Salmos 60
Biblica® মুক্তভাবে বাংলা সমকালীন সংস্করণের (BENOBCV) vs NAA
1 হে ঈশ্বর, তুমি আমাদের পরিত্যাগ করেছ আর আমাদের প্রতিরক্ষা ভগ্ন করেছ;
1 Ó Deus, tu nos rejeitaste e nos dispersaste. Tens estado indignado, mas agora restabelece-nos!
2 তুমি আমাদের দেশ ঝাঁকিয়ে তুলেছ এবং বিদীর্ণ করেছ,
2 Abalaste a terra e a fendeste; repara-lhe as brechas, pois ela ameaça ruir.
3 তুমি তোমার প্রজাদের দুর্দশার সময় দেখিয়েছ,
3 Fizeste o teu povo experimentar reveses e nos deste a beber um vinho que atordoa.
4 কিন্তু যারা তোমাকে সম্ভ্রম করে, তুমি তাদের জন্য একটি পতাকা তুলেছ,
4 Deste um estandarte aos que te temem, para fugirem de diante do arco.
5 তোমার ডান হাত দিয়ে তুমি আমাদের রক্ষা করো ও সাহায্য করো,
5 Para que os teus amados sejam livres, salva-nos com a tua mão direita e responde-nos.
6 ঈশ্বর তাঁর পবিত্রস্থান থেকে কথা বলেছেন:
6 Deus falou na sua santidade: “Exultarei; dividirei Siquém e medirei o vale de Sucote.
7 গিলিয়দ আমার, ও মনঃশিও আমার;
7 Gileade é meu e meu é também Manassés; Efraim é o meu capacete; Judá é o meu cetro.
8 মোয়াব আমার হাত ধোয়ার পাত্র,
8 Moabe, porém, é a minha bacia de lavar; sobre Edom atirarei a minha sandália; sobre a Filístia jubilarei.”
9 কে আমাকে সুরক্ষিত নগরের মধ্যে নিয়ে যাবে?
9 Quem me conduzirá à cidade fortificada? Quem me guiará até Edom?
10 হে ঈশ্বর, তুমি কি এখন আমাদের ত্যাগ করেছ?
10 Não nos rejeitaste, ó Deus? Tu não sais, ó Deus, com os nossos exércitos!
11 আমাদের শত্রুদের বিরুদ্ধে সাহায্য করো,
11 Presta-nos auxílio na angústia, pois vão é o socorro humano.
12 ঈশ্বরের সাথে আমরা জয়লাভ করব,
12 Em Deus faremos proezas, porque ele mesmo pisará os nossos adversários.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 60, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.