Gênesis 5
Ndose Kɔdɔ Laka, Buku ꞌba Tisaki ni Tɔdɔ to Lömu Laꞌja ꞌBa Yësu Kurïsïtö Ŋere Ze (BEX) vs NVT
1 Kupö Adama ga na kɔzɔ a nime te.
1 Este é o relato dos descendentes de Adão. Quando Deus criou os seres humanos, formou-os semelhantes a ele.
2 Bo oꞌba lïjë rɔ bɔtɔni ni ma ti ꞌja. Kina bo koꞌdɔ yëyï zïnnï kïdëkï möyï dönnï rɔ bilaka lesi.
2 Criou-os homem e mulher; quando foram criados, Deus os abençoou e os chamou de “humanidade”.
3 Kina ɔdɔ Adama koloma ꞌdeni koꞌdɔ kɔmɔ kɔɔ kuluku rïyö kɔdɔ dɔmo ꞌbutë mota (130) tine, bo öyö kole gbï kɔzɔ kïnë bo tara. Kina bo kiꞌdi möyï mo rɔ Sete.
3 Aos 130 anos, Adão teve um filho chamado Sete, que era semelhante a ele, à sua imagem.
4 Di pötö töyö Sete nime, Adama oloma koꞌdɔ kɔmɔ kɔɔ ꞌböwu kuluku ꞌbutë döömu dɔɔkɔtɔ (800) bo köyö kole bɔtɔni mɔtɔ ga gbï ti yïtötï.
4 Depois do nascimento de Sete, Adão viveu mais 800 anos e teve outros filhos e filhas.
5 Mï kada ma bo këdï kölë tine kɔmɔ kɔɔ ꞌba loma abo ꞌdeni pili kuluku ꞌbutë döömu dɔɔmota kɔdɔ dɔmo ꞌbutë mota (930).
5 Adão viveu 930 anos e morreu.
6 Kina ɔdɔ Sete koloma ꞌdeni koꞌdɔ kɔmɔ kɔɔ kuluku rïyö kɔdɔ dɔmo muyï (105) tine, na bo köyö Enosa.
6 Aos 105 anos, Sete gerou Enos.
7 Di pötö töyö Enosa nime Sete oloma koꞌdɔ kɔmɔ kɔɔ ꞌböwu kuluku ꞌbutë döömu dɔɔkɔtɔ kɔdɔ dɔmo modɔmorïyö (807) bo köyö kole bɔtɔni mɔtɔ ga gbï ti yïtötï.
7 Depois do nascimento de Enos, Sete viveu mais 807 anos e teve outros filhos e filhas.
8 Mï kada ma bo këdï kölë tine kɔmɔ kɔɔ ꞌba loma abo ꞌdeni pili kuluku ꞌbutë döömu dɔɔmota kɔdɔ dɔmo ꞌbutë dɔmorïyö (912).
8 Sete viveu 912 anos e morreu.
9 Kina ɔdɔ Enosa koloma ꞌdeni koꞌdɔ kɔmɔ kɔɔ kuluku kɔtɔ kɔdɔ dɔmo ꞌbutë sowɔ (90) tine, na bo köyö Kenana.
9 Aos 90 anos, Enos gerou Cainã.
10 Di pötö töyö Kenana nime Enosa oloma koꞌdɔ kɔmɔ kɔɔ ꞌböwu kuluku ꞌbutë döömu dɔɔkɔtɔ kɔdɔ dɔmo ꞌbutë döömu (815) bo köyö kole bɔtɔni mɔtɔ ga gbï ti yïtötï.
10 Depois do nascimento de Cainã, Enos viveu mais 815 anos e teve outros filhos e filhas.
11 Mï kada ma bo këdï kölë tine kɔmɔ kɔɔ ꞌba loma abo ꞌdeni pili kuluku ꞌbutë döömu dɔɔmota kɔdɔ dɔmo muyï (905).
11 Enos viveu 905 anos e morreu.
12 Kina ɔdɔ Kenana koloma ꞌdeni koꞌdɔ kɔmɔ kɔɔ kuluku kɔtɔ kɔdɔ dɔmo ꞌbutë rïyö (70) tine, na bo köyö Makalele.
12 Aos 70 anos, Cainã gerou Maalaleel.
13 Di pötö töyö Makalele nime Kenana oloma ꞌböwu koꞌdɔ kɔmɔ kɔɔ kuluku ꞌbutë döömu dɔɔkɔtɔ kɔdɔ dɔmo ꞌbutë sowɔ (840) bo köyö kole bɔtɔni mɔtɔ ga gbï ti yïtötï.
13 Depois do nascimento de Maalaleel, Cainã viveu mais 840 anos e teve outros filhos e filhas.
14 Mï kada ma bo këdï kölë tine kɔmɔ kɔɔ ꞌba loma abo ꞌdeni pili kuluku ꞌbutë döömu dɔɔmota kɔdɔ dɔmo ꞌbutë (910).
14 Cainã viveu 910 anos e morreu.
15 Kina ɔdɔ Makalele koloma ꞌdeni koꞌdɔ kɔmɔ kɔɔ kuluku kɔtɔ kɔdɔ dɔmo ꞌbutë döömu (65) tine, na bo köyö Yarada.
15 Aos 65 anos, Maalaleel gerou Jarede.
16 Di pötö töyö Yarada nime Makalele oloma koꞌdɔ kɔmɔ kɔɔ ꞌböwu kuluku ꞌbutë döömu dɔɔkɔtɔ kɔdɔ dɔmo ꞌbutë mota (830) bo köyö kole bɔtɔni mɔtɔ ga gbï ti yïtötï.
16 Depois do nascimento de Jarede, Maalaleel viveu mais 830 anos e teve outros filhos e filhas.
17 Mï kada ma bo këdï kölë tine kɔmɔ kɔɔ ꞌba loma abo ꞌdeni pili kuluku ꞌbutë döömu dɔmorïyö kɔdɔ dɔmo ꞌbutë sowɔ döömu (895).
17 Maalaleel viveu 895 anos e morreu.
18 Kina ɔdɔ Yarada koloma ꞌdeni koꞌdɔ kɔmɔ kɔɔ kuluku mota kɔdɔ dɔmo ꞌbutë dɔmorïyö (162) tine, na bo köyö Enoka.
18 Aos 162 anos, Jarede gerou Enoque.
19 Di pötö töyö Enoka nime Yarada oloma koꞌdɔ kɔmɔ kɔɔ ꞌböwu kuluku ꞌbutë döömu dɔɔkɔtɔ (800) bo köyö kole bɔtɔni mɔtɔ ga gbï ti yïtötï.
19 Depois do nascimento de Enoque, Jarede viveu mais 800 anos e teve outros filhos e filhas.
20 Mï kada ma bo këdï kölë tine kɔmɔ kɔɔ ꞌba loma abo ꞌdeni pili kuluku ꞌbutë döömu dɔmosowɔ kɔdɔ dɔmo ꞌbutë dɔmorïyö (962).
20 Jarede viveu 962 anos e morreu.
21 Kina ɔdɔ Enoka koloma ꞌdeni koꞌdɔ kɔmɔ kɔɔ kuluku kɔtɔ kɔdɔ dɔmo ꞌbutë döömu (65) tine, na bo köyö Metosela.
21 Aos 65 anos, Enoque gerou Matusalém.
22 Di pötö töyö Metosela nime Enoka öꞌbö nduwë mï rɔ kodɔꞌbɔ ti Bɔkoꞌba ŋbö kɔmɔ kɔɔ kuluku modɔɔkɔtɔ (300), kina bo köyö kole bɔtɔni mɔtɔ ga gbï ti yïtötï.
22 Depois do nascimento de Matusalém, Enoque viveu em comunhão com Deus por mais 300 anos e teve outros filhos e filhas.
23 Kada ꞌba loma ꞌba Enoka pili kɔmɔ kɔɔ kuluku modɔmorïyö kɔdɔ dɔmo ꞌbutë döömu (365).
23 Enoque viveu 365 anos,
24 Bo oloma köꞌbö mï rɔ kodɔꞌbɔ ti Bɔkoꞌba, kina tine bo ari kinda dë kpe bo ölu ŋgï liwo römöyï Bɔkoꞌba ogba bo ꞌdeni.
24 andando em comunhão com Deus até que, um dia, desapareceu, porque Deus o levou para junto de si.
25 Kina ɔdɔ Metosela koloma ꞌdeni koꞌdɔ kɔmɔ kɔɔ kuluku mota kɔdɔ dɔmo ꞌbutë mota döömu dɔmorïyö (187) tine, na bo köyö Lemeke.
25 Aos 187 anos, Matusalém gerou Lameque.
26 Di pötö töyö Lemeke nime Metosela oloma koꞌdɔ kɔmɔ kɔɔ ꞌböwu kuluku ꞌbutë döömu kɔdɔ dɔmo ꞌbutë mota dɔmorïyö (782) bo köyö kole bɔtɔni mɔtɔ ga gbï ti yïtötï.
26 Depois do nascimento de Lameque, Matusalém viveu mais 782 anos e teve outros filhos e filhas.
27 Mï kada ma bo këdï kölë tine kɔmɔ kɔɔ ꞌba loma abo ꞌdeni pili kuluku ꞌbutë döömu dɔmosowɔ kɔdɔ dɔmo ꞌbutë döömu dɔmosowɔ (969).
27 Matusalém viveu 969 anos e morreu.
28 Kina ɔdɔ Lemeke koloma ꞌdeni koꞌdɔ kɔmɔ kɔɔ kuluku mota kɔdɔ dɔmo ꞌbutë mota dɔmorïyö (182) tine, na bo köyö kole.
28 Aos 182 anos, Lameque gerou um filho.
29 Kina bo kiꞌdi möyï mo rɔ Nowa, ame kiya te “Kɔnyi,” römöyï bo iya te, “Kole nime ti koꞌde kɔnyi zize di mï gomɔ ꞌba ndɔbɔ ze ga ame dëdï doꞌdɔ mï yayi nime Bɔkoꞌba kusönö ꞌdeni ne.”
29 Chamou-o de Noé, pois disse: “Que ele nos traga alívio de nossas tarefas e do trabalho doloroso de cultivar esta terra que o S enhor amaldiçoou”.
30 Di pötö töyö Nowa nime Lemeke oloma koꞌdɔ kɔmɔ kɔɔ ꞌböwu kuluku ꞌbutë dɔɔkɔtɔ kɔdɔ dɔmo ꞌbutë sowɔ döömu (595) bo köyö kole bɔtɔni mɔtɔ ga gbï ti yïtötï.
30 Depois do nascimento de Noé, Lameque viveu mais 595 anos e teve outros filhos e filhas.
31 Mï kada ma bo këdï kölë tine kɔmɔ kɔɔ ꞌba loma abo ꞌdeni pili kuluku ꞌbutë döömu kɔdɔ dɔmo ꞌbutë rïyö döömu dɔmorïyö (777).
31 Lameque viveu 777 anos e morreu.
32 Kina ɔdɔ Nowa koloma ꞌdeni koꞌdɔ kɔmɔ kɔɔ kuluku ꞌbutë (500) tine, na bo köyö kole mota rɔ Seme ni ti Ama ti Yepete.
32 Depois que completou 500 anos, Noé gerou três filhos: Sem, Cam e Jafé.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Gênesis 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.