Salmos 149

Yennu Gbouŋ Mɔɔr (BIM) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 Pakin Yennu man.
1 Aleluia! Cantem ao Senhor uma nova canção, louvem-no na assembléia dos fiéis.
2 Israel teeb, ii mɔk parpeenn man,
2 Alegre-se Israel no seu criador, exulte o povo de Sião no seu rei!
3 Ii waa waak kii dont u sann,
3 Louvem eles o seu nome com danças; ofereçam-lhe música com tamborim e harpa.
4 Yennu par mei u niib paake,
4 O Senhor agrada-se do seu povo; ele coroa de vitória os oprimidos.
5 Ŋaant ki Yennu niib-ii kpamm, kimaan baa nyann na paak,
5 Regozijem-se os seus fiéis nessa glória e em seus leitos cantem alegremente!
6 Ŋaant ki bii hoot kii dontir Yennu,
6 Altos louvores estejam em seus lábios e uma espada de dois gumes em suas mãos,
7 ki te ki bin nyann digbana na, ki dat niib na tuba,
7 para imporem vingança às nações e trazerem castigo aos povos,
8 ki baan bi kpanbara na jarit,
8 para prenderem os seus reis com grilhões e seus nobres com algemas de ferro,
9 ki dat digbana na tuba, nan Yennu nba senn biaŋinba na.
9 para executarem a sentença escrita contra eles. Esta é a glória de todos os seus fiéis. Aleluia!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 149, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.