1 Timóteo 3
Iwo Surua Mua Wie Pha Bible (BGG) vs NVI
1 Hì ne izai yao ro: hò-aphuii ne charch pha dumuii rek yang arone ai ne wie blia shii chid ro
1 Esta afirmação é digna de confiança: se alguém deseja ser bispo, deseja uma nobre função.
2 Charch pha dumuii ne ichiig oi pha um chid; ai ne yiy jia um bie chid, ai ne ichiig pha, zud ne; ikhiing re-è rek ne ai ne awai hò shii awaithek bran shii wieho chid; ai ne yua mua chid;
2 É necessário, pois, que o bispo seja irrepreensível, marido de uma só mulher, sóbrio, prudente, respeitável, hospitaleiro e apto para ensinar;
3 ai ne phuii aniing pha chiih-è buii bran asi pha, jishii jum nane liijiing um chid; ai ne bang shii de amiie chid;
3 não deve ser apegado ao vinho, nem violento, mas sim amável, pacífico e não apegado ao dinheiro.
4 ai ne awai haliing shii de wie gayiig mua chid chiih-è awai aniphiing shii de zab pha lumuii shii awai shii nuii yi chid.
4 Ele deve governar bem sua própria família, tendo os filhos sujeitos a ele, com toda a dignidade.
5 Hò-aphuii yi awai haliing shii isiie rek pha athieg arone, nyie khi-è-rek ne Hamangkhung-aphuii ro charch shii gayiig mua magey phlei?
5 Pois, se alguém não sabe governar sua própria família, como poderá cuidar da igreja de Deus?
6 Ai ne migi shii de weg um chid, ji è ai ne nyigodog shii aphieng pha chiih-è Sakhathong duiine athe rabo.
6 Não pode ser recém-convertido, para que não se ensoberbeça e caia na mesma condenação em que caiu o diabo.
7 Ai ne charch è fuangpha bran è de ilab rek pha hò-aphuii um chid, ji è ai ne ìu arey pha chiih-è Sakhathong ibong shii aphang ruii phro.
7 Também deve ter boa reputação perante os de fora, para que não caia em descrédito nem na cilada do diabo.
8 Charch pha nongphothek ne ziig chiih-è isiie ne wie um chid; ithek ne phuii de aniing chiih-è bang de asgow chid;
8 Os diáconos igualmente devem ser dignos, homens de palavra, não amigos de muito vinho nem de lucros desonestos.
9 ithek ne isang lubu munow rog shii migi re-è zai dong pha ji shii chuh re-è kho chid.
9 Devem apegar-se ao mistério da fé com a consciência limpa.
10 Ithek shii ne igobi chai chid, chiih-è chiihphado, chai pha ji re-è hiìa ge arone, ithek ne blia rek chid.
10 Devem ser primeiramente experimentados; depois, se não houver nada contra eles, que atuem como diáconos.
11 Ithek ro yiythek de wie ziig nane amshiiy-alawoi pha um chid; ithek ne zab shii athiigpha nane isiie um chid.
11 As mulheres igualmente sejam dignas, não caluniadoras, mas sóbrias e confiáveis em tudo.
12 Charch pha nongphothek ne yiy jia um bie chid, chiih-è awai aniphiing nane awai haliing shii wie re-è gayiig rek mua chid.
12 O diácono deve ser marido de uma só mulher e governar bem seus filhos e sua própria casa.
13 Nongphothek hanyie è awaithek blia shii wie rek ne awaithek shii wie ithua mua ge, chiih-è awaithek ro migi Masi Isu shii um pha chiang shii lububo è yao mua ro.
13 Os que servirem bem alcançarão uma excelente posição e grande determinação na fé em Cristo Jesus.
14 Gu è na shii hì pha jigi zey pha duiine, gu ne khthiie wuii ne riig pha luthong ro.
14 Escrevo-lhe estas coisas embora espere ir vê-lo em breve;
15 Jishii gu chiadun arone, isieng Hamangkhung-aphuii pha charch, ji ne izai pha sarong nongpho ro Hamangkhung-aphuii ro hò shii ne nyie khi-è-rek ne gethek chung ziig rek rai pha ji hì pha jigi è ìd ruii.
15 mas, se eu demorar, saiba como as pessoas devem comportar-se na casa de Deus, que é a igreja do Deus vivo, coluna e fundamento da verdade.
16 Khama Bajobo pha ug nane gethek ro giang shii ne hanyie jia de asnai mua phro:
16 Não há dúvida de que é grande o mistério da piedade: Deus foi manifestado em corpo, justificado no Espírito, visto pelos anjos, pregado entre as nações, crido no mundo, recebido na glória.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Timóteo 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.