Jó 22

GODE EA SIA: IDA:IWANE GALA (BEO) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 Ilaifa:se da amane sia:i,
1 Então Elifaz, o temanita, tomou a palavra e disse:
2 “Dunu afae da Gode fidimu hamedei.
2 “Pode o homem ser de algum proveito para Deus? Não! O sábio só é útil a si mesmo.
3 Di da moloidafa hou hamobeba:le, Gode fidimu dawa:bela:? Hame mabu!
3 Será que o Todo-Poderoso tem interesse em que você seja justo? Será que ele tem algum lucro, se você for perfeito em todos os seus caminhos?
4 Gode da dima gagabole sia:sa amola dima fofada:sa.
4 Ou será que é por causa do seu temor a Deus que ele o repreende ou entra em juízo contra você?
5 Hame mabu! Dima fofada:su ea bai
5 Não é fato que é grande a sua maldade, e incalculável a sua iniquidade?
6 Di da dia sama dima ea imunu muni ima:ne sesemusa:, ea abula huluane samogei.
6 Porque sem motivo você exigiu penhores do seu irmão e despojou das roupas os que estavam seminus.
7 Di da helebe dunuma hano hame dili i.
7 Você não deu água ao cansado e ao faminto você se recusou a dar pão.
8 Di da gasa bagade amola mimogo hamoiba:le, soge huluane sasamogei.
8 A terra pertencia ao homem poderoso, e só os privilegiados moravam nela.
9 Di da didalo uda ili fidimu higa:i.
9 Você despediu as viúvas de mãos vazias, e os braços dos órfãos foram quebrados.
10 Amaiba:le, di sa:ima:ne dogoi da di sisiga:i diala.
10 Por isso, você está cercado de laços, e repentino pavor toma conta de você.
11 Gasi da bagadeba:le, di da ba:mu gogolei.
11 Está submerso por trevas, que impedem você de enxergar, e pelas águas transbordantes que o cobrem.”
12 Gode da gadodafa Hebene ganodini esala.
12 “Não está Deus nas alturas do céu? Olhe para as estrelas mais altas! Que altura!
13 Be di da amane sia:sa, ‘Gode da adi dawa:bela:?
13 E você diz: ‘O que é que Deus sabe? Será que ele pode julgar através de densa escuridão?
14 E da mu da:iya gado ahoasea, E da mu mobiga uligiba:le, nini hame ba:ma:bela:?
14 Grossas nuvens o encobrem, de modo que não pode ver; ele só passeia pela abóbada do céu.’”
15 Di da wadela:i hamosu dunu ilia eso huluane ahoasu logo amoga hanabela:?
15 “Você quer seguir a rota antiga, que os iníquos percorreram?
16 Ilia wadela:mu ilegei eso da mae doaga:iwane,
16 Estes foram levados antes do tempo; uma torrente arrastou os seus alicerces.
17 Amo dunu ilia da Gode higasu.
17 Diziam a Deus: ‘Deixa-nos em paz.’ E perguntavam: ‘O que pode fazer-nos o Todo-Poderoso?’
18 Be Gode Hi fawane da ili bagade gagui ilima i.
18 Contudo, foi Deus quem encheu de bens as casas deles. Longe de mim o conselho dos ímpios!
19 Gode da wadela:i hou hamosu dunu ilima se dabe iasea,
19 Os justos veem a destruição deles e se alegram; o inocente zomba deles,
20 Wadela:i dunu ilia gagui liligi huluane da wadela:lesisa.
20 dizendo: ‘Na verdade, os nossos adversários foram destruídos, e o fogo consumiu o resto deles.’”
21 Yoube! Di Godema olofole gousa:ma!
21 “Portanto, reconcilie-se com Deus, viva em paz com ele e assim lhe sobrevirá o bem.
22 Ea dima olelebe amo lalegaguma!
22 Aceite a instrução que vem da boca de Deus e guarde as palavras dele em seu coração.
23 Dafawane! Di fonoboiwane, Godema sinidigima!
23 Se você se converter ao Todo-Poderoso, será restabelecido; se afastar da sua tenda a injustiça
24 Dia gouli huluane galadigima!
24 e lançar ao pó o seu ouro — o ouro de Ofir entre pedras dos ribeiros —,
25 Gode Bagadedafa, E fawane da dia gouli amola silifa lelegela heda:i
25 então o Todo-Poderoso será o seu ouro e a sua prata escolhida.
26 Amasea, di da eso huluane Gode dafawaneyale dawa:mu.
26 Então você encontrará prazer no Todo-Poderoso e levantará o seu rosto para Deus.
27 Di da Ema sia:ne gadosea, E da dima dabe adole imunu.
27 Você fará oração, e Deus o ouvirá; e você pagará os seus votos.
28 Dia da, dia hamomu liligi huluane didili hamomu.
28 Se você projetar alguma coisa, ela lhe será bem-sucedida, e a luz brilhará em seus caminhos.
29 Gode da gasa fi gaguia gudulisisa.
29 Se forem humilhados, você dirá: ‘Para cima!’ E Deus salvará o humilde.
30 Di da wadela:le hame hamosea, be moloidafa fawane hamosea, E da di gaga:mu.”
30 Livrará até o que não é inocente; sim, será libertado, porque você tem as mãos limpas.”

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 22, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.