Provérbios 18
Yennu Gbouŋ Mɔɔr (BIM) vs NVI
1 Niib nba ki tɔkii nan leeb na, bi baka kpan be bi mɔŋ kuukɔɔ poe, bi ki saak linba ki bi leeb yaa li ŋan na.
1 Quem se isola, busca interesses egoístas, e se rebela contra a sensatez.
2 Jatuk baka kaa waa bann bont paak koo waa ki bann; waa kpan loon linba tee wun wann waa mi biaŋinbae.
2 O tolo não tem prazer no entendimento, mas sim em expor os seus pensamentos.
3 Yanbɔmm nan fei lakin tɔke. Fi-i kɔŋ jirima, a tuu gaar sukite li paak.
3 Com a impiedade, vem o desprezo, e com a desonra vem a vergonha.
4 Nisaarik mɔbona saa fit kii tee sɔnu nba ki a saa tɔkin ki la yanfoon; li sumii nan mɔkgbeŋir nae, ki yeen nan kpenu nba puub na.
4 As palavras do homem são águas profundas, mas a fonte da sabedoria é um ribeiro que transborda.
5 Li ki ŋan ki a pak somm biirtɔɔ, ŋaan te ki wunba ki tun biit na n kɔŋ u mɔnii.
5 Não é bom favorecer os ímpios para privar da justiça o justo.
6 Jatuk-u piin mɔniɔk yoo nba u loon bin booue.
6 As palavras do tolo provocam briga, e a sua conversa atrai açoites.
7 Jatuk-u piak, u biir u mɔŋe; u mɔbona na tuu tan soorɔ nan baruk nae.
7 A conversa do tolo é a sua desgraça, e seus lábios são uma armadilha para a sua alma.
8 Sanjaauŋ man bonchiann, ki ti loon li paku.
8 As palavras do caluniador são como petiscos deliciosos; descem até o íntimo do homem.
9 Gbannyakdaanɔ nan wunba tee toonbiiuk daanɔ, bi kur biit tee yommo.
9 Quem relaxa em seu trabalho é irmão do que o destrói.
10 Yennu tee nan difoouk nba mɔk paŋ nae, ki tee siaminba ki popeenn damm saa kɔɔ la tinnu.
10 O nome do Senhor é uma torre forte; os justos correm para ela e estão seguros.
11 Mɔkita dukii nan bi mɔkint na guube, nan baa tuu maa joonfoouk ki lint doo, li li guur biaŋinba na.
11 A riqueza dos ricos é a sua cidade fortificada, eles a imaginam como um muro que é impossível escalar.
12 Fi-i kii mɔk sikin-n-mɔŋ, a kan lan baakiri, karinbaandamm na tɔk biiru sɔnue.
12 Antes da sua queda o coração do homem se envaidece, mas a humildade antecede a honra.
13 Gbiintir sinsinna, ki fit tur gatu. Fi-i kii tun nna, a tee jatuk nba dint niib feie.
13 Quem responde antes de ouvir, comete insensatez e passa vergonha.
14 Fi-i yiar yoo nba ki mɔk parcheenn, li saa tura paŋe, ŋaan fi-i kɔŋir, a dindann tuu yaate.
14 O espírito do homem o sustenta na doença, mas o espírito deprimido, quem o levantará?
15 Subindamm nunii mɔne, ki bi teen siir yoo kur nan bin tumii.
15 O coração do que tem discernimento adquire conhecimento; os ouvidos dos sábios saem à sua procura.
16 A loon fan la nijaansɔɔ-ɔ? Jiin piinii ki saa turɔ, ki lau yian.
16 O presente abre o caminho para aquele que o entrega e o conduz à presença dos grandes.
17 Wunba sint pak barbuboor, li tuu naan ŋɔɔe mɔk mɔnii, see ŋɔɔ nan wunba mɔk barii na tan piin ki boi leeb buboita.
17 O primeiro a apresentar a sua causa parece ter razão, até que outro venha à frente e o questione.
18 Li-i tee yiikoo damm banlee piak ki biir leeb barbuboor, see ki bi boi Yennu ki la li barmɔnii.
18 Lançar sortes resolve contendas e decide questões entre poderosos.
19 Sommit a ninja, ki u saa guura nan baa tuu maa joonn ki loon doo biaŋinba ki lin guurir na, ŋaan li-i tee ki a kɔn nanɔ, u saa yêt a sommire.
19 Um irmão ofendido é mais inacessível do que uma cidade fortificada, e as discussões são como as portas trancadas de uma cidadela.
20 Faa piak linba kur, see ki a gaar li paauk.
20 Do fruto da boca enche-se o estômago do homem; o produto dos lábios o satisfaz.
21 Linba ki a piak saa fit tinn koo ki nyinn manfoor, li paak, see ki a gaar a mɔbona paauk.
21 A língua tem poder sobre a vida e sobre a morte; os que gostam de usá-la comerão do seu fruto.
22 Wunba kɔɔn poo, u la bonŋanne; li want nan Yennu ŋan ki turɔ.
22 Quem encontra uma esposa encontra algo excelente; recebeu uma bênção do Senhor.
23 Nandaanɔ-i piak, u tuu piak nan baruŋo, ŋaan mɔkitɔɔ-i piak, u tuu piak nan nyatuko.
23 O pobre implora misericórdia, mas o rico responde com aspereza.
24 Yɔyent ki yukii, ŋaan yɔyenii mun mɔk kpaiu ki gar naanɔɔka.
24 Quem tem muitos amigos pode chegar à ruína, mas existe amigo mais apegado que um irmão.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 18, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.