Salmos 21
Yennu Gbouŋ Mɔɔr (BIM) vs VC
1 Yennu, kpanbar kpamme, kimaan a turɔ paŋa.
1 Ao mestre de canto. Salmo de Davi. Senhor, alegra-se o rei com o vosso poder, e muito exulta com o vosso auxílio!
2 A turɔ u par nba loon linbawa, ki gaar u miaru.
2 Realizastes os anseios de seu coração, não rejeitastes a prece de seus lábios.
3 A gaarɔ, ki turɔ piisin nba yab,
3 Com preciosas bênçãos fostes-lhe ao encontro, pusestes-lhe na cabeça coroa de puríssimo ouro.
4 U boi manfoor po, ki a turɔ manfoor nba kaa gbennu.
4 Ele vos pediu a vida, vós lha concedestes, uma vida cujos dias serão eternos.
5 U baakir yab, kimaan faa turɔ sommir ki u nyann na paak.
5 Grande é a sua glória, devida à vossa proteção; vós o cobristes de majestade e esplendor.
6 Barmɔnii, a set turɔ piisin nba kaa gbennuwa,
6 Sim, fizestes dele o objeto de vossas eternas bênçãos, de alegria o cobristes com a vossa presença,
7 Kpanbar jikit u yada ki tee yabint daanɔ Yennu niŋe,
7 pois o rei confiou no Senhor. Graças ao Altíssimo não será abalado.
8 Ki u tuu saa nyann u datai kur,
8 Que tua mão, ó rei, apanhe teus inimigos, que tua mão atinja os que te odeiam.
9 Ki u tan saa lekit bi boor ki dib,
9 Tu os tornarás como fornalha ardente, quando apareceres diante deles. Que o Senhor em sua cólera os consuma, e que o fogo os devore.
10 Ki kpanbar na saa kpi bi maaru kur,
10 Faze desaparecer da terra a posteridade deles e a sua descendência dentre os filhos dos homens.
11 Bi lorin bonbiir u paak, a bin biirɔ, ŋaan bi kan tɔɔrii.
11 Se intentarem fazer-te mal, tramando algum plano, não o conseguirão,
12 Kpanbar na saa yekit u peeniie ki bin ŋmat chiar.
12 porque os porás em fuga, dirigindo teu arco contra a face deles.
13 Yennu, ti piak dontira, kimaan a panchiɔŋ paak.
13 Erguei-vos, Senhor, em vossa potência! Cantaremos e celebraremos o vosso poder.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 21, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.