1 Coríntios 2
Sunbin-Got em Kitakamin Weng (BHL) vs NVT
1 Nakunum kumel kunum waneng yutaka! Nem yom dim teleko, Sunbin-Got em Weng Kal Ken Ati ibolow win sang be bakayemali ding dim bakate, ne weng ken so, abal so, kal fian so, de teleko, bokoyeminba kemali te.
1 Irmãos, na primeira vez que estive com vocês, não usei palavras eloquentes nem sabedoria humana para lhes apresentar o plano secreto de Deus.
2 Babo! Kate, nem ibolow fukunin fian kale kuw bokoyemomeli: “Nem yuso bisi ding dim bakate, ne kanelom mali kal fian eisneng mak bokoyemoki te! Itel bate! Kulais Yesus em sang so, akalem sil bikisiliw em sang bete kuw bokoyemoki kasike!”, angenali te.|alt="Jesus crucified" src="IB04166.tif" size="col" ref="1 Kolin 2:2"
2 Pois decidi que, enquanto estivesse com vocês, me esqueceria de tudo exceto de Jesus Cristo, aquele que foi crucificado.
3 Angeko, nem yuso bisi ding dim bakate, ne kitil banim keko, inkal fian kuluko, walwal so kebomi,
3 Fui até vocês em fraqueza, atemorizado e trêmulo.
4 weng ken ibolow fukunin ati te so weng mak bokoyeminba kealenali te. Kate, ne Sunbin-Got em dulum elote ibolow fukunsomeli: “Kiol kuw aluwbamo!”, angeko, Sunbin-Finik so, beem kitil fian beso, alew beem dim ete kuw yulo kilele kukuyemsi te.
4 Minha mensagem e minha pregação foram muito simples. Em vez de usar argumentos persuasivos e astutos, me firmei no poder do Espírito.
5 Kukuyemsi kasike, yom fein ibolow be kanelom kawin kaleem kunum Fol nem kal so abal nam weng beem dim mo koyem kemoke te. Itel bate! Kate, yom fein ibolow e “Sunbin-Got em auk so kitil em dim ete kuw mo koyem kemoka!”, angakabi te.
5 Agi desse modo para que vocês não se apoiassem em sabedoria humana, mas no poder de Deus.
6 Feinka! Nu Sunbin-Got em fein angin keko, kilele ibolow fukunkabiliw kunum waneng ilo kal fian so weng mak bokoyemkabuluw te. Kate, kal fian so weng be kawin dim kaleem banimomin kawtiw so, biim kamok so, alik alik biim kal fian atew bate te.
6 No entanto, quando estamos entre pessoas maduras, falamos com palavras de sabedoria, mas não com o tipo de sabedoria desta era ou de seus governantes, que logo caem no esquecimento.
7 Feinka! Nu Sunbin-Got em kal fian keko, okmobise ibolow win sang beem deiw bete kuw kukuyemkabuluw te. Kawin dim kale talfut kelinba kese ding dim kabalak e, Sunbin-Got e deiw be ibolow fukuneko, “Mali fein nangbiliw kunum waneng ilo dokoyemii, i abiil tikin kalo uneko, nakalemso makuw bokoliw te!”, angse kale.
7 Pelo contrário, a sabedoria a que nos referimos é o mistério de Deus, seu plano antes secreto e oculto, embora ele o tenha elaborado para nossa glória antes do começo do mundo.
8 Kate, kawin dim kaleem kamok kebiliw kawtiw i ibolow win sang be dolon kelinba kelewaliw te. I dolon kelewbiw tewe, i auk so kitil so Kamok Fian be deeko, ais dim sil bikilinba kesiliw tew te.
8 Os governantes desta era, por sua vez, não a entenderam, pois se a houvessem entendido não teriam crucificado o Senhor da glória.
9 Kate, kawtiw num ibolow fukunin beelo atin kuw bakiyemeko, abiil tikin kel num dulum elote memen kekabe eisneng atite ati beem dulum elote Sunbin-Got em fut ayem be bokolomele:
9 É a isso que as Escrituras se referem quando dizem: “Olho nenhum viu, ouvido nenhum ouviu, e mente nenhuma imaginou o que Deus preparou para aqueles que o amam”.
10 Angse kate, Sunbin-Finik e alik alik okmobe eisneng akal, Sunbin-Got em ibolow tem akal, alik alik be kilele atemeko, atin kuw kal kebe kasike, e Sunbin-Got em dim kuluko, nulo ibolow win sang be kaim dim fitew dakabe te.
10 Mas foi a nós que Deus revelou estas coisas por seu Espírito. Pois o Espírito sonda todas as coisas, até os segredos mais profundos de Deus.
11 Yu kilele ibolow fukunemoliwka! Mali kawtiw mak i nanew kunum mak em ibolow tem e kilele atemeko, kal kelinba kebiliw te. Kunum beem finik ete kuw akalem fukunin eisneng be kilele kal kekabe te. Beemdiw, Sunbin-Finik ete kuw Sunbin-Got em ibolow tem be fein kilele kal kekabe te.
11 Pois quem conhece os pensamentos de uma pessoa, senão o próprio espírito dela? Da mesma forma, ninguém conhece os pensamentos de Deus, senão o Espírito de Deus.
12 Keko beli, nu kawin dim kaleem finik mak kulinba kesuluw kate, nu Sunbin-Got em Sunbin-Finik be kulukabuluw kasike, nu Sunbin-Got em nulo bamki kitil eisneng fian duyemse eisneng be atemeko, kilele kal kekabuluw te.
12 E nós recebemos o Espírito de Deus, e não o espírito deste mundo, para que conheçamos as coisas maravilhosas que Deus nos tem dado gratuitamente.
13 Mali kawin dim kaleem kunum mak akalem ibolow fukunin kal fian so be nulo kukuyeminba kelei, nu kame beem weng yulo bakayemkabuluw kate, Sunbin-Finik em kitil dim e nu yulo weng be kukuyemkabuluw te. Feinka! Sunbin-Finik e nulo dokoyemkabe kasike, nu ki keko, mali Sunbin-Finik em dim kakabiliw kunum waneng ilo Sunbin-Finik em fein weng be kilele kukuyemkabuluw te.
13 Quando lhes dizemos isso, não empregamos palavras vindas da sabedoria humana, mas palavras que nos foram ensinadas pelo Espírito, explicando verdades espirituais a pessoas espirituais.
14 Kaneyemkabuluw kate, kawin dim kaleem kasel i Sunbin-Finik em kal be diwyeminba kekabiliw kasike, i Sunbin-Finik beem kal weng beem dulum elote “Be soson eisneng kai!”, angomi, kilele dolon kelinba kekabiliw te.
14 Mas o homem natural não aceita as verdades do Espírito de Deus. Elas lhe parecem loucura, e ele não consegue entendê-las, pois apenas quem é espiritual consegue avaliar corretamente o que diz o Espírito.
15 Yu ibolow fukunina! Sunbin-Finik em dim kakabiliw kunum waneng i alik alik eisneng angom be kilele diwkabiliw kate, kawin dim kaleem kasel i Sunbin-Finik em dim kakabiliw kunum waneng ilo kilele diwyemeko, dolon kelinba kekabiliw te.
15 Quem é espiritual pode avaliar todas as coisas, mas ele próprio não pode ser avaliado por outros.
16 Yu Sunbin-Got em fut ayem tem beem weng kale ibolow fukunemoliwka!
16 Pois, “Quem conhece os pensamentos do Senhor? Quem sabe o suficiente para instruí-lo?”. Mas nós temos a mente de Cristo.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Coríntios 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.