Atos 18
Ndose Kɔdɔ Laka, Buku ꞌba Tisaki ni Tɔdɔ to Lömu Laꞌja ꞌBa Yësu Kurïsïtö Ŋere Ze (BEX) vs AAI
1 Di pötö mo na Pɔlo kënyï di Ateniya kari Korinito.
1 Iti ufunamaim Paul Athens ihamiy naatu na Corinth tit.
2 Di yayi na bo kari kondɔsɔ ti bɔ mɔtɔ rɔ Akowila. Bɔ nima rɔ Yudayi tine öyö bo Pɔnito. Bo ëdï mɔlo koloma Romo, tine bɔ dɔliŋɔ ꞌba Romo ame kïdëkï möyï mo rɔ Kolawodiyo ne iꞌdi köꞌdu ꞌdeni ꞌdɔ Yudayi pili kënyï yaga di Romo. Gɔ köꞌdu mo na kiꞌdi Akowila ni kënyï di Italiya yayi ti ꞌja abo Purïsïkïla kako gba rɔ ma laꞌja Korinito.
2 Nati’imaim Jew orot wabin Aquila hairi hitar, Aquila i Pontus imaim tufuw baise aawan Priscilla hairi Italy hihamiy hitit, anayabin Caesar Claudius Jew sabuw etei Rome hima’am ia’arih iuwih hitit. Imih Paul na Corinth titit i na Aquila Priscilla hairi inanawanih.
3 Pɔlo ari toŋgɔ lïjë koloma tïnnï yayi turu kilaka, römöyï lïjë pili rɔ bɔ kuru kilaka.
3 Naatu anayabin i auman i kanawas sakirayan ta, imih ma bairi kanawas hisasakir.
4 Kina bo köꞌbö ŋgï nduwë rɔ tari mï rö ꞌba mötu mï kada ꞌba rɔ kindawo pili tilende ti ya ame ga yayi rɔ Yudayi kpaki ti Giriki ni tocɔ mo zïnnï gɔ lïjë kiꞌdi dönnï gɔ lende ꞌba Yësu.
4 Baiyarir Ana Veya mar etei Kou’ay Baremaim tur binan gewasin Jew naatu Greek sabuw yah baikitabirih isan tur yayare.
5 Kina ɔdɔ Sila ni kömö ꞌdeni ti Timatiyo di Makedoniya tine Pɔlo ola ndɔbɔ ꞌba turu kilaka ŋgï kodɔ rɔ bo ŋge gɔ tiya lende ꞌba Bɔkoꞌba gbï todɔrɔ gɔmo zi Yudayi ni, Yësu na rɔ Kurïsïtö ame Bɔkoꞌba koja kako dɔliŋɔ nime bine ne.
5 Silas Timothy hairi Masedonia’ane hina hititit ana veya’amaim, Paul ana veya tutufin etei binanumaim eorereb, Jew hai tur eowen, Jesu i God ana Roubinenayan orot.
6 Tine Yudayi oloma ŋgï toꞌdɔ kowasa ti bo tiya kpa kënyë rɔ bo. Gɔ köꞌdu mo na bo komba lupu ŋgï yaga di rɔ bɔŋgɔ abo ꞌdɔ kileme Bɔkoꞌba ilagi ꞌdeni di rönnï. Bo iya te, “Ɔdɔ kɔcɔke pele ꞌböwu yaga di mï kɔri ꞌba dïdï nime ama ꞌbeye na, ma ꞌbama miyandi ye ꞌdeni. Kisaki di mï kada nime tɔne mëdï mari a ma tiya lende ꞌba Bɔkoꞌba zi bɔ löwö.”
6 Baise Jew sabuw Paul ana tur hikwahir tur kakafih isan hio ana veya, Paul ana faifuw tafan baibiyon bai fofob rutatab i’uwih eo, “Umamaim rara nama’ama na’at, ana ubar i kwa akis kwanab, ayu au bit i aikisisir. Veya boun ayu i boro Ufun Sabuw isah aninanawanih.”
7 Kina bo kola rö ꞌba mötu nima ŋgï bo kari tuwöwö lende ꞌba Bɔkoꞌba zi bilaka di liŋɔ ꞌba bɔ löwö mɔtɔ kïdëkï möyï mo rɔ Tïtïyö Yoseto rɔ bɔ koro Bɔkoꞌba. Bɔ nima liŋɔ mo ŋgila rö ꞌba mötu.
7 Naatu ihamiyih in Ufun orot ta wabin Titius Justus ana baremaim ma. Iti orot ibo kwafirenayan orot ta, i ana bar i Kou’ay Bar sisibin ma’am.
8 Kina bɔ dɔ rö ꞌba mötu nima kïdëkï möyï mo rɔ Kurïsïpö ne ti bilaka ꞌba liŋɔ abo ga pili kiꞌdi dönnï ŋgï gɔ lende ꞌba ŋere Yësu. Ya ma konzi mɔtɔ ga ame kuwö lende ꞌba Yësu di Korinito yayi ne iꞌdi dönnï ŋgï gbï gɔmo, kina kodɔ mini ꞌba bapatisi ŋgï dönnï.
8 Orot wabin Krisipas Kou’ay Bar ana orot ukwarin aawan natunatun ana nibur bairi Regah ana tur hinowar hitumatum, na’atube Corinth sabuw moumurih auman hitumatum naatu bapataito hibai.
9 Mï korɔndɔ ma dɔ kɔtɔ mɔtɔ na ŋere Yësu kilende ŋgï zi Pɔlo ti nyï, iya te, “Kinza kere dë. Iya lende ma nduwë kinza kola gɔmo dë.
9 Fai ta Paul ana mimumaim Regah eo, “Paul men inabir baise inabinan, men awa nafot binan inihamiy inama’amih.
10 Mëdï tïyï, bɔtɔ mɔtɔ inza koꞌdɔ yi. Mëdï ti bilaka rɔ ma konzi mï gawo nime.”
10 Anayabin ayu airit tama’am, naatu orot babin ta boro men karam o narab ni’afiy, yabin sabuw maumurih iti bar meraramaim tema’am i ayu au sabuw.”
11 Kina Pɔlo koloma ŋgï yayi kɔmɔ kɔɔ kɔtɔ kɔdɔ dɔmo nyepe modɔɔkɔtɔ tiyandi bilaka ti lende ꞌba Bɔkoꞌba.
11 Basit Paul kwamur ta’imon sumar six nati’imaim ma God ana tur sabuw i’obaibiyih.
12 Kina ɔdɔ bɔ mɔtɔ rɔ Galiyo na ꞌdeni rɔ turu ꞌba dɔyayi ꞌba Giriki nima tine, Yudayi otɔtɔ rönnï ŋgï kolɔdɔ dɔ Pɔlo kotɔ koto mï gɔ bi ꞌba burë.
12 Baise Galio tafaram Akaiya isan bigawan ana veya, Jew etei hita’imon Paul hifatum hibai hin baibatiyenamaim hiyai hio.
13 Lïjë iya te, “Bɔ nime ëdï rɔ tiya mo zi bilaka ꞌdɔ koro Bɔkoꞌba ti toꞌdɔ wa ame ga köꞌdu kiꞌdi kota gɔmo ꞌdeni ne.”
13 “Iti orot i esisinaftobon sabuw yah nikitabir aki ai ef naatu ai ofafar hina’astu’ub i hai kokomaim God hinakwafirimih.”
14 Pɔlo oꞌdɔkɔ tilende, ne tine Galiyo na koke dɔmo ŋgï dɔgba kiya zïnnï te, “Kpe bilaka ꞌba Yudayi, ɔdɔ kiya te koꞌdeke bɔ nime bine gɔ lende kënyë koꞌdɔ mɔtɔ ala gɔ ꞌbölu abo, kina ŋge ti muwö lende ꞌbe.
14 Paul tur omih biwa’an ana veya Galio Jew sabuw isah eo, “Kwa iti orot sawar kakafin tasinaf kwata’itin isan kwatagamigam na’at, ayu boro ata ma a tur atanowar.
15 Ne ame za rɔ lende ꞌba köꞌdu tɔ ne ga ti möyï ti köꞌdu kiꞌdi ꞌbe ꞌba Yudayi ne, kpe na koꞌdɔke eꞌbe burë mo. Ma ꞌbama moꞌdɔ burë ꞌba wa ma tara dë.”
15 Baise kwa a gamin ai’itin i tur, wab naatu kwa a ofafar isah kwagamigam, imih nati sawar i kwabai kwan kwa akis kwayabunai, ayu iti sawar i boro men ana butubun.”
16 Kina bo kiꞌdi ŋgï koga lïjë yaga di mï gɔ bi ꞌba burë.
16 Naatu baibatiyen bar wanawanan nunih ufun hitit.
17 Tine na lïjë kolɔdɔ ŋgï dɔ Sɔsetene bɔ dɔ rö ꞌba mötu tomba mo di mï gɔ bi ꞌba burë yayi. Ne pele Galiyo onyɔ abo lende mo dë.
17 Basit Sosthenes Kou’ay Bar ana ukwarin hirouh hibai hirab baibatiyen bar merar yan. Baise nati hisisinaf Galio men kafa’imo i yababanamih.
18 Pɔlo oloma titi koꞌdɔ töꞌdö dɔ konzi ti bilaka ꞌba kanisa yayi. Kina bo koꞌdɔ mötö gbɔ ŋgï zïnnï bo kari Keŋgoriya ꞌdɔ tëkï mï sorope di yayi tari mï dɔyayi ꞌba Surïya. Di Keŋgoriya yayi na bo kopɔ dɔ bo ŋgï yaga römöyï bo ulömu rɔ bo ꞌdeni zi Bɔkoꞌba. Kina bo këkï ŋgï mï sorope kɔtɔ ti Purïsïkïla ni ti Akowila.
18 Paul Corinthimaim veya moumurihika baitumatumayah bairi hima, imaibo eo tuturih Priscilla, Aquila hairi buwih bairi wa hibai hina Syria hitit. Namih ana veya Sensera imaim aribun mafur anayabin i omatanen ta biwa’an isan.
19 Ne ɔdɔ lïjë kömö ꞌdeni Epeso tine, lïjë ari dë kpe nduwë ti bo.
19 Naatu hina Ephesus hitit imaim Priscilla Aquila hairi ihamiyih. Paul na Kou’ay Bar run Jew bairi baidudur isan.
20 Ya naga nima ititi bo ꞌdɔ toloma titi mbowa tïnnï yayi. Ne tine bo oꞌdɔkɔ dë.
20 Naatu hifefeyan hikokok i nati’imaim veya maninaka bairi hitama, baise i aurin veya en imih kwahir.
21 Kina bo koꞌdɔ mötö gbɔ ŋgï zïnnï. Bo iya te, “Ɔdɔ Bɔkoꞌba koꞌdɔkɔ zö ti mako ꞌjaa ziye bine kada mɔtɔ.”
21 Naatu bihamiyih auman iuwih eo, “God nakokok na’at boro ana matabir isa anan.” Naatu wa bai Ephesus ihamiy in.
22 Kina ɔdɔ bo kömö ꞌdeni Kayisariya tine, bo ëkï ŋgï di mï sorope kari mï Yerosalema tumötö bilaka ꞌba kanisa. Tine na bo kari ŋgï Anitɔkiya
22 Na Caesarea titit ana veya na Jerusalem tit, ekaleisia sabuw nati hima’am hai merar yi, imaibo in Antioch tit.
23 kari koloma titi koꞌdɔ töꞌdö dɔ ndö tara yayi.
23 Nati’imaim veya bai’ab na’atube ma’am ufunamaim ihamiyih, i na Galasia, Firigia imaim run tit bai’ufununayah kaufair itih.
24 Mï kada mo nima yayi Yudayi mɔtɔ kïdëkï möyï mo rɔ Apolo ako Epeso. Bɔ nima öyö bo mï Alesandora. Bo rɔ bɔ kpa kikali lende ma kikali lende ꞌba mï buku ꞌba Bɔkoꞌba ꞌdoyi.
24 Jew orot ta wabin Apollos, ana tafaram Alexandria imaim tufuw, basit nati ana veya’amaim i na Ephesus tit. Iti orot binan isan i ana siwar bai, naatu Buk wanawanan etei i so’ob kwanekwan.
25 Bo uwö lende ꞌba ŋere Yësu ꞌdeni laka, bo këdï kiyandi bilaka timo rɔ ma kodɔrɔ ti dökïꞌdï kɔtɔ. Tine bapatisi ma bo kikali na ŋge rɔ bapatisi ame Yowani koꞌdɔ dɔ bilaka ne.
25 Regah ana ef isan i hio’baiy gewas naatu sabuw afa Jesu isan bi’obaiyih, ana itinin i orot so’obayan sawar etei so’ob eo na’atube. Naatu tur abisa eo i men ta sa’ir, baise i ana so’ob i John ana bapataito akisin so’ob.
26 Purïsïkïla ni ti Akowila ari kuwö bo ŋgï koloma rɔ tiya lende ꞌba Bɔkoꞌba rɔ dɔ ŋgölö di mï rö ꞌba mötu. Kina lïjë kogba bo ŋgï kari timo liŋɔ ꞌbënnï kïyëtï lende ꞌba Bɔkoꞌba zi bo rɔ ma kodɔrɔ.
26 Kou’ay Bar wanawanan itafofor binan. Baise Priscilla Aquila hairi nati’imaim hima’am tur hinonowar ufunamaim hibai bairi hin hai bar God ana ef anababatun hikubunabuna gewas nowar.
27 Mï kada mɔtɔ yayi tine Apolo oꞌdɔkɔ tari Giriki. Kina bilaka ꞌba Epeso yayi kokɔnyi bo ŋgï kugu waraga zi bɔ kösö gɔ Yësu ga ma Giriki ꞌdɔ koꞌdɔ ŋba rɔ bo laka.
27 Apollos ana not bogaigiwas Akaiya namih binotanot ana veya, tuwahinah koufair hitin naatu fef hikirum auman hitin bai na Akaiya tit, saise bai’ufununayah nati’imaim hima’am ana merar hitay. Na titit ana veya sabuw iyab God ana manaw ana kabeberamaim hina bai’ufununayah himamatar baibais gagamin maiyow itih.
28 Yudayi mɔtɔ ga oloma toꞌdɔ kowasa ti bo di kɔmɔ bilaka ma konzi. Tine bo aꞌda lïjë ŋgï ti kpa kitigɔ ꞌba lende kikali abo. Bo ïyëtï lende ꞌba mï buku ꞌba Bɔkoꞌba ŋgï zïnnï ame kileme Yësu rɔ Kurïsïtö ame Bɔkoꞌba koja kako dɔliŋɔ nime bine ne.
28 Anayabin Jew sabuw hibifufuwen isan bebeyanamaim tur fokarin gam iuwih naatu God ana turamaim kubunabuna hai tur eowen eo, “Turobe Jesu i Roubininenayan.”
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Atos 18, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.