Salmos 145
Yennu Gbouŋ Mɔɔr (BIM) vs NVI
1 Yennu nba tee n kpanbar, n saa mɔɔnt a yabint;
1 Eu te exaltarei, meu Deus e meu rei; bendirei o teu nome para todo o sempre!
2 N sii teena niipoouk daar kur, n saa donta yaayoo siiyoo.
2 Todos os dias te bendirei e louvarei o teu nome para todo o sempre!
3 Yennu tee Yenjaanne, li ŋan ki tin donnɔ sanpaapo.
3 Grande é o Senhor e digno de ser louvado; sua grandeza não tem limites.
4 Maaryenn tuu saa wann maarleer na
4 Uma geração contará à outra a grandiosidade dos teus feitos; eles anunciarão os teus atos poderosos.
5 ki pak a baakir nan a yabint po,
5 Proclamarão o glorioso esplendor da tua majestade, e meditarei nas maravilhas que fazes.
6 Niib saa pak a toonjaana po, ki man mɔɔnt a yabint po.
6 Anunciarão o poder dos teus feitos temíveis, e eu falarei das tuas grandes obras.
7 Bi saa pak a ŋamm kur po,
7 Comemorarão a tua imensa bondade e celebrarão a tua justiça.
8 Yennu mɔk lomm nan ninbatinu,
8 O Senhor é misericordioso e compassivo, paciente e transbordante de amor.
9 U ŋane ki tur sɔɔ kur,
9 O Senhor é bom para todos; a sua compaixão alcança todas as suas criaturas.
10 Yennu, a naamii kur saa dont a sann,
10 Rendam-te graças todas as tuas criaturas, Senhor; e os teus fiéis te bendigam.
11 Bi saa pak a naan baakir paŋ po, ki wann a yabint po,
11 Eles anunciarão a glória do teu reino e falarão do teu poder,
12 ki lin te sɔɔ kur n bann a paŋ toona,
12 para que todos saibam dos teus feitos poderosos e do glorioso esplendor do teu reino.
13 A naan kaa gbennu, ki a sii yɔɔ dia a niib.
13 O teu reino é reino eterno, e o teu domínio permanece de geração em geração. O Senhor é fiel em todas as suas promessas e é bondoso em tudo o que faz.
14 U sommit binba be daamii nie, ki fiint binba baa na.
14 O Senhor ampara todos os que caem e levanta todos os que estão prostrados.
15 Bonfoor kur dindann maa a paake,
15 Os olhos de todos estão voltados para ti, e tu lhes dás o alimento no devido tempo.
16 A tuu tur ki lin jaŋibe, ki gboont sɔɔ kur.
16 Abres a tua mão e satisfazes os desejos de todos os seres vivos.
17 Yennu toona kur ŋane,
17 O Senhor é justo em todos os seus caminhos e é bondoso em tudo o que faz.
18 Yennu ki fɔk nan binba kur yiu na,
18 O Senhor está perto de todos os que o invocam, de todos os que o invocam com sinceridade.
19 Ŋɔɔe teen binba teenɔ baakir na bi bonloŋa,
19 Realiza os desejos daqueles que o temem; ouve-os gritar por socorro e os salva.
20 Ŋɔɔe guu binba loonɔ na kur,
20 O Senhor cuida de todos os que o amam, mas a todos os ímpios destruirá.
21 N sii yɔɔ piak Yennu-e;
21 Com meus lábios louvarei ao Senhor. Que todo ser vivo bendiga o seu santo nome para todo o sempre!
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 145, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.