Hebreus 5

Wosoci Gʊaasɩbabaa Daa (BIB) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 Kʊ wɔɔ dɩga a, wosocɛmannɩbər jɩtaarɛ biyəə bɩ, Woso n'a bɔŋ ʊ gʊɔɔ gaa ma, an n'a darɛ a zibəə ʊ gʊɔɔ wɔɔ daahan tɔ ma. A zibəə bɩ, ganwʊrɛrɔ kan mannɩrɔ kɩ an nɩ ŋ kam Woso ʊ, mimbʊnyaarɔ sugur yɩrɛ tɔ ma.
1 Cada Grande Sacerdote é escolhido entre os homens e nomeado para servir a Deus em favor do povo, apresentando a Deus ofertas e sacrifícios pelos pecados.
2 K'a mɩŋŋa ɩ paŋŋawar minno nɔ ʊ bɩ, a a da ma, an gʊɔɔ kʊ ŋ n hɔsɩ dɔ rɔ wɔɔ, kan gʊɔɔ kʊ ŋ nɩ kʊrɔm ma rɔ wɔɔ kɩ mim jɩ ma, an a da ŋ han.
2 Como ele próprio tem as suas fraquezas, pode ter paciência com os ignorantes e com os que cometem erros.
3 Kʊ paŋŋawarzaa n a mɩŋŋa m bɩ, pakra m k'an mannɩ ba a mɩŋŋa mimbʊnyaarɔ tɔ ma sɔ, amba an n'a bam Israyɛl gʊɔɔ wɔɔ tɔ ma bɩ m.
3 E, porque ele mesmo é fraco, precisa oferecer sacrifícios não somente pelos pecados do povo, mas também pelos seus próprios pecados.
4 Gɔsɩ b'a dam ma an a mɩŋŋa gore da ʊ, an a ba mannɩbər jɩtaarɛ a zim nɩ y. Woso mɩŋŋa nɩ gʊaa birm an n'a dam zibəə bɩ do ʊ, amba a a ba kan Aarɔn kɩ bɩ m.
4 Ninguém escolhe para si mesmo a honra de ser Grande Sacerdote. É somente pela vontade de Deus que um homem é chamado para ser Grande Sacerdote, como aconteceu com Arão.
5 Maam bɩ, Krista bɛɛ y'a mɩŋŋa gore da ʊ, k'a yɩ mannɩbər jɩtaarɛ y. Bɩ, Woso mɩŋŋa y'a hɩ, a ʊ:
5 Assim também Cristo não tomou para si mesmo a honra de ser Grande Sacerdote; foi Deus quem lhe deu essa honra, pois lhe disse: “Você é o meu Filho; hoje eu me tornei o seu Pai.”
6 Wosoci bɩ lɛɛ vanta ʊ, a a hɩ sɔ, a ʊ:
6 Em outro lugar das Escrituras Sagradas , ele também disse: “Você será sacerdote para sempre, na ordem do sacerdócio de Melquisedeque.”
7 Yeezuu k'a nyɩnta tara burə ʊ bɩ, a yaa da Woso m gʊta, an a wɔ zɩnzɛ m gʊta, an nyi ka kan zee gʊta kɩ. A n a yɛ Woso k'a a da ma an a yɔ zɛ wɔ ʊ bɩ han k'an a yɔ zɛ wɔ ʊ. Bɩ, Woso a yaa bɩ si, k'a nɩ yɛm Woso hɔɔnhɔ ma bɩ tɔ ma.
7 Durante a sua vida aqui na terra, Cristo, em voz alta e com lágrimas, fez orações e súplicas a Deus, que o podia salvar da morte. E as suas orações foram atendidas porque ele era dedicado a Deus.
8 Baa kʊ Woso Nyɩ m bɩ, yɛ Woso hɔɔnhɔ ma bɩ dɔ a ʊ, a fɩryɩrɛrɔ haay nɔ ʊ.
8 Embora fosse o Filho de Deus, ele aprendeu, por meio dos seus sofrimentos, a ser obediente.
9 Ncɩnaaʊ m, Woso a ka an yɩ amba a a ga m bɩ m fasɩ k'an yɩ bʊmbɔrɛzaa. Maam m, an a ba gʊɔɔ kʊ ŋ nɩ yɛm ma rɔ wɔɔ bʊmbɔrɛ k'a nyarɛ ba ʊ zaa.
9 E, depois de ser aperfeiçoado, ele se tornou a fonte da salvação eterna para todos os que lhe obedecem.
10 Bɩ Woso a hɩ sɔ, a ʊ, a m mannɩbər jɩtaarɛ amba Mɛlkisedɛkkɩ m.
10 E Deus o nomeou Grande Sacerdote, na ordem do sacerdócio de Melquisedeque.
11 Wɔɔ ɩ hɔ m gʊta, k'ʊ a hɩ mim naa do nɔ ʊ, bɩ k'awɔɔ bɩr mim jɩ mam zɔɔ-zɔɔ bɩ, a jɩ dɩnda awɔɔ m wer ta ʊ.
11 Temos muito o que dizer a respeito desse assunto; mas, porque vocês custam a entender as coisas, é difícil explicá-las.
12 A ga a ʊ m hɔɔ tee… k'awɔɔ n a ba karɩnsaambɔɔ, kan bɩ kɩ, awɔɔ gɔɔta an n'a ŋʊam kʊ n n'a ya n nɩ Woso lemim bɩ minno k'awɔɔ ma a sɩrakarɛ sɩŋŋɩda ʊ bɩ dɩnda a m. Kʊ hɔ m, k'awɔɔ ɩ hɔbɩrɛ gorezaa bɩm, bɩ ayy…, awɔɔ gɔɔta an n'a ŋʊam kʊ n nɩ nyonhi ka a ʊ.
12 Depois de tanto tempo, vocês já deviam ser mestres, mas ainda precisam de alguém que lhes ensine as primeiras lições dos ensinamentos de Deus. Em vez de alimento sólido, vocês ainda precisam de leite .
13 Nyɩ ɩ tɩr nyonhi mi, a n hɔ k'an tɩrga gɛɛ bʊnyaa dɔ kʊ nɩ y.
13 E quem precisa de leite ainda é criança e não tem nenhuma experiência para saber o que está certo ou errado.
14 Bɩ, hɔbɩrɛ gorezaa bɩ, gʊɔɔ burgurɔ hɔ m, brɔɔ mim ka hɔ mɩŋŋa kan hɔ bʊnyaa kɩ dɔ n n'a bɔ kʊ zi m.
14 Porém a comida dos adultos é sólida, pois eles pela prática sabem a diferença entre o que é bom e o que é mau.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Hebreus 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.