Salmos 91

GODE EA SIA: IDA:IWANE GALA (BEO) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Nowa da Hina Gode Ea gaga:ma:ne masunusa: dawa:sea,
1 Aquele que habita no abrigo do Altíssimo encontrará descanso à sombra do Todo-poderoso.
2 ilia da Ema agoane sia:musa: dawa:,
2 Isto eu declaro a respeito do S enhor : ele é meu refúgio, meu lugar seguro, ele é meu Deus e nele confio.
3 Hina Gode da se nabasu, bogosu, olo bagade
3 Pois ele o livrará das armadilhas da vida e o protegerá de doenças mortais.
4 E da di Ea ougia amoga usilimu, amasea di da Ea gene gaga:i ba:mu
4 Ele o cobrirá com as suas penas e o abrigará sob as suas asas; a sua fidelidade é armadura e proteção.
5 — ausente —
5 Não tenha medo dos terrores da noite, nem da flecha que voa durante o dia.
6 — ausente —
6 Não tema a praga que se aproxima na escuridão, nem a calamidade que devasta ao meio-dia.
7 Dunu bagohamedafa10,000 agoane da dia guga gala:lasa:ili bogogia:i dialebe
7 Ainda que mil caiam ao seu lado e dez mil morram ao seu redor, você não será atingido.
8 Di da ba:le gale ba:sea,
8 Basta abrir os olhos, e verá como são castigados os perversos.
9 Di da Hina Gode Baligili Bagadedafa
9 Se você se refugiar no S enhor , se fizer do Altíssimo seu abrigo,
10 Amaiba:le se nabasu amoga da di hame fane legemu,
10 nenhum mal o atingirá, nenhuma praga se aproximará de sua casa.
11 Hina Gode da di habodili ahoasea ouligilaloma:ne,
11 Pois ele ordenará a seus anjos que o protejam aonde quer que você vá.
12 Ilia da dia emo gele damana dabagala:sa:besa:le,
12 Eles o sustentarão com as mãos, para que não machuque o pé em alguma pedra.
13 Di da laione wa:me gasa bagade
13 Você pisará leões e cobras, esmagará leões ferozes e serpentes debaixo dos pés.
14 Gode da amane sia:sa, “Na da dunu Nama hanabe amo fawane gaga:mu,
14 O S enhor diz: “Livrarei aquele que me ama, protegerei o que confia em meu nome.
15 Ilia da Nama wele sia:sea, Na da ilima dabe adole imunu.
15 Quando clamar por mim, eu responderei e estarei com ele em meio às dificuldades; eu o resgatarei e lhe darei honra.
16 Na da ilima fifi ahoanusu sedadedafa bidi imunu.
16 Com vida longa o recompensarei e lhe darei minha salvação”.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 91, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.