Salmos 21
Yennu Gbouŋ Mɔɔr (BIM) vs ARA
1 Yennu, kpanbar kpamme, kimaan a turɔ paŋa.
1 Na tua força, Senhor , o rei se alegra! E como exulta com a tua salvação!
2 A turɔ u par nba loon linbawa, ki gaar u miaru.
2 Satisfizeste-lhe o desejo do coração e não lhe negaste as súplicas dos seus lábios.
3 A gaarɔ, ki turɔ piisin nba yab,
3 Pois o supres das bênçãos de bondade; pões-lhe na cabeça uma coroa de ouro puro.
4 U boi manfoor po, ki a turɔ manfoor nba kaa gbennu.
4 Ele te pediu vida, e tu lha deste; sim, longevidade para todo o sempre.
5 U baakir yab, kimaan faa turɔ sommir ki u nyann na paak.
5 Grande lhe é a glória da tua salvação; de esplendor e majestade o sobrevestiste.
6 Barmɔnii, a set turɔ piisin nba kaa gbennuwa,
6 Pois o puseste por bênção para sempre e o encheste de gozo com a tua presença.
7 Kpanbar jikit u yada ki tee yabint daanɔ Yennu niŋe,
7 O rei confia no Senhor e pela misericórdia do Altíssimo jamais vacilará.
8 Ki u tuu saa nyann u datai kur,
8 A tua mão alcançará todos os teus inimigos, a tua destra apanhará os que te odeiam.
9 Ki u tan saa lekit bi boor ki dib,
9 Tu os tornarás como em fornalha ardente, quando te manifestares; o o fogo os devorará.
10 Ki kpanbar na saa kpi bi maaru kur,
10 Destruirás da terra a sua posteridade e a sua descendência, de entre os filhos dos homens.
11 Bi lorin bonbiir u paak, a bin biirɔ, ŋaan bi kan tɔɔrii.
11 Se contra ti intentarem o mal e urdirem intrigas, não conseguirão efetuá-los;
12 Kpanbar na saa yekit u peeniie ki bin ŋmat chiar.
12 porquanto lhes farás voltar as costas e mirarás o rosto deles com o teu arco.
13 Yennu, ti piak dontira, kimaan a panchiɔŋ paak.
13 Exalta-te, Senhor , na tua força! Nós cantaremos e louvaremos o teu poder.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 21, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.