Salmos 148
Yennu Gbouŋ Mɔɔr (BIM) vs NAA
1 Pakin Yennu man.
1 Aleluia! Louvem o louvem o
2 Pakimɔ man, yimm nba tee u malakanba na,
2 Louvem o Senhor , todos os seus anjos; louvem-no, todos os seus exércitos celestiais.
3 Yonnu nan ŋmaarik n pak ki dontɔ,
3 Louvem o Senhor , sol e lua; louvem-no, todas as estrelas luzentes.
4 Sanpaak nan nyun nba be sanpagbant liik po na n pak dontɔ.
4 Louvem o Senhor , céus dos céus e as águas que estão acima do firmamento.
5 Ŋaant ki bi kur n pak dont Yennu sann,
5 Louvem o nome do Senhor , pois ele deu uma ordem, e foram criados.
6 U sennue din te ki bi be bi binbeboa yaayoo siiyoo,
6 Ele os estabeleceu para todo o sempre; fixou-lhes uma ordem que não será mudada.
7 Yimm nba be tingbouŋ na paak, ii pak dont Yennu man,
7 Desde a terra, louvem o Senhor ! Louvem-no, monstros marinhos e todos os abismos;
8 li sanyikintii nan sakaana, nan wunn nan sanpagbant,
8 fogo e granizo, neve e vapor e ventos fortes que lhe executam a palavra;
9 Jɔjaana nan kunkona nan tilontii nan fɔɔr,
9 montes e todas as colinas, árvores frutíferas e todos os cedros;
10 bonkobit kur, li ŋaak ni yab nan muuk ni yab,
10 feras e todo o gado, animais que rastejam e aves;
11 Ii pak dontɔ man, kpanbara nan niib kur,
11 reis da terra e todos os povos, príncipes e todos os juízes da terra;
12 sapaamm nan naasimm, nikpera nan waas,
12 rapazes e moças, velhos e crianças.
13 ŋaant ki bi kur n pak dont Yennu sann.
13 Louvem o nome do Senhor , porque só o seu nome é excelso; a sua majestade está acima da terra e do céu.
14 U te ki u digbann na mɔk paŋ
14 Ele exalta o poder do seu povo, o louvor de todos os seus santos, dos filhos de Israel, povo que lhe é chegado. Aleluia!
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 148, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.