Gálatas 2

Ndose Kɔdɔ Laka, Buku ꞌba Tisaki ni Tɔdɔ to Lömu Laꞌja ꞌBa Yësu Kurïsïtö Ŋere Ze (BEX) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 — ausente —
1 Kwamur etei 14 sasawar ufunamaim ayu Barnabas airi Titus abai auman bairi amatabir ayen ana Jerusalem atit.
2 — ausente —
2 Ayu ayey au an i God ana tur isou iwa’an birerereb i orot ukwarih bairi wa’iwa’iramaim omih ayen an. Ayu mi’itube Ufun Sabuw isah Tur Gewasin abibinan ata kubuna hitanowar, saise abisa abusuruf abowabow naatu abisa bowamih ayayakitifuw men hita’otanu au bowabow yomanin yabin en tamataramih.
3 Tine lïjë utï ŋgï gɔ akiyandi ma zi bɔ löwö. Tito ame pele rɔ Giriki tö ne lïjë utörï dë koꞌdɔ dölëtï ꞌba akilele ꞌba Yudayi kɔzɔ ma laki mɔtɔ ga kiteri.
3 Ayu au baitur Titus Greek orot isan i men ana’ar kanabin afuwinamih aokikin.
4 Lende ꞌba akilele nima iya rönï ꞌdeni ŋge tara gɔ lende ꞌbënnï lïjë bɔ koꞌdɔ rönnï rɔ löndö zize lïjë kako ꞌdeni mï löŋgö ze naga nima. Tine lïjë ako rɔ mali rɔze tikali gɔ dɔ ŋgölö ze ame ꞌdeni rɔ akɔtɔ ti Yësu Kurïsïtö di mï lende ꞌba köꞌdu kiꞌdi ꞌbënnï ga ꞌba Yudayi gɔ lïjë kobili ze gbï ꞌböwu kileki yïmo.
4 Baise sabuw afa hikokok i ana’ar kanabin hita’afuw, iti sabuw i hikirisiyan moyamoy hina ata kou’ayomaim hirun rafot rouwayah na’atube, saise Keriso Jesu wanawananamaim roufamen tabaib hitatita’ur naatu hita’uwit ata ar kanabih tata’afuw akir sabuw tatamataramih.
5 Ne dutï dë gɔ lende ꞌbënnï nima kɔtɔ te römöyï kinza kolɔ laja laka ꞌba Bɔkoꞌba nime ra yaga di ziye.
5 Baise aki men kafai veya ta aitih, anayabin aki akok turobe naatu Tur Gewasin atabotan kwa a gewasin isan tama.
6 Ne tondo lïjë ame mo ga rɔ löbu ꞌba kanisa mo ga ne kiya ɔtɔ dë gɔ laja nime mëdï muwöwö ne? (Mïdëkï lïjë tara tine kɔzɔ ma tönë lïjë këdï pele pa mɔlo bine ne inza rɔ ɔtɔ zö römöyï Bɔkoꞌba oꞌdɔ geli dë mï löŋgö bilaka.)
6 Orot iyab tibi’ukwarin isah, ayu boro iti na’atube atao, men ta gagamin, naatu men ta kikimin etei i ta’imon. Anayabin God men orot ukwarih ufuhine i’itinimih, baise wanawanahine i’itin. Imih nati orot ukwarih ayu au tur ao men tafan hinaya’abarimih.
7 Tine lïjë ikali ŋgï Bɔkoꞌba na kiꞌdi ndɔbɔ löbu ꞌba tuwöwö laja laka abo zi bɔ löwö nime zö gbï kɔzɔ ma bo kiꞌdi zi Pïtörö tari tuwöwö mo zi Yudayi tara.
7 Hinotanot ayu tur boubuh afa ayabaren hirouw higamigam, ufibo hinunuwariy God Tur Gewasin Peter itin Jew sabuw isah bibinan na’atube ayu itu Ufun Sabuw isah abibinan hi’itin.
8 Römöyï tigɔ abo na kiꞌdi ze doꞌdɔ wa naga nime.
8 God ana fairamaim Peter tur abarayan matar Jew sabuw wanawanahimaim bowabow na’atube God ana fair itu tur abarayan amatar Ufun Sabuw wanawanahimaim abowabow.
9 Kina me lïjë Yakoba ni ti Pïtörö ti Yowani lïjë ame mo ga kïdëkï lïjë rɔ löbu ꞌba kanisa ne, mï kada nima lïjë kikali ŋgï lende këyï ꞌba Bɔkoꞌba na me koja ma mï ndɔbɔ nime ne lïjë iyaya közïze ŋgï ze ti Baranaba gɔ dëdï rɔ lëpï tïnnï mï ndɔbɔ nime, gɔ dëdï ꞌbeze ti Baranaba mï löŋgö bɔ löwö tine gɔ lïjë këdï ꞌbënnï mï löŋgö Yudayi.
9 James, Peter, John baitumatumayah hai tutut, God ana bowabow ta ayu bowamih bitu hi’inan, imih ayu Barnabas airi umai hibow ai’ofbonen etei ai basit. Ayu Barnabas airi Ufun Sabuw wanawanahimaim ana bow naatu i Jew sabuw wanawanahimaim hinabow.
10 A ma ŋge lïjë kose gɔmo zize na rɔ tokɔnyi Yudayi ma lisa naga kɔzɔ ame moꞌdɔkɔ ꞌdeni tönë mɔlo toꞌdɔ mo ne.
10 Naatu hai baifefeyan i mi’itube hai kou’ayomaim sabuw yababan wairafih atanuhih baibais atitih naatu nati sawar i ayu sinafumih akokok hio.
11 Tine mï kada ma tönë bo Pïtörö mo kako Anitɔkiya ne mamo dɔ bo kɔzɔ a nime te gɔ wa ame bo koꞌdɔ kinda rɔ ma kocɔ ne.
11 Baise Peter na Antioch binanawan ana maramaim, abisa biwa’an kakaf isan sabuw nahifunik yumatanamaim agam au.
12 Römöyï ma dɔgba pa bo oloma tonyo kpa bo ti bɔ löwö bi kɔtɔ tine ꞌböwu mï kada nima bo koꞌja ya mɔtɔ ga ame kako di zi Yakoba ꞌdeni kömö yɔ na bo kere ŋgï gɔ lende ꞌba laki naga nima këdï kiya te bilaka ꞌba kanisa pili ꞌdɔ këdï ti dölëtï ꞌba akilele ne. Kina bo kebe ŋgï tilagi tonyo kpa bo bi kɔtɔ ti bɔ löwö
12 Anayabin James orot afa men biyafarih ana veya i nanamaim Ufun Sabuw iyab baitumatumayah himamatar, Peter wanawanah run bairi hima hi’aa hitomatom. Baise orot James iyafarih hin hititit ufunamaim Peter taitin ihamiyih mataweyan, anayabin sabuw iyab ar kanabih afuw isan hai baibasit ma’am isah bir.
13 kiꞌdi löndö mɔtɔ ga ame rɔ Yudayi ne koloma ŋgï rɔ toꞌdɔ ndɔbɔ ti dökïꞌdï rïyörïyö gɔ lende abo kiꞌdi Baranaba pele gbï kilaꞌba di mï bo gɔ lende ꞌbënnï.
13 Peter ana rerekab turin Jew baitumatumayah hibai hikofan hirerekab, Barnabas itih run i auman rerekab.
14 Kina ɔdɔ moŋgɔ ꞌdeni lende ꞌbënnï nima koꞌde lende laka ꞌba Bɔkoꞌba dë kpe ame rɔ laja laka mo ne tine na milende ŋgï zi Pïtörö di kɔmɔ bilaka ꞌba kanisa pili kɔzɔ a nime te, miya te, “Nï Pïtörö, nï ame rɔ Yudayi ame koloma ꞌdeni kɔzɔ bɔ löwö kinza toꞌdɔ dölëtï ꞌba Yudayi ne gɔ waꞌdi na këddï kiteri ꞌdɔ tiꞌdi bɔ löwö naga nime ꞌdɔ koꞌdɔ dölëtï ꞌba Yudayi?”
14 Ayu ai’itih ana veya hai ef i hiwas sa’ir men Tur Gewasin eo’omaim hinan, imih ayu sabuw etei nahimaim Peter au, “O i Jew orot, baise ama i Ufun Sabuw hai ma’abe kuma’am, men Jew sabuw hai ma’abe kuma’am, naatu boro mi’itube Ufun Sabuw inabonawiyih, Jew sabuw hai binanakwar hini’ufunun?”
15 Ne ꞌbeze ze ame mo ga rɔ Yudayi ne dinza rɔ bɔ löwö bɔ lende kënyë ni
15 It ata tufuw an i men iti Ufun Sabuw kakafih tarouw tao imaim tatufuwamih. Baise it ata tufuw an i Jew hai rara’ane tatufuw.
16 dikali ꞌdeni toro köꞌdu kiꞌdi iꞌdi bɔtɔ dë du te rɔ ma laka kɔmɔ Bɔkoꞌba, tine ŋge kɔtɔ gɔ tiꞌdi dɔ gɔ lende ꞌba Yësu. Kina me ze gbï diꞌdi dɔze ꞌdeni gɔ lende ꞌba Yësu Kurïsïtö ꞌdɔ meri ze mo na kiꞌdi ze rɔ ma laka kɔmɔ Bɔkoꞌba. Tine inza gɔ toro köꞌdu kiꞌdi römöyï ugu ꞌdeni mɔlo iya te, “Toro köꞌdu kiꞌdi iꞌdi bɔtɔ dë du te këdï rɔ ma laka kɔmɔ Bɔkoꞌba.”
16 Tanaso’ob orot yamutufurin na God biyan tit isan i men ofafaramaim eyayamutufurimih, baise baitumatum Jesu Keriso wanawananamaim. Imih it auman ata baitumatum Keriso Jesu wanawananamaim tanayai, saise baitumatum Keriso Jesu wanawananamaim boro nayamutufurit, men ofafaramaim nayamutufuritamih. Anayabin ofafar eo’omaim inasisinaf boro men nayamutufurimih.
17 Iya rönï ꞌdeni te ze ame ga ꞌdeni rɔ akɔtɔ ti Kurïsïtö ne ɔdɔ debeke gbï toma ꞌdɔ tëdï rɔ ma laka kɔmɔ Bɔkoꞌba kɔzɔ a nima tara, ze ꞌdeni gbï rɔ bɔ lende kënyë kɔzɔ ꞌba bɔ löwö naga nima koro köꞌdu kiꞌdi dë ne. Ne ɔdɔ këdï ꞌdeni tara tine Kurïsïtö mo na ꞌdeni këdï koto ze kɔri löwö mï lende kënyë? Inza du tara.
17 Keriso wanawananamaim yamutufurit isan ef tana nunuwet na’at, taiyuwit tana’i’itit i bowabow kakafin tasisinaf, kwanotanot Keriso bowabow kakafin ana kou’obowayan? En anababatun.
18 Ne ɔdɔ ma mo tönë moŋgɔ köꞌdu kiꞌdi ꞌdeni pa kɔzɔ wa sari ne na mënyï ꞌdeni miꞌdi köꞌdu kiꞌdi këdï mbiri rɔ dɔ kiteli di dɔma, rɔ ma laka moꞌdɔ rɔma ꞌdeni rɔ bɔ lende kënyë.
18 Ayu ofafar agurus re’er iban ana wowab maiye nayey na’at, nati ebiturobe ayu i ofafar asto’obenayan.
19 Mï köꞌdu kiꞌdi ma ꞌdeni rɔ töku kina köꞌdu kiꞌdi inza kpe mbiri dɔma tine mïdïdï ꞌdeni Bɔkoꞌba na mbiri dɔma.
19 Anayabin ayu i ofafaramaim, ofafar e’asbunu amorob, saise God isan ata bow.
20 Köꞌdu kiꞌdi nima bo na me kupö ma ꞌdeni kutötï ma ti Kurïsïtö. Loma ma mëdï yïmo nime inza kpe rɔ ꞌbama tine ꞌba bo ꞌba Kurïsïtö na römöyï dïdï Kurïsïtö na ꞌdeni rɔ akɔtɔ tö. Loma ma nime pele mï yida rɔ ne tine tiꞌdi dɔ gɔ lende ꞌba kole ꞌba Bɔkoꞌba na kitigɔ ma ꞌdeni. Bo na kɔꞌɔ ma ꞌdeni bo kilaŋa gɔ dïdï bo gɔ köꞌdu ma.
20 Ayu i Keriso airi onaf afe’en hi’onafi, imih iti i men ayu ama’am, baise Keriso wanawana’umaim ema’am. Yawas iti boun ama’am i God Natun a bitumitumimaim ama’am, anayabin ayu iyabuwu naatu ana yawas isou i’inuw.
21 Kina me ɔdɔ tëdï rɔ ma laka kɔmɔ Bɔkoꞌba na këdï ꞌdeni gɔ toro köꞌdu kiꞌdi, Kurïsïtö ölë ꞌdeni ka ŋgï bi sari. Ame ŋgï ꞌdɔ kiꞌdi mï këyï ꞌba Bɔkoꞌba kulë rɔ yawa ne ma ꞌbama mutï dë gɔmo.
21 Ayu men karam God ana bosiyasiyar boro ana kwahir. Baise orot yait ofafaramaim yamutufurin na God biyan tit isan nasisinaf na’at, Keriso onaf afe’en momorob i boro yabin en.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Gálatas 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.