Provérbios 6
GODE EA SIA: IDA:IWANE GALA (BEO) vs NTLH
1 Nagofe! Dunu afae da dunu enoma dabea imunu ganoba, di da amo dunu fidimusa:, ea dabe disu imunu ilegele sia:bala:?
1 Filho, você é fiador de alguém?
2 Di da dina: ilegele sia:i amoga fawane fedege agoane sani ganodini sa:ibala:?
2 Deu a sua palavra e ficou preso na promessa que fez?
3 Nagofe! Amaiba:le di da amo dunu ea gasaga la:gi dialebe. Be la:gi amo hedolo fadegale fasimusa:, na da logo dima olelemu. Amo dunuma hedolo doaga:le, e da dia la:gi amo fadegale fasimusa: ema edegema.
3 Então, meu filho, agora você está nas mãos dessa pessoa. Mas há um jeito de sair disso: vá logo e peça que ela livre você dessa obrigação.
4 Mae golama amola mae helefima. Ema hedolo masa.
4 Não durma, nem descanse;
5 Di da hedolowane amo la:gisu sani hou amoma hobeama amola ohe o sio da benea ahoasu dunu amoga hobeabe defele di hobeama.
5 saia dessa armadilha, como um passarinho ou uma gazela escapa do caçador.
6 Hihi dabuli dunu ilia da gedama ea fifi ahoabe ba:mu amola dawa:lalomu da defea.
6 Preguiçoso, aprenda uma lição com as formigas!
7 Ilia da bisilua hame amola ouligisu hame gala.
7 Elas não têm líder, nem chefe, nem governador,
8 Be amomane ili da ha:i manu da defele ba:sa amola gibu eso amoga ilia da ha:i manu ilia liligi ligisisu ganodini ligisisa amola esoi bagade ba:sea ili da ha:i manu defele ba:sa.
8 mas guardam comida no verão, preparando-se para o inverno.
9 Habowali hihi dabuli dunu da udigili golama:bela:? Amola habogala e da bu nedigima:bela:?
9 Preguiçoso, até quando você vai ficar deitado? Quando vai se levantar?
10 E da amane sia:sa, “Na da fonobahadi golamu!” Amola e da amane sia:sa,
10 Então o preguiçoso diz: “Eu vou dormir somente um pouquinho, vou cruzar os braços e descansar mais um pouco.”
11 Be e da golai dianoba, hame gagui hou da wamolasu dunu ilia doagala:su hou defelewane ema doaga:mu.
11 Mas, enquanto ele dorme, a pobreza o atacará como um ladrão armado.
12 Hamedei dunu amola wadela:le hamosu dunu da udigili ogogole sia: sisa: ahoa.
12 Os homens maus e sem valor vivem dizendo mentiras.
13 Ilia da hou moloiwane hame sia:sa. Ilia da ilia siga, loboga amola emoga
13 Piscam e fazem gestos para enganar os outros.
14 Ilia da wadela:i hou hamosu fawane dawa:sa amola ilia asigi dawa:suga da eno dunu wadela:lesimusa: dawa:sa.
14 As suas mentes perversas estão sempre planejando o mal, e eles espalham confusão por toda parte.
15 Ilia amane hamobeba:le, ilia da hedolowane se nabasu ba:mu. Ilia da bogoma:ne hedofale fasi dagoi ba:mu.
15 Por isso a desgraça cairá de repente sobre eles, e não poderão escapar. o olhar orgulhoso, a língua mentirosa, mãos que matam gente inocente, a mente que faz planos perversos, pés que se apressam para fazer o mal, a testemunha falsa que diz mentiras e a pessoa que provoca brigas entre amigos.
20 Nagofe! Dia ada adi sia:sea mae gogolema amola dia ame ea olelei liligi amo noga:le dawa:loma.
20 Filho, faça o que o seu pai diz e nunca esqueça o que a sua mãe ensinou.
21 Amo sia: di noga:le dia dogo ganodini ligisima amola dawa:loma.
21 Guarde sempre as suas palavras bem-gravadas no coração.
22 Elea olelei amo da di logoga ahoasea, di bisili logo olelemu. Amola amo olelei da di fidimu amola noga:le ouligimu gasi ganodini amola hadigi ganodini.
22 Os seus ensinamentos o guiarão quando você viajar, protegerão você de noite e aconselharão de dia.
23 Ilia olelebe hou amo da hadigi gamali agoai amola ilia olelebe amoga di da hahawane esalusu lamu.
23 As suas instruções são uma luz brilhante, e a sua correção ensina a viver.
24 Amo hou amoga da wadela:i uda adole lasu amoma higamu amola eno dunu ilia uda wadela:le hamomusa: adole ba:sea, amoga hobeamu.
24 Elas livrarão você da mulher imoral e das suas palavras sedutoras.
25 Amola ea da:i hodo amo ba:beba:le amoga di mae hanama amola da dima hanaiwane ba:sea, di mae hanama amola ea si noga:i ba:be amoga mae ba:ma.
25 Não seja tentado pela sua beleza, nem caia na armadilha dos seus olhos tentadores.
26 Amola nowa dunu e da ea da:i bidiga lasu uda lamusa: dawa:sea, agi ga:gi afadafa fawane ea bidi amoga bidi lasa. Be nowa dunu e da inia uda adole lasea, amo dunu e da ea liligi huluanedafa galagasa.
26 Qualquer homem pode ter uma prostituta por pouco dinheiro, mas o adultério custará a ele a sua própria vida.
27 Di da dia bida:gia lalu oso ligisili gaguli ahoasea, dia abula sali da hame nema:bela:?
27 Será que você pode carregar fogo no colo sem queimar a roupa?
28 Di da lalu nenanebeba:le amo da:iya ahoasea, dia emo da gia:ma:bela:?
28 Será que você pode andar em cima de brasas sem queimar os pés?
29 Amaiba:le amo defele inia uda amola diasea, amo se nabasu defele diala amola nowa dunu e amane hamosea, e da se nabimu.
29 O homem que dorme com a mulher de outro corre esse mesmo perigo. Quem fizer isso terá de sofrer muito.
30 Amola da nowa dunu e ha:i manu wamolasea, e ha:i galea ema eno dunu ilia higale hame sia:sa.
30 Quem rouba comida para matar a fome não é desprezado.
31 Amomane ilia ba:sea, wamolasu e da bu liligi dabe imunu ia lai amo fesuale imunu amola e da liligi ea gagui amo huluane imunu.
31 Porém, se é apanhado, tem de pagar sete vezes mais: ele precisa entregar tudo o que tem.
32 Be nowa dunu da wamo inia uda lasea amo dunu e da gagaoui fawane amola asigi dawa:su hame gala e da hifawane hi hou gugunifinisisa.
32 No entanto o homem que comete adultério não tem juízo; ele está se destruindo a si mesmo.
33 Amaiba:le, eno dunu ilia e higale ba:mu amola e se nabima:ne hiougili fofane, amola e da eso huluane gogosia:iwane esalumu.
33 Passará vergonha, levará uma surra e ficará desmoralizado para sempre.
34 Wamolai uda egoa e da mudale da:i diosu baligili da:i diomu. E da dabe lamusa: hame dagolesimu.
34 Porque o ciúme faz o marido ficar furioso, e a sua vingança não tem limites.
35 Amola egoa e adi bidi dia iasea amo liligi amoga da ea da:i dioi amola ea ougi da hame guminisimu.
35 Ele não aceitará nenhum pagamento; e mesmo uma porção de presentes não acabará com a sua raiva.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 6, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.