Colossenses 2

Anotogi Ngago Wik Yisu Kilisiyegi Langaira (BIG) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Ini keya yongkambanu yereng Leyorisiya mei puragawili keya kolokngagono neyegirau keriya ono puwili ne ini mabuwiliyegi sawelagirikki wiyeke ne yawe kozang panu mizarikki nogo kelirik ini iwakaweki.
1 Ayu bowabow fokarin maiyow kwa isa, naatu Laodicea ekaleisia isah abowabow, i akokok anao kwananowar, naatu sabuw afa ayu men hisusu’ubu auman isah abowabow i anao kwanaso’ob.
2 Ne kazing pilikmekke yawe mizi perik ini mabuwiligi yayeng kozandago kolaweki keya nakko nakyegi keli puraga menalege wazono yoluwili miziweki keya ini Anotoyegi langai wameiktaga iwakaweki, purik tamizeige ini mabuwili wameiktagi iwaka purik ini kangka neyauge kumulagi ono, ini kangka wamenakka kumulara koyagi. Kazing pilikmekke ini mabuwili Anotogi liwik Kilisi ngezebekyegi pura iwakagi keya pi Anotogo koka waligeleyagirikka liwik miza wara wiziyabok.
2 Ayu au kok gagamin iti sabuw dogoroh i kaufair awan nakaratan, naatu yabowamaim naku’ayih saise so’ob tutufin enan naniyan hinab naatu God ana kirikirifot Keriso wanawananamaim hinaso’ob.
3 Kilisi Anotogi iwaka keya kumulira maburagi walimizibek wizigeya pura watabi wazono liwik wiya pilikyeng kelikta.
3 Keriso akisin maiyow i ata ukwar rerekab isan ana so’ob an, naatu so’ob gewasih etei nugunug na’atube awan ma’afut ma’atan ema’am.
4 Ne pilik kaiyageya wizimowei kapiya miza yani. Nakko ini kazing pangka leweng wiyibene keleya nagani purik ngago ikuyogorikyeng kiling logo wameikyeng nobiyeng mizagi kani.
4 A tur ao’owen, orot babin men ta veya kwanitin a natain nifufuwimih, ana tur nayare hamehamen mumunin nao men kwananowar.
5 Ne ini kiling pulogo ono kele kapura wilek nogobek ini kiling pulogo wiya keya ne wilik purik nogo kazing inugumek pangkarikki iwaka keya ini Kilisiyegi kozang panu kumula legi.
5 Basit ayu biyau’umaim i kwaboyouwu baise ayubu’umaim i bairit tama’am. Kwa a baitumatum Keriso wanawananamaim kwafatum badowan kwabatabat isan, ayu i abiyasisir yawas tutufin Keriso’omaim.
6 Ini weik ngizi kumuli inugurago Kilisi Yisu inigi Yemizibek miza legi ngizi kumuli inuguyeng kiling piyegi sawela yolugirikki kai.
6 Keriso kwaibasit a Regahamih kwabai, imih Jesu wanawanan kwanarun i ana kokomaim kwanama.
7 Ini pigi yungke panu yolugirikki kai keya ngizi kumuli piyegi pura kozang kelemi keya pigi yungke kazing ini waligeleya pumokko yemane si logo pilik mizageya koyimowei wok mabiyeng Anotoyegi wazono panu mei.
7 A wairoroh Jesu wanawanan na’of barur, a yawas i tafanamaim kwanawowab naatu a baitumatum nara’at fair nab hibi’obaiyi na’atube. Naatu dogor merarayow awan nakaratan.
8 Yombanu Yisugurau kumuli ono kerewawiliyaga kazing ma ngago wazewaze kaile piyeng waligeleyi puwiligu ini piyengki kiriwei miza logo Yisuyegi ngizi kumuli inugura kaileweki keleya nagani waberek panu. Kazing yombanu ngabelakpekkiwiligi iwakaragi keke yongkambanu nawiligu nawiliyegi waligeleyi kayimimok kani.
8 Kwana’itin gewas men yait ta orot ana so’obamaim nifufuwi nanawiyi dibur kwanarunamih, iti bai’obaiyen, i orot hiyabunibun re enan naatu iti tafaram ana sabuw hai ofafar hio hikikirum, i hiyabunibun enan men Keriso biyanane enan.
9 Pura Yisugu kumuli onora, purik wilek kang pigi yombanu wezabek ngabelakpekke wiziyawekkebok Anotoyaga nalik wiziya ono.
9 Anayabin Keriso biyan i God biyan tutufin etei nati’imaim ema’am.
10 Keya ini piyegi mereke sawela koyimowei ngizi panu yoluweki pugu iniyegi keleya. Pi kozang nalangai nalangai yolu piyeng mabiyengka ngalege panubek keya pi Sadang kiling pigi kerewawiliyaga ngalege panubek keya ngai wizageya kambeli puwiliyegi ngaibek.
10 Imih o Keriso inabaib ana veya yawas tutufin etei boro inab naatu o biya tutufin etei God boro niwani. Anayabin o Keriso ana kou’ayomaim kuma’am, i ana aiwob i auyomtoro’ot, yoyom bonawiyenayah naatu roubabaruwen hai aiwob etei hai fair tafahimaim.
11 Yombanu ngago wazewaze kaile piyeng waligeleyi puwiligu iniyegi ini yombu korikyengki korik ngalege piyeng ngeliweki kisi kapura ini weik Kilisi kiling sawela purikku ini weik yombu korikyengki korik ngalege piyeng ngela nobiyeng miza. Pilik pura yombanuwiligi meleyengko korikyeng ngela puraga naliktago. Purik Kilisigu mizarikku inigi wilek kang were korikyengki kaile keli piyengko ngai piyeng ngela mela logo wilek kang wikpek tundikke wiya.
11 Kwa kwana Keriso nowan kwamamatar i men orot hai a’afuw hibimatarimaim kwa a’ar hi’afuw kwana Keriso nowan kwa mataramih. Baise Keriso taiyuwin ana a’afuwamaim dogor a kakafin e’afuw bosair.
12 Purik ini kaimelarikku ini Kilisi kiling ibeng logo pi kiling ngereke yangalektawili mizi puwili inigi wilek kang were piyeng pi kiling kawiktikke kemenak waliya keya Anotogi kozandago Kilisi ibendaga yangalekta wazamiya purikki ini ngizi kumuli legi pugu ini kemenak Kilisi kiling kazing wikmekke wilek kang wikyeng kiling wik yolugiweki yangalekta wazaya.
12 Anayabin bapataito kwabaib ana veya’amaim, kwa i Keriso bairi hubemaim hitouni; naatu God ana fairamaim Jesu morobone biyawas ana maramaim, kwa auman abaitumatumamaim God yawas it kwamisir maiye.
13 Ini werewekkerik kaile inuguyengko mizagewiyege kazing inigi kumbekki leweng ibeng wiziya keya purik ini Yuda onowili ini korik inuguyengko keliyeng keke mizageya koya kapura Anotogo kaile tonuguyeng mabiyeng tumula logo teni ngereke Kilisi kiling wik wazaya.
13 Kwa ayubimaim i kwamorob, anayabin a bowabow kakafinamaim naatu Ufun Sabuw aur ofafar en. Baise Keriso wanawananamaim God kwa yawas it, naatu ata kakafih etei notawiyen.
14 Anotogo kapiya kaile tonuguyengki dinarik kiling kemenak pigi lo Mosego lende miza wizigeya tonugu kiriwei miza ono piyeng weiya logo Kilisi kiling yengeleileige kemenak ula wazamiya.
14 Ata kakafih etei sasamen, abisa ofafar eo men tabi’ufunun ana bit tabaib. Naatu ata kakafih etei fefemaim hikirumen hi’inu’in bai in Jesu onaf afe’en hio’onaf ana veya’amaim gurus.
15 Kazing pilikmekke kawere kungwiligi kozang pura keya kerewawiligi kozang pura keya Sadangko teniyegi kaile miziwili kaiyagi pura Anotogo wezamela keya pugu yongkambanu mamokko keriyiweki Kilisi yengeleileige ibeng wazamiya logo Kilisi Sadang keya kawere kungwili keya kerewawili keya kaileyengkirau lewege miza.
15 Naatu onaf afe’en Keriso taiyuwin afiy hai bonawiyenayan ana fair rufam tit bebeyan i’obaiyit kakafin wasatan.
16 Tegi nakko iniyegi yang kaiya nagani purik ini ngeragi keya kai kang namekkeyeng nirikki wiyeke ma Yudawiligi wok walekyengki ini kiriwei mizi onorikki wiyeke ma ngong wikpekki kaibak miza ni piyengki kiriwei mizi onorikki wiyeke ma puwiligi wok yawe mizi ono piyengki ini kiriwei mizi onorikki wiyeke nakko yang kaiya nagani.
16 Imih o a bay ku’aa o a harew kutomatom men yait ta nao fafarimih, na’atube veya gagamih, o sumar bebegawan ana hiyuw, o Baiyarir ana veya men kwanabi’ufunun isan sabuw men hina’uwimih.
17 Puwiligu ini piyeng mizibene keleya nagani, purik piyeng kazing were lewengkiyeng. Piyeng weik ngizi lewagela piyengki kungyeng. Watabi ngizi panu piyeng Kilisi.
17 Iti sawar etei i ina’inan na’atube, uwatanah no marasika hima’am imaim i’obaiyih God hikwakwafir, abisa boro uf tamamatar isan. Baise Keriso i na sawar hai yabih anababatun sinaf himatar, imih nati sawar atamanih i sawar.
18 Lo yombanuwiligu keremiza nararau angelawiliyegi ngago yei keya ya kumuliwekira kapura nawiligu ini angelawiliyegi ngago yei keya ya kumuli onorikki wiyeke ini Anotogi yango keya marekngang onowili kisa nagani. Puwiligu wangakka pakela legi angelawiliyegi ngago yei keya ya kumulagi purikki puwili iwaka kisi nangai kani. Puwiligu puwili kulengke panuwili kisi kele kapura puwiligu puwili lewegewili miziwiligu logo wilek kang were puwiligiyengko puwiligu mizi piyengki ngai.
18 Men yait ta taiyuwin ufunane ana itinin nigewasin nayara’iy nao, ayu i ina’inan afa aitah, tounamatar hai kwafirinamaim tanakwafir. Nati sabuw isah men kwanibasit hina’uwi, sabuw bai’o’orotoyah hai not moumurih.
19 Keya puwili weik Kilisi korikwekki kebi wilektik kelikpokyegi kebangkelara yolu pura wiya. Logo puwili kozanda yanibekyaga ngela melawili kelik. Kilisigu mizarikku pi kiling sawela puwili mabuwili kazing kumbekki lewengke yemane sa logo menalege Anotogo kazing puwili yemane sagi kelimekke mizibene wazaya. Mabilik korik tenigi puwek ngeragi mani keya ulok keya pulangaiyengko menalege warara yolu pilik.
19 Nati sabuw Keriso biyanamaim hai murab i turu’um. Keriso i ukwarin. Naatu it etei i biyan turin, yabin it etei i ana murab fokarinamaim irarit, naatu God ana kokomaim tara’at ata not etataseseb.
20 Ini Kilisi kiling ibeng sa wezalikwiligu logo pugu ini ngabelakpekke kerewa ngai puwiligi ngai puraga yogok meiya. Tegi ini nangki wiyeke ngoluk ngabelakpekkiwiligu yolulik yolu?
20 Kwa i Keriso bairi kwamorob naatu iti tafaram ana afiy hai bonawiyenane rufami. Baise aisim kwama’am ana itinin i iti tafaram nowanabe? Aisim sawar iti na’atube kwabi’ufunun?
21 Ini nangki lo yombanuwiligi pobilik kisi piyeng watabi kang namekke nayeng kebangkeli nagani, ngeragi kang namekke nayeng ni nagani keya watabi kang namekke nayeng kuming kelemi nagani kisi piyengki kiriwei mizi? Pumok kazing Sadang kiling sawelawekke inugu mizamek.
21 Iti bay men kwana’aan, nati men kwanakartubun, iti men kwanabutubun,
22 Lo keya ngago yogong pilik piyeng yombanuwiligu keremizi keya waligeleyiyengko purik ngeragi mabiyeng nagiyengko keya ngeragi piyeng na logo purik yeik sawiyagiyengko.
22 sawar iti etei i orot hai bai’obaiyen, bay i anin isan matar imih etei tanaa.
23 Lo peyeng wazono nobiyeng mizagirik puwiligu pelik kisi puwekke, Ini angelawiliyegi inge laliyi keya ya kumuli mizizo keya yongkambanuwili ngezewiliyegi kulengkewili mizizo keya yongkambanuwiligu Yisuyegi yawe mizagirik korikyeng ngangang mizibene mizimokko, kisi puwekke kapura piyeng wazono onoyengko purik lo piyengko yongkambanuwiliyegi sawela logo korik ngezewiligiyengko keke miziweki kaile piyeng wezameli ono.
23 Iti sawar etei i gewasih, anayabin boro nibaisit tanayoyoban gewas, tanayohar gewas, naatu taiyuwit boro tana yara’iyit tanakakaf, baise boro men nanunuw gewas. Anayabin orot babin ana not kakafin sinaf isan not ekukura’ara’ah boro men karam tanahirimih.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Colossenses 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.