1 Crônicas 25
Yennu Gbouŋ Mɔɔr (BIM) vs ARIB
1 Kpanbar Defid nan Liifai saakab din gann Liifai naakuut nae, a bin tuu liit kii ŋmakitir Yenjiantii toona: Ŋamme tee Asaf nan Hemann nan Jedutunn naakuut. Ŋamme sii sɔkint Yennu maan, kii biaki faa kɔna nan duunii. Sana nba waa na tee niib nba ki bi din gannib a bin tuu liit jiantii nae, nan toona nba ki koonn kur saa tun:
1 Também Davi juntamente com os capitães do exército, separou para o serviço alguns dos filhos de Asafe, e de Hemã, e de Jedútum para profetizarem com harpas, com alaúdes, e com címbalos. Este foi o número dos homens que fizeram a obra: segundo o seu serviço:
2 Asaf bonjai bannae na: Sakur nan Joosef nan Netania nan Asarela. Asaf nba din sɔkint Yennu maan yoo nba kur ki kpanbar wannɔ nae din ŋmakitirib.
2 dos filhos de Asafe: Zacur, José, Netanias e Asarela, filhos de Asafe, a cargo de Asafe, que profetizava sob as ordens do rei.
3 Ki Jedutunn bonjai tee banloob, ŋamme tee Gedalia nan Seri nan Jesaya nan Simei nan Hasabia nan Matitia, ki bi baa Jedutunn tee bi ŋmakit-tɔɔ, ki bi sɔkint Yennu maan ki bia faa kɔna ki dontir Yennu, ki teenɔ niipoouk.
3 De Jedútum os filhos de Jedútun: Gedalias, e Zeri, Jesaías, Hasabias e Matitias, seis, a cargo de seu pai, Jedútum que profetizava com a harpa, louvando ao Senhor e dando-lhe graças.
4 Hemann bonjai din tee piik nan bannae: Ŋamme tee Bukia nan Matania nan Usiel nan Sebuel nan Jerimof nan Hanania nan Hanani nan Eliata nan Gidalti nan Romamti Eser nan Josbekasa nan Maloti nan Hotir nan Mahasiof.
4 De Hemã, os filhos de Hemã: Buquias, Matanias, Uziel, Sebuel, Jerimote, Hananias, Hanâni, Eliatá, Gidálti, e Românti-Ezer, Josbecasa, Malóti, Hotir e Maaziote.
5 Hemann nba din tee Yennu sɔkinii ki tur kpanbar na, ki Yennu turɔ bonjai piik nan banna, nan bonpoi bantaa, nan ŋɔɔ Yennu nba din senn mɔsonn a u saa tun ki tur Hemann paŋ na.
5 Todos estes foram filhos de Hemã, o vidente do rei, segundo a promessa de Deus de exaltá-lo. Deus dera a Hemã catorze filhos e três filhas.
6 Hemann bonjai na kur din tuu faa duunii nan kɔnae, ki bi baa Hemann ŋmakitirib jiantii yoo, Yennu ŋasaakak ni. Asaf nan Jedutunn nan Hemann din tuu gaan ŋmakita kpanbar boore.
6 Todos estes estavam sob a direção de seu pai para a música na casa do Senhor, com címbalos, alaúdes e harpas para o serviço da casa de Deus. E Asafe, Jedútun e Hemã estavam sob as ordens do rei.
7 Jab piinlee nan banna na kur din tumiie ki mi yanyinu nan bona faanu fanu, ki bi leeb Liifai teeb mun tumii li biaŋ. Bi kur din taan ki tee jab kobii ŋanlee nan piinniin nan banniime.
7 Era o número deles, juntamente com seus irmãos instruídos em cantar ao Senhor, todos eles mestres, duzentos e oitenta e oito.
8 Ki bin fit bann toonn nba ki sɔɔ kur saa tun, bi din tuu tɔ naatɔɔte, faa lek tee nipaaŋ koo nikperi, faa lek tee wanntɔɔ koo tumiitɔɔe.
8 E determinaram os seus cargos por sortes, todos igualmente, tanto o pequeno como o grande, assim o mestre como o discípulo.
9 — ausente —
9 A primeira sorte, que era de Asafe, saiu a José; a segunda a Gedalias, que com seus irmãos e filhos eram doze;
10 — ausente —
10 a terceira a Zacur, seus filhos e irmãos, doze;
11 — ausente —
11 a quarta a Izri, seus filhos e irmãos, doze;
12 — ausente —
12 a quinta a Netanias, seus filhos e irmãos, doze;
13 — ausente —
13 a sexta a Buquias, seus filhos e irmãos, doze;
14 — ausente —
14 a sétima a Jesarela, seus filhos e irmãos, doze;
15 — ausente —
15 a oitava a Jesaías, seus filhos e irmãos, doze;
16 — ausente —
16 a nona a Matanias, seus filhos e irmãos, doze;
17 — ausente —
17 a décima a Simei, seus filhos e irmãos, doze;
18 — ausente —
18 a undécima a Azarel, seus filhos e irmãos, doze;
19 — ausente —
19 a duodécima a Hasabias, seus filhos e irmãos, doze;
20 — ausente —
20 a décima terceira a Subael, seus filhos: e irmãos, doze;
21 — ausente —
21 a décima quarta a Matitias, seus filhos e irmãos, doze;
22 — ausente —
22 a décima quinta a Jerimote, seus filhos e irmãos, doze;
23 — ausente —
23 a décima sexta a Hananias, seus filhos e irmãos, doze;
24 — ausente —
24 a décima sétima a Josbecasa, seus filhos e irmãos, doze;
25 — ausente —
25 a décima oitava a Hanâni, seus filhos e irmãos, doze;
26 — ausente —
26 a décima nona a Malóti, seus filhos e irmãos, doze;
27 — ausente —
27 a vigésima a Eliatá, seus filhos e irmãos, doze;
28 — ausente —
28 a vigésima primeira a Hotir, seus filhos e irmãos, doze;
29 — ausente —
29 a vigésima segunda a Gidálti, seus filhos e irmãos, doze;
30 — ausente —
30 a vigésima terceira a Maaziote, seus filhos e irmãos, doze;
31 — ausente —
31 a vigésima quarta a Românti-Ezer, seus filhos e irmãos, doze.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Crônicas 25, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.