Salmos 21

Yennu Gbouŋ Mɔɔr (BIM) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 Yennu, kpanbar kpamme, kimaan a turɔ paŋa.
1 Na tua força, ó Senhor, o rei se alegra; e na tua salvação quão grandemente se regozija!
2 A turɔ u par nba loon linbawa, ki gaar u miaru.
2 Concedeste-lhe o desejo do seu coração, e não lhe negaste a petição dos seus lábios.
3 A gaarɔ, ki turɔ piisin nba yab,
3 Pois o proveste de bênçãos excelentes; puseste-lhe na cabeça uma coroa de ouro fino.
4 U boi manfoor po, ki a turɔ manfoor nba kaa gbennu.
4 Vida te pediu, e lha deste, longura de dias para sempre e eternamente.
5 U baakir yab, kimaan faa turɔ sommir ki u nyann na paak.
5 Grande é a sua glória pelo teu socorro; de honra e de majestade o revestes.
6 Barmɔnii, a set turɔ piisin nba kaa gbennuwa,
6 Sim, tu o fazes para sempre abençoado; tu o enches de gozo na tua presença.
7 Kpanbar jikit u yada ki tee yabint daanɔ Yennu niŋe,
7 Pois o rei confia no Senhor; e pela bondade do Altíssimo permanecerá inabalável.
8 Ki u tuu saa nyann u datai kur,
8 A tua mão alcançará todos os teus inimigos, a tua destra alcançará todos os que te odeiam.
9 Ki u tan saa lekit bi boor ki dib,
9 Tu os farás qual fornalha ardente quando vieres; o Senhor os consumirá na sua indignação, e o fogo os devorará.
10 Ki kpanbar na saa kpi bi maaru kur,
10 A sua prole destruirás da terra, e a sua descendência dentre os filhos dos homens.
11 Bi lorin bonbiir u paak, a bin biirɔ, ŋaan bi kan tɔɔrii.
11 Pois intentaram o mal contra ti; maquinaram um ardil, mas não prevalecerão.
12 Kpanbar na saa yekit u peeniie ki bin ŋmat chiar.
12 Porque tu os porás em fuga; contra os seus rostos assestarás o teu arco.
13 Yennu, ti piak dontira, kimaan a panchiɔŋ paak.
13 Exalta-te, Senhor, na tua força; então cantaremos e louvaremos o teu poder.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 21, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.