Salmos 72
Biblica® মুক্তভাবে বাংলা সমকালীন সংস্করণের (BENOBCV) vs NVI
1 হে ঈশ্বর, তুমি রাজাকে ন্যায়পরায়ণতা
1 Reveste da tua justiça o rei, ó Deus, e o filho do rei, da tua retidão,
2 তিনি ধার্মিকতায় তোমার ভক্তদের
2 para que ele julgue com retidão e com justiça os teus que sofrem opressão.
3 পর্বতগুলি সবার জন্য সমৃদ্ধি নিয়ে আসুক,
3 Que os montes tragam prosperidade ao povo, e as colinas, o fruto da justiça.
4 তিনি লোকেদের মাঝে পীড়িতদের বিচার করুন
4 Defenda ele os oprimidos entre o povo e liberte os filhos dos pobres; esmague ele o opressor!
5 যতদিন সূর্য থাকবে ততদিন
5 Que ele perdure como o sol e como a lua, por todas as gerações.
6 কাটা ঘাসের প্রান্তরে তিনি বৃষ্টির মতো নেমে আসবেন,
6 Seja ele como chuva sobre uma lavoura ceifada, como aguaceiros que regam a terra.
7 তাঁর সময়ে ধার্মিক উন্নতি লাভ করবে
7 Floresçam os justos nos dias do rei, e haja grande prosperidade enquanto durar a lua.
8 তিনি সমুদ্র থেকে সমুদ্র পর্যন্ত
8 Governe ele de mar a mar e desde o rio Eufrates até os confins da terra.
9 মরুভূমির গোষ্ঠীসকল তাঁর সামনে নত হবে
9 Inclinem-se diante dele as tribos do deserto, e os seus inimigos lambam o pó.
10 তর্শীশ আর সুদূর উপকূলবর্তী দেশের রাজারা
10 Que os reis de Társis e das regiões litorâneas lhe tragam tributo; os reis de Sabá e de Sebá lhe ofereçam presentes.
11 রাজারা সবাই তাঁর সামনে নত হোক
11 Inclinem-se diante dele todos os reis, e sirvam-no todas as nações.
12 তিনি আর্তনাদকারী অভাবীদের
12 Pois ele liberta os pobres que pedem socorro, os oprimidos que não têm quem os ajude.
13 তিনি দরিদ্র ও অভাবীদের প্রতি দয়া করবেন
13 Ele se compadece dos fracos e dos pobres, e os salva da morte.
14 তিনিই তাদের অত্যাচার ও হিংসা থেকে মুক্ত করবেন,
14 Ele os resgata da opressão e da violência, pois aos seus olhos a vida deles é preciosa.
15 রাজা দীর্ঘজীবী হোন!
15 Tenha o rei vida longa! Receba ele o ouro de Sabá. Que se ore por ele continuamente, e todo o dia se invoquem bênçãos sobre ele.
16 দেশে শস্যের প্রাচুর্য হোক;
16 Haja fartura de trigo por toda a terra, ondulando no alto dos montes. Floresçam os seus frutos como os do Líbano e cresçam as cidades como as plantas no campo.
17 তাঁর নাম চিরস্থায়ী হোক;
17 Permaneça para sempre o seu nome e dure a sua fama enquanto o sol brilhar. Sejam abençoadas todas as nações por meio dele, e que elas o chamem bendito.
18 সদাপ্রভু ঈশ্বর, ইস্রায়েলের ঈশ্বরের প্রশংসা হোক,
18 Bendito seja o Senhor Deus, o Deus de Israel, o único que realiza feitos maravilhosos.
19 চিরকাল তাঁর মহানামের প্রশংসা হোক;
19 Bendito seja o seu glorioso nome para sempre; encha-se toda a terra da sua glória. Amém e amém.
20 যিশয়ের ছেলে দাউদের প্রার্থনা শেষ হল।
20 Encerram-se aqui as orações de Davi, filho de Jessé.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 72, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.