Atos 10
Bafut (BFD) vs AAI
1 Ŋù yî mɔ̀ꞌɔ à lɛ ntswe a alaꞌa Kaisaria ɨ̀kǔm yi ɨ bə Cornelius, m̀bə atu ndâmânjɔ̀ŋ bɨ̀sogyɛ̀ (tsǒ 100) bìi mə bɨ lɛ nlo alaꞌa Itali aà.
1 Caesarea imaim orot wabin Cornelius Rome baiyowayah hai orot ukwarin baiyow ana kou’ay wabin Italian Regiment.
2 À lɛ sɨ ghaꞌasə nɨ̂ Nwî ŋ̀kɨɨ mbɔꞌɔ nìi bo bɨ̀ ŋ̀gwɛ̀ꞌɛ̀ yì, ŋ̀kɨɨ ntsaꞌatə nɨ̂ Nwî ŋ̀gɔ̀ŋ bɨ̀nòò bɨtsɨ̀m; m̀fa nɨ̂ ǹjoo jì ghàꞌàtə ŋ̀kwɛtə nɨ̂ baYuda bìi mə bə lɛ mbə ŋgàŋəfumə aà.
2 Cornelius i God ana orot ta, i ana nibur tutufin etei God hikwakwafir, baibais gagamin maiyow yababan wairafih bitih, naatu mar etei God isan yoyoyoban. Cornelius eyoyoyoban|alt="Cornelius praying" src="cn01943B.tif" size="col" loc="Act 10.2" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="10.2"
3 À lɛɛ̀ m̀bə nɨ bɨ̀nòò bi tarə a njwi yì mɔ̀ꞌɔ, ǹjə̀ə̀ təə təə ɨ lɛ̂ yi a yə̂ angel Nwì a zî ǹtwoŋtə yi mə, “Cornelius!”
3 Veya ta rabirab three korok na’atube matan hibora’ah God ana tounamatar na run wabin su’ub eo, “Cornelius!”
4 A tɛꞌɛ miꞌì mi a nu angel wa, mbɔꞌɔ, ǹswoŋ mə, “Taà, à nɨ̂ à kə̀?”
4 Cornelius matan takiyat itinkikin erebirubir auman eo, “Regah abisa kukokok?”
5 Tsɨ̂tsɔ̀ŋ, too bə̂ a alaꞌa Joppa a nu ŋù yì mɔꞌɔ yìi mə ɨ̀kǔm yi nɨ Simon Peta aà.
5 Imih boun orot afa iniyafarih hinan Joppa orot Simon, wabin ta Peter, i hinanawiy bairi hinan.
6 À nɨ̂ ŋ̀gɨ̀ɨ̀ a nda Simon, ŋù nùgə ŋ̀gùù yìi mə ndùgə̂ yì ɨ̀ tswe a aghəŋə mɨyaa aà.”
6 Simon bobaituw kanabihimaim sawar yumatah ta ta sakirayan i ana baremaim bairi tema’am, ana bar tor rewan ebatabat.”
7 Angel wa mə à lɛ ŋghàà ghu mbo aa à lò mə̂, Cornelius a twoŋ ŋ̀gǎŋəfàꞌâ ji ji baa bo ŋù sogyɛ̀ yìi mə à lɛ sɨ bɛ nìi ŋkɨ mbə ŋû yìi à lɛ sɨ bɔꞌɔ Nwî yii ŋgaa aa,
7 Basit tounamatar hairi hio inan ufut, Cornelius ana bowayah orot rou’ab naatu baiyowayah orot ta’imon e’af ayuwih. Iti baiyowayan orot auman i God ana orot, Cornelius biyan ana tafafarayan orot.
8 ǹswoŋ ɨnnù tsɨ̀m a mbo bo, ǹtɨgə ntoo wa a Joppa.
8 Sawar etei himamatar na’atube hai tur eowen, basit iyafarih hin Joppa hitit.
9 Àbɛ̀ɛ̀ a fùꞌù mə̂ aa, bo ghɛɛ̀, ŋ̀ghɛɛ ŋka nyweꞌe a Joppa, Peta a ŋkɔꞌɔ ŋghɛɛ a atunda a noò ǹsiꞌi noò a ntsàꞌàtə Nwì.
9 Mar to orot efamaim hina Joppa hibiyubin auman, Peter auyit yen in bar tafan yoyoban isan.
10 À kɔ̀ꞌɔ̀ mə̂ ŋ̀ghɛɛ ŋka ntsaꞌatə Nwî aa, ǹji ka nyaŋə nìi, a ka nlɔɔ ayoo a njɨ̂. Lâ nòò yìi mə bɨ kà mə̂ aa laa mɨjɨ mya aa, ǹjə̀ə̀ təə təə ɨ kâ ǹlɛ nìi.
10 Basit bayumih morob ana kok i bay taa, bay hibogaigiwas bifotamih i matan taratan.
11 A yə̂ àbùrə̀ a ŋaꞌanə̀, a yə̂ àyoo yìi mə a lɛ sɨ kɨrə tsiꞌì tsǒ àbàꞌa atsə̀ꞌə̀, bɨ ntswa mɨbuù mi mi nɨkwà aa, a sɨgə̀ nɨ atu nsyɛ ghu nsî.
11 Mar botawiy naatu sawar ta rar gagamin na’atube umasusun kwafe’en hikuhamihamiy re me yan titit itin.
12 M̀buu naà ŋ̀gɛ̀ɛ tsɨ̀m bo bɨ̀ ǹjoò tsɨ̀m jìi mə ɨ ŋàŋnə̀ a nsyɛ aa, nɨ bɨ̀sɨŋ bɨtsɨ̀m bìi mə bɨ darə nɨkàŋ aa, ɨ lɛ ntswe wa nɨ àbàꞌa atsə̀ꞌə̀.
12 Nati wanawanan for yumatah ta ta, kok uma’ar, gabunam, naatu kutor mamu. Peter matan hibora’ah masanuw kakafih biyah gubagug auman itah|alt="Peter’s vision" src="cn01945B.tif" size="col" loc="Act 10.12" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="10.12"
13 Ǹjì ŋù yî mɔ̀ꞌɔ ɨ ghaà ǹswoŋ mə, “Peta, bɨ̀ɨ̀nə nzwitə ŋkurə̀.”
13 Orot fanan nowar eo, “Peter kumisir iti sawar kurouw ku’aa.”
14 Peta a swoŋ mə, “Ŋ̀ŋyâ gha Mmàꞌàmbî! Kaa mə̀ lɛɛ̀ waꞌǎ ayoo adàŋə̀ yî tsu kə̀ ǹjoo jì fwɛ̀ ma jû jî tsu mɨ sɨ̀ laa aa kurə̀.”
14 Baise Peter iya’afut eo, “Men karam Regah, ayu men kafai sawar iti na’atube karitanih eregubagub auman aa’umih.”
15 Ǹjì ya ɨ kuꞌùsə̀ ǹswoŋ ghu mbo mə, “Kaa a sɨ̀ bɔ̂ŋ mə tâ ò ka ntwoŋ njoo jìi mə Nwì à nàŋsə ŋghɨ̀rə̀ ɨ laa aa nɨ̂ ǹjoo jì fwɛ̀ bə̂.”
15 Orot fanan iban bairou’abin e’af maiye, “Sawar abisa God eorereb gewasin rarouw men o a notamaim kakafin inarouw inao.”
16 Àjàŋ annù ma yû a lɛ ŋkwatə ŋghɨrə ŋgaa ji tarə, bɨ tɨgə̀ ǹlɔgə abàꞌa atsə̀ꞌə̀ ya ŋkɔꞌɔ ŋghɛɛ nɨ yu a aburə nɨ̂ ŋ̀koŋə̀.
16 Sawar iti na’atube mar tounu matar, imaibo naniyan meyemeye sawar matabir maiye yen mar run.
17 Peta à kà mə̂ aa ŋkwaꞌatə nɨ̂ àtu yi nloŋ njiꞌì ǹjə̀ə̀ ma yû aa, boŋ bə̀ bya mə Cornelius à lɛ ntoo aa, bɨ̂ lɔ̀ɔ̀ mə ndâ Simon ya ǹzì ǹtɨgə ntəə a ntsǔ ŋkyâ.
17 Peter matan hibora’ah sawar iti i’itin anayabin so’ob isan kasiy ma binotanot, orot Cornelius iyafarih hinan bar hitita’ur hina fur awan hibat.
18 Ǹtwoŋ nɨ̂ tɨ̀ɨ̀, m̀betə mə, “Ngɨ̀ɨ̀ yî tsù à tswe fàa ndùgə̀ yìi mə ɨ̀kǔm yi à nɨ Simon Peta aa ɛ?”
18 Hi’afariy hibatiyih hio, “Orot wabin Simon Peter iti a baremaim ema’am?”
19 À lɛ mbə ma mùu noò aa, Peta a burə̀ kɨ kwàꞌàtə atû yi nloŋ njiꞌì ǹjə̀ə̀ təə təə yâ. Àzwì Nwî a swoŋ ghu mbo mə, “Yə̂, bə̀ bi tarə bɨ təə a ntsǔbùꞌù ǹlɔɔ nɨ̂ ghô.
19 Peter matan hibobora’ah isan boro’ika ma binotanot, Anun Kakafiyin iu eo, “Simon, orot nah tounu o tenunuwihi.
20 Bɨɨnə la, ǹtsuu noò ɨ ghɛ̀nsə̀, ǹyoŋə waa tâ bǔ bo ghɛɛ, ǹloŋ mə a waa aa tòo mə̂.”
20 Imih kumisir kura’iy bar baban, men a inakutan baise bairi kwanan, anayabin ayu aiyafarih hina.”
21 Peta a bɨɨ̀nə̀ m̀fɛꞌɛ ghɛ̀ɛ̀ ŋ̀kwɛtə bə̂ bya nswoŋ a mbo mə, “À nɨ mə̀ ŋù wa mə nɨ lɔ̀ɔ̀ aà. Nɨ̀ zì aa a ya ɛ?”
21 Peter misir ra’iy naatu iuwih eo, “Ayu orotoban iti kwa ayu kwanunuwuhu, kwa a’an aisim kwana?”
22 Bɨ kwiꞌi ghu mbo mə, “A too tamânjɔ̀ŋ bɨ̀sogyɛ̀ wa yìi ɨ̀kǔm yi ɨ nɨ Cornelius aa ntoo yiꞌi a mbo wò. Tamânjɔ̀ŋ ma ghû a nɨ ŋù yìi mə ɨnnû ji ɨ tsinə a kɨɨ̀ mbɔꞌɔ nɨ̂ Nwî. BaYuda bɨtsɨ̀m kɨɨ̀ m̀beentə nìi tsiꞌì a annù nɨ̂koŋə̀. Angel Nwì yìi à laa màŋsə̀ aa à swoŋ ghu mbo mə tâ à twoŋə gho tâ ò zi a nda yu, tâ à yuꞌu ànnù yìi mə ò tswe nɨ̂ ǹswòŋə̀ aà.”
22 Hiya’afut hio, “Aki i baiyowayan orot ukwarin wabin Cornelius iyafari ana. Iti orot ana yawas i gewasin, naatu God ebibiruw, Jew sabuw etei iti orot i tekakakafiy. Tounamatar kakafiyin iu, o tifefeyani itan ana bar, saise o abisa itao’o i tanowar isan.”
23 Peta a lɔgə̀ bə̀ bya bo bo kuu a nda yu ntɨgə nlɛ ghu.
23 Basit Peter nah tounu buwih bar hirun bairi fai ta’imon hi’in.
24 Bɨ lɔgə̀ ǹjwi yì m̀fùùrə̀ ŋ̀ghɛɛ ŋkùꞌù a Kaisaria, a adɨgə yìi mə Cornelius bo bɨ̀ ŋ̀gwɛ̀ꞌɛ̀ yì nɨ ɨ̀kàꞌâ ji jìi mə à lɛ twoŋ aa, bɨ lɛ ntswe ghu nyuꞌutə aà.
24 Veya baitonin hina Caesarea hitit. Cornelius i ma matan ef i’itin, taintuwan afa e’af ayuwih hina ana baremaim bairi hima Peter hikakaif.
25 Àjàŋ yìi mə Peta à lɛ nzi ghə mə yu kuu aa, Cornelius a fɛ̀ꞌɛ̀ mboo yi, ŋ̀wo ghu mɨkòrə̀ a kùu kuu mmii yi.
25 Peter na bar rur ana maramaim, Cornelius nanamaim sun yowen kwafir re.
26 Lâ Peta a ŋɛɛ̀ yi mbɨɨnsə swoŋ ghu mbo mə, “Təə a ǹdəŋə, mə̀mbɔŋ mə̀ laa ŋkɨ mbə tsiꞌì ŋùmɨ̀sɔ̀ŋə̀.”
26 Baise Peter imisiruw eo, “Kumisir ayu i orot o na’atube.”
27 Peta a lɔgɨ̀nə̀ ǹtɨgə ŋghaa a mbo Cornelius a ajàŋ yìi mə bo yu tɨgə ŋkuu ŋghɛɛ wa a nda aà. À kùù mə̂ ǹyə mə bə̀ bî ghàꞌàtə̀ lɛ ŋghotə ghu,
27 Peter tur busuruf auman Cornelius hairi hirun hin bar wanawanan hitit naatu sabuw kou’ay gagamin na’in hima’am kouh yen.
28 ǹswoŋ a mbo bo mə, “Bù bɨtsɨ̀m nɨ̀ zî sɨgɨ̀nə̀ mə, ǹyoŋə nɨ̂ ànnù Nwî baYuda, kaa mbə ŋù BaYuda a waꞌà bɨ̂tɨ̀zî Nwì ka ŋghantə kə̀ ka mboonsə ntswe a adɨgə yî fùùrə̀ bo bo. Lâ Nwìŋgɔ̀ŋ à dɨ̀ꞌɨ̀ mə a mbo mə̀ mə tâ mə̀ tsùu ŋù tsù ɨ lɔ̀gə̀ nɨ ŋù àdàŋə̀ àdàŋə̀, kə̀ nɨ ŋù yìi à sɨ̀ laa aa bə̂.
28 Iuwih eo, “Kwa etei kwaso’ob Jew hai ofafar men ebibasit boro Ufun Sabuw atinanawani bairi tatitayo’ay. Baise God i’obaiyu aitin ayu men orot ta biyan karitanin o gubagub anarouw anao.
29 À nɨ̂ ǹjiꞌì ànnù yìi mə ò ghɨ̀rə ntoo mə bɨ̀ twoŋə gha mə̀ wâŋsə̀ ǹzi kaa waꞌà jɨ̀ŋkə̀ bə aà. Mə tɨgə nlɔɔ aà m̀bètə wò mə ò tɛꞌɛ ntwoŋ gha aa a ya ɛ?”
29 Imih ayu isou tur kwabiyafar, ayu men erekwahir auman anamih. Ayu kwa abibatiy, aisim ayu isou tur kwaiyafar ana?”
30 Cornelius a swoŋ ghu mbo mə, “Tsɨ̂tsɔ̀ŋ à nɨ njwi ji tarə a nɨ̂ àjàŋ noò yulà mə mə̀ lɛ sɨ tsàꞌàtə̀ nɨ̂ Nwî a mûm ǹda mə̀, nɨ bɨ̀nòò bi tarə a siꞌinə. Mə̀ wìꞌìkə̀ mə̂ ghə̀ə kɨ yə, ŋù a təə a nsi mə̀ ŋ̀wɛꞌɛ ɨtsə̀ꞌə̀ jî ŋ̀wèènə̀
30 Cornelius iya’afut eo, “Veya kwafe’en na’atube sawaraka, veya three korok na’atube rabirab au baremaim ayoyoyoban, naniyan meyemeye orot ana faifuw kwes nau’umaim bat eo,
31 ǹswoŋ a mbo mə̀ mə, ‘Cornelius! Nwìŋgɔ̀ŋ à yùꞌù mə atsàꞌàtə̀ yô, ŋ̀kɨɨ nyə nɨ̂ àfàꞌâ yô a ajàŋə mə o fa nɨ̂ ǹjoo ŋkwɛtə bə̀ bìi mə bɨ lɔ̀ɔ njoo aà.
31 ‘Cornelius, ayoyoban God nowar naatu a siwar sabuw yababan wairafih ibitih imaim ana not kusib.
32 Too ŋû tâ à ghɛɛ a Joppa ǹlɔɔ Simon yìi bɨ twoŋə nɨ Peta aà. Simon Peta ma ghû à nɨ̂ ŋ̀gɨ̀ɨ̀ ǹtswe a nda Simon yìi mə a nwugə ŋgùù, ǹdâ yì ɨ tswê a aghəŋə ŋkì aà.’
32 ‘Orot ta kwiyafar en Joppa imaim orot wabin Simon wabin ta Peter i Simon bobaituw kanabihimaim sawar ta ta sakirayan ana bar tor rewanamaim ema’am biyan etit.’
33 À nɨ̂ ǹjiꞌì ànnù yìi mə mə̀ lɛ mburə ntoo bə̂ ǹswoŋ mə tâ ò zi aà, ò yuꞌu ŋkɨ waŋsə nzi nɨ̂ àbɔ̀ŋentɨɨ̀. Tsɨ̂tsɔ̀ŋ bìꞌinə̀ tswe faà bɨ tsɨ̀m aa a nsi miꞌi Nwì ǹyuꞌutə nɨ a nyuꞌu ànnǔ tsɨ̀m yìi mə Mmàꞌàmbi à fɨ̀gə̀tə̀ a mbo wò mə ta ò swoŋ aà.”
33 Imih o isa tur saisewat aiyafar, naatu gewasin maiyow o ina itit, naatu aki etei God nanamaim Regah sawar etei eo biyuni nowaramih ama akakaif.”
34 Peta a lɔgɨ̀nə̀ ŋ̀ka ŋghaa nswoŋə nɨ mə, “Mə̀ zi tsiꞌì sɨgɨ̀nə̀ mə Nwìŋgɔ̀ŋ a lèntə̀ bə̂ bɨ tsɨ̀m aa tsiꞌì ŋ̀gɨ̌ ŋgɨ̀ŋ.
34 Imaibo Peter busuruf binan eo, “Ayu bounabo aso’ob, God men orot babin ta’imon itin yan ebaibimih.
35 A nɨ̂ ɨ̀toò tsɨ̀m a kwɛrə nɨ̂ ŋù ǹtsɨ̀m yìi mə a bɔꞌɔ nìi ŋkɨɨ ŋghɨrə nɨ̂ ànnù yìi a tsinə aà.
35 Baise orot menan ta ta iyab i tibibiruw naatu abisa gewasin tisisinaf.
36 Nɨ̀ zî ǹtoo yìi mə à lɛ ntoo a mbo baIsrael aà, ǹsɛɛnsə nɨ̂ ǹtoo yì ǹsɨgɨ̀nə̀ ya yìi mə ɨ fa mbɔɔnə aa, ntsya a njɨ̌m Yesu Kristo yìi mə à nɨ̂ M̀maꞌàmbî m̀bî ǹtsɨ̀m aà.
36 Tur God iyafar na Israel biyah titit i etei kwaso’ob, iti tur gewasin i tufuw Jesu Keriso wanawanamaim ema’am. It etei ata Regah.
37 Nɨ̀ zî ànnù yî wè yìi mə a lɛ mfɛ̀ꞌɛ̀ a mbùꞌu Yudea ntsɨ̀m aà, ǹlɔgɨnə a Galilea wâ nòò mə Jɔn à lɛ sɨ sɛ̀ɛ̀nsə̀ nɨ̂ ǹtoo ya nswoŋ nɨ mə tâ bə̀ bəŋkə mɨ̂ntɨɨ̀ myaa ŋkwɛrə ŋkì aà.
37 Naatu kwaso’ob sawar abisa Judea wanawanan mamatar, John bapataito isan bibinan ufunamaim iti sawar i Galilee imaim busuruf.
38 Nɨ̀ zî ànnù ǹloŋə Yesu mu Nazareth, a ajàŋ yìi mə Nwì à lɛ yɔꞌɔ yi nɨ̂ Azwì yî Làà ŋ̀kɨ mfa mɨdaꞌa ghu mbo aà. À lɛ sɨ tɨgə ŋghɛɛ a ɨdɨgə tsɨ̀m ŋ̀ghɨrə nɨ̂ ɨ̀nnù jî sɨgɨ̀nə̀ ŋ̀kɨɨ ŋghurə nɨ̂ mɨ̀ghɔ̀ɔ̀ a nu bə̀ bìi mə Devil a lɛ kwerə waa aà, ǹloŋ mə Nwì à lɛ ntswe bo yu aà.
38 Mi’itube Anun Kakafiyinamaim God Jesu Nazareth matuwan tafan eof nowah naatu fair tafan bisuwai i kwaso’ob. Naatu ana bowabow mi’itube run tit bow yawas gewasin sinaf, sabuw iyab afiy hai fairamaim hima’am etei biyawasih auman i kwaso’ob, anayabin God i hairi hima’am.
39 Biꞌinə̀ nɨ bɨ̀yəfə nɨ ɨ̀nnù tsɨ̀m jìi mə à lɛ ŋghɨ̀rə̀ a alaꞌa baYuda bo bɨ̀ a Yerusalem aà. Bɨ lɛ ntɨgə nzwitə yi, ŋ̀kweentə yi a ati bàŋnə̀ bàŋnə̀.
39 Sawar abisa Jew hai me yan naatu Jerusalemamaim sisinaf etei i aki a’itah sif arurubon. Naatu onaf afe’enamaim hikubar momorob auman i aki aso’ob.
40 Lâ Nwìŋgɔ̀ŋ a bû mbɨɨnsə yi a nɨ nɨ̀wo a njɨ̌m njwi ji tarə, ŋ̀ghɨrə kaa bə̀ bɨ̀tsɨ̀m kaa waꞌà yi yə,
40 Baise veya tounu ufunamaim God morobone bora’ah maiye naatu iwa’an tit irerereb sabuw hi’itin.
41 a kɨ̂ ǹyə tsiꞌì bɨ̀yəfə bìi mə Nwì à lɛɛ̀ m̀foo ntsɔꞌɔ waa aa, m̀bə biꞌinə̀ bìi mə bìꞌinə̀ lɛ sɨ jɨ ŋkɨɨ nno biꞌinə̀ bɨ̀ yù wa noò mə à lɛ mbɨ̀ɨ̀nə̀ nɨ nɨ̀wo aà.
41 Men sabuw etei hi’itin, baise sabuw iyab God rurubinihiwat, nati i aki iyab morobone mimisir maiye ufunamaim bairi a’aa atomatomawat.
42 À lɛ mfa ndɨꞌɨ a mbo bìꞌinə̀ mə tâ bìꞌinə̀ tɨgə nsɛɛnsə nɨ̂ ǹtoo yì ǹsɨ̀gɨ̀nə̀ ya a mbo bə̀ bɨ̀tsɨ̀m, ŋ̀kɨɨ mbii nɨ̂ ǹsi nɨ̀ ǹsi mə à nɨ yu yìi mə Nwì à tsɔ̀ꞌɔ mə tâ yù à bə ŋgŋ̀ntsɔ̀ꞌɔ̀tə mɨ̀saꞌa mɨ bə̂ bɨ̀tɨ̀ɨ̀ bo bɨ̀ bɨ̀ku bɨ bə̂.
42 Naatu eobaiyuni tur gewasin sabuw etei isah ana binan hai tur ana’owen Jesu i God Rubin sabuw yawayawasih naatu murumurubih baibabatiyih isan.
43 Ŋ̀gǎŋtoo Nwî ɨ tsɨ̀m ɨ lɛ sɨ ghàa ɨnnù ǹloŋ ŋgaà yì, ǹswoŋə nɨ mə, ŋù ǹtsɨ̀m yìi mə à nɨ̌n ntɨɨ̀ yi ghu nu aa, Nwì à ka lìꞌìnə ɨbɨ̂ yi, a njɨ̌m ɨkǔm yi.”
43 Dinab orot etei isan hibinan hio sabuw iyab i wabinamaim hinabitumatum boro hai bowabow kakafih nanotawiyen.”
44 Tsiꞌì wa a nòò mə Peta à lɛ mburə kɨ ghàà aa, Àzwì Nwî a sɨgə a nu bɨ̀ bɨ tsɨ̀m bìi mə bɨ lɛ ntəə maa adɨgə nyuꞌutə nɨ̂ ànnù yìi mə à lɛ sɨ sɨ swoŋə aà.
44 Peter iti na’atube bat eo inan wanawanan Anun Kakafiyin ra’iy sabuw iyab hima tur hinonowar tar gabuwih.
45 À lɛ mbə annù yî yɛ̌yɛrə a mbo baYuda bìi mə bɨ lɛ nnɨŋ ntɨɨ̀ waa a nu Yesu, ǹlo a alaꞌa Joppa ǹyoŋə Peta aa, a nyə mə Nwì à lɛ ŋkɨ nswiꞌi mɨtəŋnə̂ mi mìi mə à nɨ Azwì yî Làà aa, a nu bɨ̀tɨ̀zî Nwî.
45 Jew baitumatumayah afa Peter bairi Joppa’ane hinan hifofofor men kafaita. God ana usar Anun Kakafiyin Ufun Sabuw auman tafahimaim isuwai re’ere isan.
46 Ǹloŋ mə bo lɛ nyuꞌu bo tɨgə̀ ŋ̀ghaa nɨ mɨ̀ghàà mî fii, ŋkɨɨ ŋghaꞌasə nɨ̂ Nwî. Peta a ghaà nɨ̂tɨ̀ɨ̀ ǹswoŋ mə:
46 Naatu sabuw menah botabir tur ta ta hio God hibora’ara’ah.
47 “Bə̀ bulà bo kwɛrə aà Àzwì Nwî, tsiꞌì wa ajàŋ mə bìꞌinə lɛ ŋkɨ ŋkwɛrə aà. Ŋù tsù à tswe ghu mə mbə a tsuꞌunə̀ waa mə tâ bo tsuu ŋkǐ kwɛrə aa ɛ?”
47 “Iti sabuw boro yait harewamaim bapataito bain isan na’otanih? Anayabin Anun Kakafiyin it tabaib na’atube i auman hibaika.
48 Maa ajàŋ a tɨgə̀ ǹswoŋ a mbo bo mə tâ bo kwɛrə ŋkì nɨ̂ ɨ̀kǔm Yesu Kristo. À màŋsə̀ mə aa bɨ tɨgə̀ ǹswoŋ ghu mbo mə tâ à bu ntswe bo bo mɨtugə mɨ jwi mi mɔꞌɔ mbɔŋ màꞌàtə.
48 Basit iuwih Jesu Keriso wabinamaim bapataito hibai, naatu Peter veya bai’ab na’atube bairi ma isan hifefeyan nati’imaim bairi hima.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Atos 10, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.