Salmos 41
Biblica® মুক্তভাবে বাংলা সমকালীন সংস্করণের (BENOBCV) vs NVT
1 ধন্য সেই ব্যক্তি, যে দীনহীনদের জন্য চিন্তা করে;
1 Como é feliz aquele que se importa com o pobre! Em tempos de aflição, o S
2 সদাপ্রভু তাকে রক্ষা করেন আর জীবিত রাখেন—
2 O S enhor o protege e lhe conserva a vida. Ele o faz prosperar na terra e o livra de seus inimigos.
3 সদাপ্রভু রোগশয্যায় তাকে বাঁচিয়ে রাখবেন
3 O S enhor cuida dele quando fica doente e lhe restaura a saúde.
4 আমি বলি “হে সদাপ্রভু, আমার প্রতি দয়া করো;
4 Orei: “Ó S enhor , tem misericórdia de mim! Cura-me, pois pequei contra ti!”.
5 আক্রোশে আমার শত্রুরা আমার সম্বন্ধে বলে,
5 Meus inimigos, porém, só falam mal de mim: “Quando ele morrerá e será esquecido?”.
6 যখন তাদের মধ্যে কেউ আমাকে দেখতে আসে,
6 Visitam-me como se fossem meus amigos, mas todo o tempo reúnem calúnias contra mim e depois as espalham por aí.
7 আমার শত্রুরা সবাই মিলে আমার বিরুদ্ধে ফিসফিস করে;
7 Todos que me odeiam falam de mim em sussurros e imaginam o pior.
8 “সর্বনাশা এক ব্যাধি তাকে আক্রমণ করেছে;
8 “Ele está com uma doença mortal”, dizem, “nunca mais se levantará da cama!”
9 এমনকি আমার ঘনিষ্ঠ বন্ধু,
9 Até meu melhor amigo, em quem eu confiava e com quem repartia meu pão, voltou-se contra mim.
10 কিন্তু তুমি, হে সদাপ্রভু, আমার প্রতি দয়া করো,
10 S enhor , tem misericórdia de mim! Devolve-me a saúde, para que eu lhes dê o que merecem.
11 আমি জানি যে তুমি আমার প্রতি প্রসন্ন,
11 Sei que te agradas de mim, pois não deixaste que meus inimigos triunfassem.
12 আমার সততার কারণে তুমি আমার জীবন বাঁচিয়ে রেখেছ,
12 Preservaste minha vida porque sou inocente e trouxeste-me à tua presença para sempre.
13 ধন্য সদাপ্রভু ইস্রায়েলের ঈশ্বর,
13 Louvado seja o S enhor , o Deus de Israel, de eternidade a eternidade. Amém e amém!
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 41, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.