Lucas 20
Ndose Kɔdɔ Laka, Buku ꞌba Tisaki ni Tɔdɔ to Lömu Laꞌja ꞌBa Yësu Kurïsïtö Ŋere Ze (BEX) vs AAI
1 Mï kada ma dɔ kɔtɔ mɔtɔ koꞌja Yësu këdï mï reki ꞌba rö löbu ꞌba Bɔkoꞌba tiyandi bilaka gbï tuwöwö laja laka abo tine na bɔ dɔ bɔ akumu ni ti bɔ kɔmɔ kiyandi ꞌba köꞌdu kiꞌdi ni ti löbu ꞌba bilaka ni kako zi bo,
1 Veya ta Jesu in Tafaror Bar run ma sabuw i’obaiyih Tur Gewasin binan hima hinonowar, basit firis ukwarih, ofafar bai’obaiyenayah naatu regaregah ai’in bairi hina
2 kiya te, “Nï, iya zize, közï kakpa ꞌba yë na me këddï koꞌdɔ wa naga nime timo ne? Yë na kiꞌdi közï kakpa tɔ nime zïyï?”
2 Jesu hibatiy. “Kuo anowar, a fair menane ibai iti bowabow kusisinaf? Naatu iti fair i yait it?”
3 Yësu ënyï kileki dɔmo zïnnï, iya te, “Akititi ꞌbama ëdï gbï kɔtɔ bine tititi ye timo. Kpe, iyake te zö,
3 Jesu iyafutih eo, “Bo ayu’ubo kwa abibatiyi.
4 közï kakpa ꞌba bapatisi tönë Yowani koloma rɔ toꞌdɔ mo ne ako di zi yë? Di zi bilaka lesi ala di zi Bɔkoꞌba?”
4 John fair i menane bai sabuw bapataito itih, God biyanane ai sabuw biyahine? Kwao anowar.”
5 Kina lïjë koloma ŋgï rɔ towasa mo rɔ gɔ rönnï. Lïjë iya te, “Gɔ diyake tondo? Ɔdɔ diyake te ako di zi Bɔkoꞌba bo ti kiya te, ‘Ne iꞌdike dɔye dë gɔ lende abo gɔ waꞌdi?’
5 Baise sabuw hikasiy taiyuwih hitatabir hima hibabatiyih hio, “Mi’itube tanao? God biyanane tanao, boro nao, ‘Bo aisim John bibinan men kwaitumitum.’
6 Ne ɔdɔ diyake te ako di zi bilaka lesi bilaka naga nime pili ti kënyï ŋgï tuꞌdu ze ti döku römöyï lïjë pili omeri ꞌdeni Yowani rɔ bɔ kumë lende ꞌba Bɔkoꞌba.”
6 Naatu sabuw biyahine fair bain tana rouw tanao, iti sabuw rau’ay gagamin tema’am boro kabayamaim hinarabit, anayabin etei tibitumatum John i God ana dinab orot ta.”
7 Kina lïjë kileki dɔmo iya te, “Dikali bi ma kako di teyi dë.”
7 Iti na’at hio sawar, basit hiya’afut hio, “Aki men aso’ob John ana fair menane bai.”
8 Kina Yësu kileki gbï zïnnï iya te, “Ma gbï minza miya gɔ közï kakpa tɔ nime mëdï moꞌdɔ wa naga nime timo ne ziye.”
8 Naatu Jesu iuwih eo, “Ayu auman au fair menane abai abowabow boro men anao kwananowar.”
9 Kina bo kebe ŋgï nduwë nati tiya dɔŋgala nime zi tïndï naga nima, iya te, “Bɔ mɔtɔ ïdïyë mɔwɔ këdï koꞌdɔ rɔ layi naga ŋgï rɔ nyaka kina bo kogba bɔ ndɔbɔ ŋgï kiꞌdi yïmo bo kënyï abo kari koloma tara mï dɔyayi ma kɔwɔ.
9 Naatu Jesu sabuw oroubonamaim iti na’atube eo, “Ana veya ta orot masaw bow, ana ai grape tanum naatu sabuw masaw bowayah afa tubunih hima hikaif, i ef yok bai nanawanamih in.
10 Kina ɔdɔ kada ꞌba titeꞌde mo kömö ꞌdeni tine na bo kënyï koja bɔ laja abo ŋgï kari ꞌdɔ koꞌde döŋgërï ma ꞌba bo di zi bɔ ndɔbɔ tönë ga. Tine bɔ ndɔbɔ naga nima indaꞌba bɔ laja nima ŋgï komba koga kileki rɔ közï sari.
10 Naatu grape hiw hi’inu’in hiyamur, basit bairut ana veya natit, orot ana akir wairafin ta iyafar eo, ‘Inan ai ro’oh hibirut ayu au nowau ta inab inan initu ana’aan, baise nan masaw bowayah himisir akirwairafin hibai hirab uman en hiyafar matabir.
11 Kina bo kënyï koja mɔtɔ gbï ꞌböwu kari. Ama mo tine lïjë omba ŋgï koꞌdɔ rɔ ma kënyë koga kileki rɔ ma sari.
11 Naatu akir wairafin tabo iyafar maiye na tit, baise masaw bowayah hibai hirab hiu kwanikwaniy naatu hi’i’iyab uman en matabir maiye in.
12 Kina bo kënyï gbï koja ma rɔ mï mota mo kari. Kina lïjë komba ŋgï koꞌdɔ wëtö rɔmo kuꞌdu ŋbö yaga.
12 Iban maiye ana aki wairafin baitounin iyafar na tit, baise masaw bowayah hibai hirab feher hitin hibai hitit ufun hisaroun re.
13 Kina bɔ dɔ nyaka tönë kënyï komeri, iya te, ‘Ti moꞌdɔ tondo? Kole kɔtɔ ma nime mɔꞌɔ kulöwö ne ti moja kari zïnnï mɔtɔga lïjë ti koro bo.’
13 Imaibo orot masaw matuwan eo, ‘Abisa boro anasinaf? Anotanot ayu natu ta’imon isan abiyabow aniyafar nan, saise i boro hina’itin hinakakafiy.’
14 Ne ɔdɔ bɔ ndɔbɔ tönë ga koꞌja ꞌdeni ŋgï rɔ kole ꞌba bɔ tönë tara tine, lïjë iya te, ‘Bɔ nime bo na ti këdï rɔ bɔ dɔ nyaka nime kada mɔtɔ di pötö ꞌbu bo. Dupöke bo yaga ꞌdɔ nyaka nime köꞌbö ŋgï ŋburu rɔ eze.’
14 Baise orot natun iyafar na titit ana veya sabuw masaw bowayah hi’itin taiyuwih himare hiyabuna sawar hio, ‘Iti i masaw matuwan natun enan, gewasin i boro tanarab namorob, saise iti sawar boro it ninowat.’
15 Kina lïjë kindaꞌba bo ŋgï kuꞌdu yaga di mï nyaka nima kupö bo ŋgï.
15 Basit orot natun hibai hirab masaw ana fur ufunane hitaiy re hi’asabun morob.’” Naatu Jesu sabuw ibatiyih eo, “Iti orot masaw matuwan nanan sabuw masaw bowayah isah boro mi’itube nasinaf?
16 Bo ti kako kote dönnï pili yaga ꞌdɔ bo koꞌde bɔ ndɔbɔ ma laꞌja ꞌjaa ꞌdɔ kako toꞌdɔ ndɔbɔ mï nyaka abo nima.”
16 I boro sabuw nabow narouw hinamorob, naatu masaw i boro nab sabuw afa nitih hinakaif hinama.” Iti na’at eo sabuw hinonowar hio, “Iti na’at i men namatar!”
17 Yësu oŋgɔ dönnï kina bo kënyï kititi lïjë, iya te, “Ne ꞌjɔ ꞌba lende nime kugu mï buku ꞌba Bɔkoꞌba ne tëgë tondo? Ame kugu yayi kiya te, ‘Döku tönë bɔ koꞌba rö ni kilagi pa di rɔmo ne na kileki ꞌdeni rɔ döku ma laka rɔ dɔ kiteli mï gbɔndɔ ꞌba rö.’
17 Baise Jesu nuw sabuw itih sawar, basit eo, “Buk Atamaninamaim hikikirum anayabin i kwaso’ob.
18 Lïjë ame ga pili kilaꞌba dɔ döku nime ne ti kodowe ŋgï roꞌboroꞌbo yaga. Kina lïjë ame ga döku nime kilaꞌba dönnï ne ti kiyaŋmi lïjë yaga rɔ lupu.”
18 Imih sabuw iyab iti kabay afe’en hinare nararabih boro hina taweyaweyar, baise iti kabay i tafah nare nararabih boro hinimusumus.
19 Kina bɔ kɔmɔ kiyandi ni ti löbu ꞌba bɔ akumu ni kiꞌdi ŋgï toma kɔri ꞌba ꞌdɔ tindaꞌba Yësu. Römöyï lïjë ikali ꞌdeni bo ëdï rɔ tiya dɔŋgala nima rönnï. Tine lïjë rɔ tikere di zi bilaka konzi naga nima yayi
19 Ofafar bai’obaiyenayah naatu firis ukwarih hikok Jesu nati ana veya’amaim hitab hitafatum, anayabin ana oroubon eo naniyan hibaib i iuwih, baise sabuw isah hibir.
20 na lïjë kiꞌdi kömönnï ŋgï kilegbe gɔ Yësu. Lïjë oja bɔ kore ꞌbënnï mɔtɔ ga kari koꞌdɔ ga rönnï kɔzɔ bɔ lende laka ꞌba Bɔkoꞌba naga tara. Lïjë omeri ꞌdɔ tindaꞌba Yësu gɔ wa ame ga bo këdï kiya ne, ꞌdɔ lïjë kiꞌdi bo zi turu bɔ dönnï.
20 Imih hin sabuw afa hitobon, hiyafarih ana itinin sabuw gewasih na’atube hina Jesu hibabatiy abitur tao na’at, saise Jew sabuw hitab Roman gawan hititin baimakiy titin isan ana ef hinuwet.
21 Kina lïjë bɔ kore mo naga nima kënyï kititi Yësu, iya te, “Bɔ kɔmɔ kiyandi, dikali ŋgï rɔ ma laka akiyandi ꞌbï ti lende kiya ꞌbï ga na rɔ ma kodɔrɔ. Dikali yi ugö kpëyï dë zi bɔtɔ, köꞌdu ꞌba Bɔkoꞌba na këddï kiyandi bilaka timo rɔ ma kodɔrɔ.
21 Basit iti oro’orot hina Jesu hibatiy, “Bai’obaiyenayan aki aso’ob abisa o sabuw kubi’obaiyih i tur anababatun naatu ana efamaim kuo, naatu o i men sabuw ufuhine ku’i’itinimih, baise o i anababatun God ana efamaim sabuw kubi’obaiyih.
22 Ne iya zize te ꞌdi, tara ne ëdï ŋgï zize rɔ ma laka mï köꞌdu kiꞌdi ꞌba Bɔkoꞌba ꞌdɔ topi awada zi bɔ dɔliŋɔ ma löbu ꞌba Romo?”
22 Imih kuo anowar, Rome Ana Aiwob isan kabay tabibaiyan i ata ofafar ta’a’astu’ub ai en?”
23 Tine Yësu ikali dɔŋgala ꞌbënnï nima ꞌdeni mɔlo na bo kileki kiya zïnnï, bo iya te,
23 Baise Jesu hai baifuwen itin, naatu iuwih eo,
24 “Ilemeke kïnë gïrïsï mo te zö. Kïnë yë ti möyï yë na me rɔmo ne?”
24 “Kabay kwabai kwana kwai’obaiyu aitin.” Naatu kabay hibai hitin basit ibatiyih, “Iti kabay wanawanan i yait ana yumat naatu wabin tema’am?” Hiya’afut hio, “Caesar.”
25 Yësu iya te, “Laka. Wa ame ga rɔ ꞌba bɔ dɔliŋɔ ne opike abo zi bo. Kina wa ame ga rɔ ꞌba Bɔkoꞌba ne opike zi Bɔkoꞌba.”
25 Jesu iuwih eo, “Caesar nowan Caesar kwanitin naatu God nowan God kwanitin.”
26 Kina ŋgï lïjë ɔꞌbɔ dë kpe ꞌdɔ tokɔ kpa bo di kɔmɔ bilaka konzi naga nima. Dɔ lende kileki abo na kigayi lïjë ꞌdeni kina lïjë kudumö ŋgï.
26 Fatumin isan hai tur hibogaigiwas hina hibikubibiruw sabuw nahimaim iyafutih gewas hai kasiy ra’at, naatu men abisa hisinaf.
27 Sadoke mɔtɔ ga lïjë bɔ komeri ꞌbënnï kiya te a mɔtɔ rɔ tɔdɔ ꞌba töku di mï tölë inza naga ako zi Yësu
27 Nati’imaim Sadducee orot afa morob ufunamaim yawas maiye isan men tibitumatum i hina Jesu hibatiy,
28 ti akititi, iya te, “Bɔ kɔmɔ kiyandi, tönë bine Musa ugu zize iya te ɔdɔ nï mɔtɔ kölë kola ꞌja ꞌbï kinza ti kole ꞌdɔ löndö yï mɔtɔ kindaꞌba közï makuruꞌbë pötö yï nima ꞌdɔ köyö timo rɔ bi döyï nï ma kölë nima.
28 “Bai’obaiyenayan, Moses ofafar ta aki isai iti na’atube kirum, orot natabin nama’am aurin kek en namorob, kwafur i boro nati tain ni’awan, saise kek hinatufuw orot murubin efanin.
29 Ne oŋgɔ ya mɔtɔ ga lïjë rɔ löndö kɔtɔ modɔmorïyö. Bɔ ma dɔgba mo ogbe ꞌja kina bo kölë ŋgï kola ꞌja abo nima kinza ti kole.
29 Imih, marasika orot ain uf nah etei seven hima’am, basit orot ain tabin naatu aurin kek en morob.
30 Bɔ ma mï rïyö mo indaꞌba közï makuruꞌbë nima kina koꞌdɔ rönï gbï tara zi bo.
30 Naatu orot ufunamaim tuwah ana kwafur i’awan, i auman kek en morob.
31 Bɔ ma mï mota mo indaꞌba gbï kina kari ŋgï zïnnï pili tara rɔ gönnï.
31 Naatu orot baitounin kwafur i’awan, kek en morob naatu orot ufi’uf kwafur hibi’awan kek en etei himorob in sawar.
32 Rɔ ŋburuŋburu mo tine na ꞌja mo tönë kölë ŋgï.
32 Basit uftoro’ot kwafur babin morob.
33 Tine ɔdɔ kömö mï kada ꞌba tɔdɔ ꞌba töku ni di mï tölë kada mɔtɔ dayi nati lɔko ti këdï rɔ ꞌja ꞌba yë? Ya naga nima pili modɔmorïyö ogbe lɔko ꞌdeni tönë bine.”
33 Imih morobone hinayawas maiye hinamimisir ana veya, iti babin boro yait ni’awan, anayabin orot ain uf nah seven etei iti babin ta’imon hi’awan?”
34 Tine Yësu ileki dɔmo zïnnï iya te, “Bilaka ame ga mï dɔliŋɔ bine ne lïjë na këdï kogbe rönnï.
34 Jesu iyafutih eo, “Orot babin iti tafaramamaim tema’am ana veya i tetatabin.
35 Ne lïjë ame ga Bɔkoꞌba këdï kiꞌdi kɔdɔ di mï tölë ꞌdɔ toloma ꞌjaa mï dɔliŋɔ ma këdï kako nime ꞌdë ne ogbe rönnï dë
35 Baise sabuw iyab gewasih nati efan gewasinamaim ma isan hirurubih naatu morobone misir maiye isan hirurubinih i morobone hinamimisir maiye boro men hinatabin.
36 römöyï lïjë ölë dë gbï kpe, lïjë ꞌdeni kɔzɔ malayika. Lïjë ꞌdeni rɔ kole ꞌba Bɔkoꞌba römöyï lïjë ɔdɔ ꞌdeni di mï tölë.
36 I boro tounamatar na’atube hinama naatu men hinamorob. Nati sabuw i God natunatun na’atube hinama, anayabin morobone himisir maiye.
37 Tine Musa odɔrɔ gɔmo ꞌdeni mɔlo bine ma a nima rɔ tɔdɔ ꞌba töku di mï tölë ne këdï. Mï akugu abo gɔ paꞌdo köbö di dɔ morogo ne, bo ïdëkï Bɔkoꞌba ꞌdeni rɔ Bɔkoꞌba ꞌba Abarayama, Bɔkoꞌba ꞌba Yisika, Bɔkoꞌba ꞌba Yakoba.
37 Moses bebeyan ebi’obaiyit i turobe, morobone boro hinamisir maiye anayabin buk wanawanan wairaf toto’ab isan kirum. Nati’imaim Moses Regah isan eo, ‘O i Abraham ana God, Isaac ana God, naatu Jacob ana God.’
38 Gɔ köꞌdu mo na dikali ŋgï lïjë inza kpe rɔ töku, Bɔkoꞌba ïdïdï lïjë ꞌdeni römöyï bo na rɔ bɔ kiꞌdi dïdï zi wa pili.”
38 Imih iti God i ma’ama wanatowan ana God, men murubih hai Godamih. Sabuw iyab i wanawananamaim tema’am i yawasih.”
39 Kina bɔ kɔmɔ kiyandi ꞌba köꞌdu kiꞌdi mɔtɔ ga kënyï kiya te, “Ele sowa ŋere.”
39 Ofafar bai’obaiyenayah afa nati’imaim hima hinonowar himisir hio, “Anababatun turamaim iyafutih bai’obaiyenayan!”
40 Kina ŋgï lïjë ilaŋa rönnï dë kpe tititi kpa bo.
40 Nati ufunamaim men yait ta baibat afa bow na Jesu ibatiyimih.
41 Yësu ileki ꞌböwu kititi lïjë iya te, “Rɔ ma tondo mo na kiya te Kurïsïtö ame Bɔkoꞌba këdï koja ne di mï kupö Dawidi?
41 Imaibo Jesu ibatiyih eo, “Aisim sabuw teo Roubinenayan orot i boro aiwob orot David ana rara’ane natufuw?
42 Koꞌja Dawidi kiya bine mï buku ꞌba Akïlëlu te, ‘Ŋere Bɔkoꞌba iya zi ŋere ma, iya te, “Oloma dɔ dörï ma bine
42 Anayabin David akisin iti na’atube eorereb Buk Atamanin wabin Psalm imaim kirum,
43 ŋbö miꞌdi yi kaꞌda bɔ ya ꞌbï ga.”’
43 Ina ma’am ayu boro a rakit sabuw
44 Dawidi ïdëkï bo ꞌdeni tönë bine rɔ ŋere abo, ne rɔ ma tondo mo na ꞌdɔ bo kileki ꞌböwu rɔ kole zi Dawidi?”
44 David Roubinenayan orot isan i ana Regah rouw eo, naatu mi’itube’emih Roubinenayan i boro David ana rara’ane nan natufuw?”
45 Koꞌja bilaka naga nima pili këdï rɔ tuwö lende abo ꞌdeni na bo kënyï kiya zi bɔ kösö gɔ bo ga, bo iya te,
45 Jesu eo sabuw hima hinonowar auman, ana bai’ufununayah iuwih eo,
46 “Iꞌdike kɔmɔye kandi laka di zi bɔ kɔmɔ kiyandi ꞌba köꞌdu kiꞌdi ni. Akoꞌdɔkɔ ꞌbënnï rɔ tiliŋgere ti bɔŋgɔ kidakpa ꞌbënnï naga nima rönnï. Tumötö lïjë kɔzɔ bɔ rɔ koro naga tara di mï bi ꞌba ndögö na lende mo kɔꞌɔ rönnï. Akiteri ꞌbënnï rɔ kïtï ma löbu naga di mï rö ꞌba mötu ti bi ma laka naga di mï ŋbele.
46 “Mata to niwa’an Ofafar Bai’obaiyenayah hinanan kwanahaiwih, anayabin i hai kok faifuw manih hina’osen hinabat hinaremor, ahar hai efanamaim sabuw hina’itih hai merar hinay hinakakafiyih, naatu Kou’ay Bar wanawanan efan gewasih hinabow hinamare hinama, na’atube hiyuw ana veya efan gewasih hinabow saise sabuw hai merar hinay.
47 Lïjë bɔ këdï kodɔ gomɔ rɔ makuruꞌbë tote dɔ a mo naga nima. Mötu koꞌdɔ ꞌbënnï rɔ gögö tileme rönnï timo. Lïjë nime, kada mɔtɔ karama ma këdï kodɔ dönnï na rɔ dɔ kiteli.”
47 Kwafur baibin hai sawar boro asir hinabow kwanekwan, yoyoban manimanih hinayoyoban, nati sabuw hai baimakiy i boro kakafin anababatun hinab.”
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Lucas 20, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.