irirota, mino-mino sonembeta rousue.
11 Regah ana yawasamaim tama’am babin men orot nihamiy akisin nabin ana fairamaim nama, na’atube orot men babin nihamiy akisin nabin ana fairamaim nama.
12 Anada bee mo, God sei aná embónu urieta siroruturie. Anada ambova embóda siruru einimi bua urieta, evetu siroruturie. Tago, oreki embobo nanjogo dano evevetuda fufumbugari re. Aghá re-tago, evevetu, embobode dano númanda ruru aná Afa God umó re.
12 Anayabin babin orotone na, na’atube babin biyanane taub orot yai. Baise sawar etei i Godane hina.
13 Nendufa gigigea, tanana egegadi rere. Evevetu beforova feuka jo ombambi ya terua, God du tumogha baĩ urota, isaghava jiria, benunu adua mo, taubana ra, aĩ tefo?
13 Taiyuw kwanibatiy kwana’itin, babin aribun ana sumasum nabosair, bebeyanamaim nayoyoyoban i gewasin ai en?
14 — ausente —
14 It ata so’ob i sawar biyatamaim temamatar imaim ebi’obaiyit, orot aribun ituw manin ere’er i boro biyan na’ohow.
15 — ausente —
15 Baise babin aribun ituw manin ere’ere i ana itinin ebigewasin. Anayabin aribun manin re’ere i yumatan ana sumasum na’atube.
16 Aghá rera-du, avona feuka ombarida gorotova o kasava asugarida gorotova besiga adua mo, undú eghá rere. God da ekaresiade* tofo námane beago, dano aghá egegeta rosore. Amindu oreki beago, dabako aghagonu aita rosore.
16 Baise orot yait ayu ao isan inagamigam, anao inanowar. Kwafiren isan ata ef men ta ema’am boro imaim tani’ufunun o God ana ekaleisia wanawanan kwafiren ana ef men ta ema’am boro i tani’a’ait.
17 Atá, oreki amó gaga eini raita rore. Amó jo nímandu raga rambi aita rore. Anada bee mo, nímane God du tumogha baĩ urota, enembo sonembasiravore-tago, nímane dara ea, besiga eta rosora-mi, enembodu mema ututa rosoravore.
17 Roube’aten tur iti anao kwananowar. Ayu kwa boro men merarayow anitimih. Anayabin kwaru’ay a kou’ay kwabaib wanawanan kakafin i erara’at naatu ana gewasin i en.
18 Dara jojabe eini anda niningara, aná evere. Nímane tafaroro aita rea, danode egegeta rosora aghade, totofo rorova sarigea, besiga egegeta rosora-nu ningia, gaa bee aghago nundubutare.
18 Ayu tur anowar kwa ekaleisia tutufin etei kwana kwabita’imon akwafiren wanawan i kouseb ema’am, naatu ayu abitumatum iti i tur anababatun.
19 Tago, besiga egegasira-jogo! Anada bee mo, besiga egeguturota, gaa bee avona reiria, o gavera avona reiria, ananu tutumi isagha ata gigigaita rosore.
19 Men kwanakasiy, wanawananamaim kouseb iti na’atube emamatar, saise orot iyab sinaf gewasin tisisinaf boro bebeyan hinatit kwana’itih.
20 Tago, nímane danode egegea, totofo nímanda undari undidigadora, aná jo Jojabeeda Banau reta undidigambi aita rosoravore.
20 Kwaruru’ay ana veya kwa i men Regah ana Bay Aafufun kwa’aau’umih.
21 Enembo eini gare garegha aita rouvie. Kotú enembo einidava undari tefo-gea, umó baimana itatama aita rouvie. Atá, kotú enembo eini umó uvu fakara jojabe undia beforo biruru aita rouvie.
21 Anayabin bay aa ana veya orot afa timatkabikabiy te’aa harew fokarih tetom tibikoko’aw, naatu sabuw afa i tibi’aamoromorob.
22 Nímanda kambova sei undari undia, furá Jojabeeda Banau kakara durumugea undidigadi rere! Imó inda undari-bari taubana guri jojabemi utua bua ya diradi-gea, inda kasava makasi enembo meka gigigaita rousua, jo taubana irambi re. Aghá urota, God da Ekaresianu* injigha eta rosoravore. Ari-bari aghago, egegeta rosora-du, amó nímandu daiyagha raga ra? Tefo bee tefo re.
22 Kwa a bar tema’am boro imaim kwataa kwatatom ai en? Aisim iti na’atube kwasinaf God ana ekaleisia kwabi’afiy, naatu yababan wairafih biya’ohow kwabitih. Kwanotanot boro abisa anao kwananowar, a merar anay nati kwasisinaf isan? Boro men kafa’imo a merar anayimih.
23 — ausente —
23 Anayabin ayu Regah biyanane abisa abaib i kwa ai’obaiyi. Ata Regah gugumin hiyayanuw ana maramaim rafiy bai
24 — ausente —
24 God ana merar yi imasib itih eo, “Iti i ayu biyau kwa abit, kwanab kwana’ani’aan ana maramaim ayu kwananuhu.”
25 Undari undidiguturia-da ambova, vaini da aagha beago bua, númandu ututurota, eghá ririe, “Ená aagha anda tatangu re. Anda tatangu enami God dava yari emboro* reka ifegaita rouvie. Nímane, niavo danode ea undidiguturota mo, amonu nundube-nundube egege!” aghá ririe.
25 Ef ta’imon kerowas isan na’atube sinaf, bay hi’aa ufunamaim kerowas wine hisuwai batabat bai, God ana merar yi, iuwih eo, “Iti kerowas i God ana Obaibasit Boubun ayu au rara’amaim ebubusuruf. Imih mar etei iti na’atube kwanasinaf, kwanatomatom ana maramaim ayu kwanuhu.”
26 Avore, fefera inono niavo-niavo aghá urota, ená faravade vaini de bua undidigaita rosora-mi, unda amburarida bee iruguturota nundube-nundube urota iririguturadi-gea, Jojabee kaverea furoe!
26 Mar etei iti rafiy kwana’aan, kerowasamaim wine kwanatom, naatu Regah momorob isan kwanabinan kwananan i namatabir maiye nan natit.
27 Atá avona, unda neno roo jo simbugambi irirota, Jojabeeda Banau kakara undadua, unda yavi aghá aita rouvia-mi, Iesu da Tamode Tatangude bebeta aita rouvie.
27 Isan imih orot yait erebosa rafiy nab na’aan naatu Regah ana kerowasamaim natomatom, nati orot i bowabow kakafin maiyow Regah biyan naatu ana rara isan esisinaf kakaf.
28 Amindu, nímane inuka inuka inda ari-bari akokogo sei neno rova vitia-nu irurea simbugea, anada ambova undadora, aná avore.
28 Imih wantoro’ot orot taiyuwin ana yawas nanutitiy na’itin gewas, imaibo rafiy nab na’aan naatu kerowas nab natom.
29 Anada bee mo, umó avona Jojabeeda tamoda bee jo tanana ambi irirota, neno righambi faravade vaini de bua undadua, God na umó irurea, bouvu utota, itatama aita rouvie.
29 Anayabin orot yait Regah biyan naatu ana rara hai buriburih men naso’ob gewas, rafiy nab na’aan naatu kerowasamaim wine natomatom, i taiyuwin ana baibatiyen bai enan.
30 Aghá rera-da bee mo, nímane jo aghá egegambi uta-du, dumeni kae akokogo bubugea iririgutueta, dumeni reisi-ambubugutoravore.
30 Ana’an iti isan kwa moumur na’in biyah hiririm naatu kwabisasawuw naatu afa i himoroboka.
31 Avona, unda ari-bari akokogo undufa irurea, neno roo simbugadua, God jo aná embóda ari-bari akokogo irurea, mema eini utambi aita rouvie.
31 Baise it taiyuwit anababatun tanabibatiyit gewas, boro men tanan God nibatiyitamih.
32 Tago, God namonde amó gaabee ari kakatodava mema utua irureta rouvia-da bee mo, rourogo namonde amó ambova endava enembode dano mema itatama urota amburara-degea rea, aghá rouvie.
32 Baise Regah nabibatiyit ana veya baikwatutunen boro nitit, naatu God tafaram baimakiy nabitin it boro men auman nititamih.
33 Aghadu rea, anda ikoko mendi, ariri gharovu, Jojabeeda Banau kakara undaita rea, furá danode egegadora mo, mino-mino kaifa urota, asumbea undidige!
33 Isan imih taituwau, Regah ana Bay Aafufun isan kwanaruru’ay taituwa kwanakaifih.
34 Atá, imó, avona baimana itatama adora mo, inda kambova undari avo undia, anada ambova Jojabeeda Banau undaita danode totorugaita rosoravore. Rourogo, God na nímane irurauve-degea, amindu rere. Avore, nímanda gaga dumenida mendó anona ya, nímandu irugaita rore.
34 Naatu orot yait aa momorob gewasin ana baremaim bay naa, saise a kou’ay kwanabaib ana maramaim boro men God ana baibatiyen wanawanan narun. Naatu sawar afa i boro ayu anan anatitabo anayabuna.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Coríntios 11, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.